我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「人间的四百年是兜率陀天(欲界第四重天)的一日一夜,如此三十日为一月,十二月为一年,兜率陀天的寿命有四千岁(等于人间五亿七千六百万岁)。可是愚痴无闻的凡夫在那儿命终之后,还是会堕生于地狱、畜生、饿鬼等恶道中;然而多闻圣弟子在那儿命终之后,就不会堕生在地狱、畜生、饿鬼等恶道中了。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
第五七五经注释:
1、据「佛光阿含藏」注:「本卷为丽本卷第三十一,今依印顺长老所编次序改为卷二十三,原卷二十二佚失,为保存杂阿含经原有之五十卷数,故从缺。」
2、兜率陀:为欲界第四重天。译为知足。弥勒菩萨于此天中内院为诸天众说法。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祗树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「人间的八百年是化乐天(欲界第五重天)天上的一日一夜,如此三十日为一月,十二月为一年,化乐天的寿命有八千岁(等于人间二十三亿四百万岁)。可是愚痴无闻的凡夫在那儿命终之后,还是会堕生于地狱、畜生、饿鬼等恶道中;然而多闻的圣弟子在那儿命终之后,就不会堕生在地狱、畜生、饿鬼等恶道中了。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「人间的一千六百年是他化自在天(欲界第六重天)的一日一夜,如此三十日为一月,十二月为一年,他化自在天的寿命有一万六千岁(等于人间四十六亿八百万岁)。可是愚痴无闻的凡夫在那儿命终之后,还是会堕生于地狱、畜生、饿鬼等三恶道中;然而多闻的圣弟子在那儿命终之后,就不会堕生在地狱、畜生、饿鬼等恶道中了。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
就如佛陀所说有关六欲天的经文,同样地,异比丘问六欲天的经文、佛问诸比丘六欲天的经文,也是这样的说法。
第五七七经注释:
1、佛说六经:依印顺导师「杂阿含经论会编」注说:「佛说六经,即别说六欲天。但前三天——四王天、忉利天、炎摩天,在上卷中,已佚。」
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「如果比丘无论是行作、或形态、或相状,都已远离五欲、五盖邪恶不善之法,有觉有观,远离于欲念而生喜乐,他就能圆满地安住于初禅。他不再忆念这行作、这形态、这相状,然而对那色、受、想、行、识等五蕴的现象,会作如疾病、如痈肿、如利刺、如凶杀、无常、苦、空、非我的思惟,对那五蕴现象产生厌嫌、怖畏、防护的心理;产生厌嫌、怖畏、防护的心理后,就会用佛法的甘露来利益自己,如此而得寂静,如此而得胜妙,就是所谓的舍离残余的爱欲,灭尽贪爱、无欲、息灭净尽、体证涅槃。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘的话就如前经所说,有所差别的是:「有这样的认知,这样的见识后,就能得到欲界烦恼心的解脱、色界与无色界烦恼心的解脱、三界无明烦恼心的解脱,解脱知见:我再生的因素已灭尽,清净的梵行已建立,所应做的事已做好,自己知道此生是最后身,不再流转于生死轮回中了。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
第五七九经注释:
1、「欲有漏心解脱、有有漏心解脱、无明有漏心解脱」:欲有漏、有有漏、无明有漏,此谓之三有漏。漏是烦恼的异名,统收三界之烦恼为三种。一欲漏:欲界一切烦恼中除无明者。二有漏:有者苦果之异名,总称色界、无色界,是于色界、无色界中除无明外之一切烦恼。三无明漏:是三界一切之无明。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘的话,就如前经所说,有所差别的是:「如果还不能得到解脱的话,由于能希求正法、忆念正法、爱乐正法的缘故,死后能得中般涅槃。如不能这样的话,或会得生般涅槃;如不能这样的话,或会得生有行般涅槃;如不能这样的话,或会得生无行般涅槃;如不能这样的话,或会得生上流般涅槃;如不能这样的话,或又因这希求正法、忆念正法、爱乐正法的功德,得以受生于大梵天中,或生梵辅天中,或生梵身天中。」
