阿含经 金刚经 华严经 地藏经 心经 六祖坛经 成唯识论 十善业道经 楞严经 涅槃经 阿弥陀经 无量寿经 盂兰盆经 观无量寿经 俱舍论 药师经 楞伽经 解深密经 八大人觉经 法句经 胜鬘经 维摩诘经 大宝积经 摄大乘论 大乘起信论 瑜伽师地论 普贤行愿品 圆通章 圆觉经 四十二章经 佛遗教经 普门品 占察善恶业报经 妙法莲华经 大智度论 阿含经 吉祥经 中观论 现观庄严论 大乘百法明门论 佛经入门 佛经名句 佛经问答 佛经原文 佛经译文 佛经注音 佛经讲解 其它经论 大藏经 阿含部 事汇部·外教部·目录部

杂阿含经卷第四十

  一一〇二【经旨】本经叙说阿修罗兴兵攻打三十三天,帝释令宿毘梨天子兴兵应战,并以精勤方便劝勉他,终于摧伏阿修罗众。世尊乃以此事劝勉比丘应勤精进,赞叹精进。

  我听到这样的说法:

  有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

  那时,世尊告诉众比丘说:「在过去世时,阿修罗王发动四种兵——象兵、马兵、车兵、步兵,想去和三十三天的天众战斗。当时,天帝释听闻阿修罗王发动四种兵——象兵、马兵、车兵、步兵,想要来作战。听到这件消息后,立即告诉宿毘梨天子说:『阿公你知道了吗?阿修罗发动了四种兵——象兵、马兵、车兵、步兵,想要和我们三十三天众作战。阿公可敕令三十三天众发动四种兵——象兵、马兵、车兵、步兵,来和那阿修罗作战。』当时,宿毘梨天子接受帝释的教示,回到自己的天宫,却怠慢放纵,不知积极努力兴兵。

  阿修罗军队已出发在道路上,帝释闻知后,又告诉宿毘梨天子说:『阿公!阿修罗的军队已经在道路上了,阿公可迅速敕令发动四种兵与阿修罗作战。』宿毘梨天子接受帝释的教示后,立即又回到了天宫,可是却仍懈怠放纵。

  这时,阿修罗王的军队已快到了,释提桓因听闻阿修罗的军队已在近路,又告诉宿毘梨天子说:『阿公知道吗?阿修罗军队已在近路了,阿公!你应迅速通告诸天发动四种兵!』

  这时,宿毘梨天子就唱诵诗偈答说:

  『如果有清闲无事的地方,无所作为而又安稳快乐,

  得到这样地方的话,不用行作也没有忧虑;

  你应当给我这样的地方,使我得到安稳的快乐。』

  当时,帝释诵偈答说:

  『如果有清闲无事的地方,无所作为而又安稳快乐,

  假如得到这地方的话,不用行作也没有忧虑,

  你能得到这种地方时,也应带我去那儿!』

  宿毘梨天子又诵偈说:

  『如果所处不用方便努力,清闲无事而又安稳快乐,

  如果得到那种地方的话,不用行作也没有忧虑,

  你应当给我这样的地方,使我得到安稳快乐。』

  当时,天帝释又诵偈答说:

  『如果所处不用方便努力,清闲无事而又安稳快乐,

  人们如能得到这种地方,不用行作也没有忧虑,

  你能得到这种地方时,也应带我去那儿!』

  宿毘梨天子又诵偈说:

  『如果所处虽不放逸,但清闲无事而又安稳快乐,

  人们如能得到这种地方,不用行作也没忧虑,

  你应当给我这样的地方,使我得到安稳快乐。』

  当时,天帝释又诵偈答说:

  『如果所处虽不放逸,但清闲无事而又安稳快乐,

  人们如能得到这种地方,不用行作也没有忧虑,

  你能得到这种地方时,也应带我去那儿!』

  宿毘梨又诵偈说:

  『懒惰而清闲无事,不知所应做的事都已做好,

  行作五欲都能领会,你应当给我这样的地方。』

  当时,天帝释又诵偈答说:

  『懒惰而清闲无事,就能得到究竟的安乐,

  你能得到那种地方时,也应带我到那儿!』

  宿毘梨天子又诵偈说:

  『没有事也能得到快乐,不用行作也没有忧虑,

  假如给我这样的地方,就能使我得到安乐。』

  天帝释又诵偈答说:

  『如果看到或听到,众生不需行作事业就可得安乐,

  你能得到这种地方的话,也应带我去那儿!

  你如果畏惧所行作的事,不思念有为的造作,

  就应当迅速将它去除净尽,只向涅槃之路迈进。』

  当时,宿毘梨天子便整饬四种兵——象兵、马兵、车兵、步兵,与阿修罗作战,摧伏阿修罗众,诸天得胜而回归天宫。」

  佛陀告诉众比丘说:「释提桓因发动四种兵,与阿修罗作战,是由于精勤而得胜。众比丘啊!释提桓因于三十三天为自在之王,还常精勤方便,也常赞叹精勤的美德。你们比丘正信佛法,以俗家为非究竟归处,而出家学道,也应当勤于精进,赞叹精勤。」

  佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

  第一一〇二经注释:

  1、宿毘梨天子:汉译南传大藏经相对经文作「须毘罗天子」,是天帝释之子。北传则天帝释呼其为「阿公」,派阿公出兵,似欠妥当。

  2、若有不起处:不起处,指不生起一切杂事之处,即清闲无事的意思。别译杂阿含经卷三第一经相对类句作「若有清闲无事处」。

  一一〇三【经旨】本经叙说帝释与阿修罗对阵战斗,帝释以能恭敬仙人而得增长;阿修罗则傲视仙人而损减,终至败走。佛陀以此事劝勉比丘应恭敬梵行者,并赞叹恭敬之德。

  我听到这样的说法:

  有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

  那时,世尊告诉众比丘说:「在过去世时,有一个聚落,有许多仙人就住在这聚落边空旷幽静的地方。

  当时,有诸天和阿修罗在距聚落不远的地方,双方对阵战斗。

  当时,阿修罗王毘摩质多罗除去五种装饰,即脱去天冠,收起伞盖,解下刀剑,摒去宝拂,脱下皮鞋,去到那些仙人住处,进入门内,向四周察看,他不顾视众仙人,也不向他们问讯。察看完后,便走了出来。

  这时,有一位仙人遥见阿修罗王毘摩质多罗除去了五饰进入园林中,察看之后,便又离去。他看了后,告诉众仙人说:『这是什么人呢?有不调伏的容色,也不像人的形态,不具威仪之法,好像是个农夫,不是有德长者之子,他除去了五种装饰,进入园门,高傲地四处观看,也不顾视问讯众仙人。』其中有一位仙人答说:『这位是阿修罗王毘摩质多罗,他除去五种装饰,进来观看后就离去。』那位仙人听了说:『这阿修罗王不是贤士,他不好也不善,既不贤明也不如法,除去了五种装饰,进入园门,察看后便离去,也不顾视问讯众仙人。以此之故,应知天众将会不断增长,而阿修罗则会逐渐损减。』

  当时,释提桓因也除去了五种装饰,进入仙人住处,和众仙人见面相问讯慰劳,然后再出来。

  其时又有一位仙人看见天帝释除去了五种装饰,进入园门,普遍地向众仙人问讯。看到之后,他就问众仙人说:『这是什么人?进入园林,有调伏的容色,有令人喜欢的容色,也有威仪的容色,并不是个农夫。好像是贵族子弟,他除去五种装饰,进入园门,普遍向大家问讯了,然后再离去。』有位仙人答说:『这位是天帝释,他除去五种装饰,进入园门,普遍向大家问讯了,然后才回去。』那位仙人说:『这天帝释是位贤士,是真实善好,具有威仪之法。他除去五种装饰,进入园门,普遍向大家问讯了,然后再回去。由此当知天众们将会不断增长,阿修罗众则会不断损减。』

  当时,阿修罗王毘摩质多罗听到仙人们在称叹诸天,听见后,内心极为瞋怒。

  此时,那些住于空旷处的仙人们听到阿修罗王内心极为瞋怒,就去到阿修罗王毘摩质多罗处,对他唱诵诗偈说:

  『我们仙人因有事故而到这里,就是想乞求你布施无畏的精神;

  希望你能布施无畏的精神,赐恩教给我们这些守寂静的仙人。』

  毘摩质多罗诵偈答说:

  『对于你们这些仙人,我不会布施无畏给你们;

  因为你们违背了阿修罗,去习近帝释的缘故,

  在此所有无畏中,我将以恐怖施予你们。』

  仙人又诵偈说:

  『随着自己行作而种下的种子,将会随类而生果报,

  我们来向你乞求无畏,你却以恐怖施予我们,

  你将会获得无尽的怖畏,那是由于你施下怖畏种子的缘故。』

  当时,众仙人于阿修罗王毘摩质多罗面前如此咒说后,便凌空而逝去。

  就在当夜,阿修罗王毘摩质多罗内心再三地生起惊怖,于睡眠中听到恶声说:『释提桓因发动四种兵,来和阿修罗作战了!』惊醒后内心恐怖,忧虑作战必败,于是退走军队,回到阿修罗宫。

  那时,天帝释于敌退得胜后,去到那空旷幽静的仙人住处,顶礼众仙人后,退到西面众仙人前,向着东方坐下。

  此时,一阵东风吹起,有位仙人就诵偈说:

  『现在这些守寂静的仙人,出家的日子已很久了,

  腋下流着汗臭味,你不要顺坐于下风处,

  具足千眼的帝释啊!你可移坐他处,因为这臭气是很难忍受的!』

  当时,天帝释就诵偈答说:

  『把各种的香花,编结成为花鬘,

  而我现在所闻到的香气,这种香气又胜过花鬘的香,

  我宁愿长久地闻嗅这种香气,也不会生起厌患。』」

  佛陀告诉众比丘说:「那天帝释于三十三天为自在之王,然而仍恭敬出家人,也常赞叹出家人,也常赞叹恭敬的功德,你们比丘正信佛法,以俗家为非究竟归处,而出家学道,也常应恭敬那些梵行人,也应当赞叹恭敬的功德。」

  佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

  第一一〇三经注释:

  1、牟尼:寂静之意,原指佛陀,此则指那些修道仙人而言。

  一一〇四【经旨】本经叙说释提桓因向佛陀请问安稳眠、无忧畏之法,佛陀告以应灭瞋恚。

  我听到这样的说法:

  有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

  那时,天帝释于早晨来到佛陀住处,向佛陀顶礼后,以他天帝释的神力,全身普放光明遍照整个只洹精舍。

  当时,释提桓因诵偈问佛陀说:

  「到底要灭除什么,才能得到安稳的眠睡呢?

  到底要灭除什么,才能得到没有忧愁怖畏呢?

  到底要灭除什么,才是瞿昙所赞叹的呢?」

  那时,世尊诵偈答说:

  「要灭除凶恶的瞋恚,才能得到安稳的眠睡。

  要灭除凶恶的瞋恚,内心才能得到没有忧愁怖畏。

  瞋恚是一切苦毒的根本,所以要灭除那苦毒的种子;

  灭除了那苦毒的种子,就能得到没有忧愁怖畏。

  那些苦毒的种子灭除,这才是为贤圣所称叹的事!」

  当时,释提桓因听闻佛陀的说法,内心欢喜不已,向佛陀行礼后离去。

  一一〇五【经旨】本经叙说天帝释所说八支斋法仍非善说,阿罗汉所说八支斋法乃为善说。

  我听到这样的说法:

  有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

  那时,世尊告诉众比丘说:「在于每月的八日,四大天王会派遣大臣,到世间巡行考察;有那些人能供养父母、沙门、婆罗门,尊重宗亲,行作各种福德呢?有那些人看见今世的作恶,会害怕后世的罪罚,而能行施作福,受持斋戒的呢?又有那些人于每月的八日、十四日、十五日,以及在正月、五月、九月三个神变月里,能受戒布萨(诵戒忏过)的呢?到了每月的十四日,会派遣太子下凡,观察世间:有那些人供养父母,……乃至受戒布萨的呢?到了每月的十五日,四大天王自己会降临世间,观察众生:有那些人供养父母,……乃至受戒布萨的呢?众比丘啊!此时,世间并没有很多的人在供养父母,……乃至有受戒布萨的人。

  当时,四天王就会前往三十三天的集法讲堂,禀告天帝释说:『天王您当知道:现今一切世间,并没有很多人在供养父母,……乃至有受戒布萨的人。』这时,三十三天众们听了会不欢喜,就转相告诉说:『现今世间人,不贤、不善,不好、不良,没有真实的行为,不供养父母,……乃至不受戒布萨。由于这样的罪过,所以诸天众会减少,而阿修罗众将会逐渐地增多。』

  诸比丘啊!当时,世间如果有多人供养父母,……乃至受戒布萨的话,那么四天王到三十三天的集法讲堂,就会禀告天帝释说:『天王您应知道:现今一切世间,有很多人民供养父母,……乃至受戒布萨。』这时,三十三天天众们都会心生欢喜,转相告诉说:『现今一切世间人都很贤圣、真实、如法,有很多人民供养父母,……乃至受戒布萨。由于这样的福德,阿修罗众就会减少,而诸天众就会逐渐增多。』

  此时,天帝释知道诸天众都很欢喜后,就唱诵诗偈说:

  『如果人们在每月的八日、十四日、十五日,

  以及正月、五月、九月三个神变月,能受持八关斋戒的话,

  就会如我修行而得的功德一样,他也能修得如此的功德。』」

  那时,世尊告诉众比丘说:「那天帝释所诵的诗偈说:

  『如果人们在每月的八日、十四日、十五日,

  以及正月、五月、九月三个神变月,能受持八关斋戒的话,

  就会如我修行所得的功德一样,他也能修得如此的功德。』」

  应知这并非完善的说法。为什么呢?因为那天帝释自己仍有贪、瞋、痴三毒的祸患,还不能脱离生、老、病、死、忧、悲、恼苦的缘故。

  如果是阿罗汉比丘,他的一切烦恼都已灭尽,所应做的事都已做好,远离了所有的重担,断除了三界的结缚,心灵得到了完善的解脱,而唱诵这诗偈说:

  『如果人们在每月的八日、十四日、十五日,

  以及正月、五月、九月三个神变月,能受持八关斋戒的话,

  就会如我修行所得的功德一样,他也能修得如此的功德。』

  如此说法的话,这才是完善的说法。为什么呢?因为阿罗汉比丘已远离了贪、瞋、痴三毒,已脱离生、老、病、死、忧、悲、恼苦的缘故,所以这首诗偈才是完善的说法。」

  佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

  第一一〇五经注释:

  1、神变月:即正月、五月、九月,此三长斋月是四天王等以神足下界视察人间善恶之月。

  2、八支斋:即八关斋——一、不杀生,二、不与取,三、不非梵行,四、不虚诳语,五、不饮酒,六、不涂饰鬘舞歌观听,七、不眠坐高广严丽床上,八、不非时食。

  3、「如我所修行,彼亦如是修」:别译杂阿含经卷三第四经此处作「是人得生天,功德如我身」。汉译南传大藏经增支部相对经文此处作「守持斋戒人,与我同等样」。

  4、「如我所修行,彼亦如是修」:别译杂阿含经此处作「斯人获胜利,功德如我身」。南传增支部相对经文此处仍作「守持斋戒人,与我同等样」。

  一一〇六【经旨】本经叙说帝释贤善质直,不学恶法。佛陀劝勉比丘亦应如是修习。

  我听到这样的说法:

  有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

  那时,世尊告诉众比丘说:「在过去世时,阿修罗王毘摩质多罗因患重病,前往释提桓因住处,乞求释提桓因说:『憍尸迦啊!应知我现在患了重病,请你为我治疗,使我能得到安稳!』释提桓因告诉阿修罗王毘摩质多罗说:『你传授我幻术,我就治疗你的疾病,使你得到安稳。』阿修罗王毘摩质多罗告诉帝释说:『我将回去问所有阿修罗众的意见,如果他们听许我这样做的话,我就会传授帝释你阿修罗的幻术。』

  当时,阿修罗王毘摩质多罗立即回到阿修罗众中,告诉众阿修罗说:『各位当知:我现在患了严重的疾病,前往释提桓因处,求他帮我治病。他告诉我说:你能传授我阿修罗幻术的话,我当会治好你的病,使你得到安稳。我现在就将前往为他解说阿修罗的幻术。』

  此时,有一位狡诈的阿修罗告诉阿修罗王毘摩质多罗说:『那位天帝释本性正直诚信,而不虚伪,只要告诉他说:天王啊!这种阿修罗幻术,如果学习的话,会使人堕入地狱,受罪无量百千岁。那天帝释听了一定会息止心意,不再求学幻术。他当会说:你回去吧!会使你的病痊愈,得到安稳的!』

  当时,阿修罗王毘摩质多罗便又前往帝释住处,唱诵诗偈说:

  『具足千眼的尊贵天王啊!阿修罗的幻术,

  都是虚诳不实之法,会使人堕入地狱中,

  经过无量百千岁,受到无休止的苦报。』

  那时,天帝释告诉阿修罗王毘摩质多罗说:『算了!算了!如此幻术,不是我所需要,你且回去,会使你的疾病寂灭休止,恢复体力而得安稳的!』」

  佛陀告诉众比丘说:「释提桓因于三十三天为自在之王,犹能长夜真实,不幻不伪,贤善质直。你们比丘正信佛法,以俗家为非究竟归处,而出家学道,也应如此不幻不伪,贤善质直,应当如此去修习!」

  佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

  一一〇七【经旨】本经叙说佛陀告诉帝释及阿修罗王修忍为最上,并劝勉比丘应学帝释修行于忍,赞叹于忍。

  我听到这样的说法:

  有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

  那时,世尊告诉众比丘说:「昔时,有天帝释及鞞卢阇那子婆稚阿修罗王,他们都有绝妙的容貌。在早晨之时,他们一起到佛陀住处,向佛陀顶礼后,退坐一边。当时,天帝释及鞞卢阇那子婆稚阿修罗王,全身遍放光明,普照整个祇树给孤独园。

  那时,鞞卢阇那阿修罗王诵偈告诉佛陀说:

  『人们应当勤于方便努力,一定会使他利益得到满足;

  这利益既得满足后,何须一再地方便努力呢?』

  这时,天帝释又唱诵诗偈说:

  『如果人们勤于方便努力,一定会使他利益得到满足;

  这利益既得满足后,修习忍辱最殊胜,无有能过其上的!』

  说完这些诗偈后,他们一起问佛陀说:『世尊啊!我们所诵,哪一首才是善说呢?』世尊告诉他们说:『你们二人所说,二种说法都是很好的。』

  然而现在你们又应听我说:

  『一切众生之类,全都是在追求自己的利益,

  每个众生,都各自追求所相应的利益。

  有由众缘和合而成的世间法,以及无上深妙的第一义,

  应知世间既为众缘和合而成,那就是无常之法。

  如果人们勤于方便努力,一定会使利益得到满足,

  这利益既得满足后,修习忍辱最殊胜,无有能过其上的!』

  当时,天帝释及鞞卢阇那子婆稚阿修罗王听闻佛陀的说法,内心欢喜不已,向佛陀行礼后离去。」

  这时,世尊告诉众比丘说:「释提桓因于三十三天为自在之王,他仍然修行忍辱,赞叹忍辱。你们比丘正信佛法,以俗家为非究竟归处,而出家学道,也应如此地修行忍辱,赞叹忍辱!」

  佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

  第一一〇七经注释:

  1、「一切众生类……修忍无过上」:别译杂阿含经卷三第八经,此诗偈作「一切众生皆为利,各各随心之所欲,等同利欲适愿乐。夫人精勤求必得,既得事业忍最胜,是故应当修行忍。」由此相对诗偈来看,本偈中「世间诸和合,及与第一义;当知世和合,则为非常法」四句为别译本所无,且此四句与前后偈意连接不顺,疑为衍文,白话译解仅作参考。

  一一〇八【经旨】本经叙说阿修罗欲扰乱帝释之誓戒,为帝释所缚,后约誓不再作乱,帝释始放走他。佛陀乃以此事劝勉比丘行不娆乱,亦当赞叹不娆乱。

  我听到这样的说法:

  有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。

  那时,世尊告诉众比丘说:「在过去世时,有天帝释禀告佛陀说:『世尊啊!我现在愿受持如此誓戒:乃至佛法住世,我愿尽形寿,如有恼害我的人,我绝对不会反报而加恼于他。』当时,阿修罗王毘摩质多罗听到天帝释受持如此的誓戒:乃至佛法住世,我愿尽形寿,如有恼害我的人,我绝对不会反报而加恼于他。听到之后,就拿着利剑,迎路而来。

  那时,天帝释遥见阿修罗王毘摩质多罗手拿着利剑,迎道而来,就遥告他说:『阿修罗啊!你站住!你已被缚,不要动!』

  阿修罗王毘摩质多罗便即不得动弹,他告诉帝释说:『你现在难道不是受持如此戒:如果佛法住世,愿尽形寿,如有恼害我的人,一定不会还报吗?』天帝释答说:『我真实有受持这样的誓戒,但你是自己站住受缚的。』阿修罗说:『你现在且放了我!』帝释答说:『你如果立下誓约不再作乱的话,我就放你走。』阿修罗说:『你放我走,我当会依法而作。』帝释答说:『你先依法而作,我再放你走!』

  当时,阿修罗王毘摩质多罗就诵偈说:

  『贪欲所趣的恶报,与瞋恚所趣的恶报,

  还有妄语所趣的恶报,谤毁贤圣所趣的恶报;

  我如果还作乱的话,就会趣同于那些恶趣一样。』

  释提桓因于是告诉他说:『现在就放你,随你所安地离去吧!』

  这时,天帝释叫阿修罗王立下誓约后,就去到佛陀住处,向佛陀顶礼后,退坐一边,告诉佛陀说:『世尊啊!我曾于佛前受持这样的誓戒:乃至佛法住世,愿尽形寿,如有恼害我的人,我绝对不会反报他。阿修罗王毘摩质多罗听到我受此誓戒,便手拿着利剑,随路而来。我遥见他后,跟他说:阿修罗!你站住!你已被缚,不要动!他便向我乞求脱缚,我告诉他说:你如果立下誓约不再作乱的话,我当会使你脱缚。阿修罗说:你且先将我放了,我就会立下誓约。我即告诉他说:你应先立下誓约,然后我再放你走。他就诵偈立下誓约说:

  贪欲所趣的恶报,与瞋恚所趣的恶报,

  还有妄语所趣的恶报,谤毁贤圣所趣的恶报;

  我如果还作乱的话,就会趣同于那些恶趣一样。

  就像这样,世尊啊!我要那阿修罗王立下誓约,这样做是否如法呢?而那阿修罗又会来作乱吗?』

  佛陀告诉天帝释说:『真好啊!真妙!你要他立下誓约,这样做是如法不违背,他也不敢再作乱了。』当时,天帝释听闻了佛陀的说法,内心欢喜不已,向佛陀行礼后离去。」

  这时,世尊告诉众比丘说:「那天帝释于三十三天为自在之王,他不作扰乱之行,也常赞叹不扰乱之法。你们比丘正信佛法,以俗家为非究竟归处,而出家学道,也应如此不作扰乱之行,也应当赞叹不扰乱之法。」

  佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。

广大佛友阅读文章时如发现错别字或者其他语法错误,欢迎指正,以利弘法,你们的支持是我们进步的最好动力。反馈|投稿
热文推荐
精华文章
热门推荐
网站推荐
最新推荐
愿所有弘法功德回向

赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。

版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!

华人学佛网  Copy Rights Reserved @2020 技术问题联络电邮:cnbuddhist@hotmail.com