佛陀说完这段经文,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
五八〇经注释:
1、中般涅槃:五种不还之一。即修得不还之圣者,于欲界死而往生色界,于其中有(中阴身)之位断除余惑,证阿罗汉果而得般涅槃者。
2、生般涅槃:五种不还之一。即修得不还之圣者,生于色界后,不久断除余惑,而得般涅槃者。
3、有行般涅槃:五种不还之一。即修得不还之圣者。于其所生色界天处长时加行勤修,以断除余惑,而得般涅槃者。
4、无行般涅槃:五种不还之一。即修得不还之圣者,于其所生色界天处,无加行勤修,懈怠而经长时,余恶才断,而得般涅槃者。
5、上流般涅槃:五种不还之一。即修得不还之圣者,生于色界之初禅,由此渐次上生至色究竟天,或至于无色界之有顶天而八般涅槃者。
6、大梵天:色界初禅第三重天。
7、梵辅天:色界初禅第二重天。
8、梵身天:色界初禅第一重天,又叫梵众天。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「如果比丘如是的行作、如是的形态、如是的相状,息止了有觉有观的现象,心灵清净,住心于一处,没有觉也没有观,由禅定而生起喜乐,就能圆满地安住于第二禅。如果不忆念如是的行作、如是的形态、如是的相状,而是对于色、受、想、行、识五蕴的现象作思惟如疾病、如痈肿、如利刺、如凶杀、无常、苦、空、非我,对于这些现象而心生厌离、怖畏、防护;生厌离、防护后,就能于涅槃境界而自得利益。这就是寂静,这就是胜妙,所谓舍离了一切的有余,灭尽贪爱、无欲、息灭净尽,至于涅槃。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
第五八一经释:
1、甘露法界:喻涅槃界。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘的话,就如前经所说。有所差别的是:「他如此地认知、如此地观察后,就能得到欲界烦恼心的解脱、色界与无色界烦恼心的解脱、三界无明烦恼心的解脱,解脱知见:我再生的因素已灭尽,清净的梵行已建立,所应做的事已做好,自己知道此生是最后身,不再流转于生死轮回中了。如果还不能解脱的话,然而因他能希求正法、忆念正法、爱乐正法的缘故,或可得中般涅槃;如果不能如此的话,或可得生般涅槃;如果不能如此的话,或可得有行般涅槃;如果不能如此的话,或可得无行般涅槃;如果不能如此的话,或可得上流般涅槃;如果再不能如此的话,由于他希求正法、忆念正法、爱乐正法的缘故,或可受生至自性光音天;如果不能如此的话,或可生无量光天;如果不能如此的话,也会生于少光天。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
第五八二经注释:
1、而以彼法:「法」字依据经意及后面类句,疑为衍字。「杂阿含经论会编」也持此看法。
2、自性光音天:即光音天,又称极光净天。为色界二禅之终天。
3、无量光天:色界二禅之第二天。
4、少光天:色界二禅之第一天。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「如果比丘如是行作、如是形态、如是相状,厌离对二禅的贪喜,摄心不受,有正念正智,身受三禅之乐,这种舍弃二禅喜念而行三禅之乐的妙乐,非凡夫所知,唯修行到此境的圣者能说得出(感受得到),也能知所弃舍,而圆满地安住于第三禅。如果不如此的话,以如是行作、如是形态、如是相状,而对于色、受、想、行、识的现象思惟这些就如疾病、如痈肿、如利刺、如凶杀……乃至能得到上流般涅槃;如果不能如此的话,也会因他的希求正法、忆念正法、爱乐正法,而受生于遍净天;如果不能如此的话,或能生于无量净天;如果不能如此的话,也会生于少净天。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法。满心欢喜,都愿遵奉修行。
第五八三经注释:
1、「若不尔者……如是相」:此处经意应同第五七八经作「彼不忆念如是行……如是相」,或同于第五八一经「若不如是行……如是相忆念」。
2、遍净天:色界三禅三天之第三天。
3、无量净天:色界三禅三天之第二天。
4、少净天:色界三禅三天之第一天。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「如果比丘如是行作、如是形态、如是相状,出离了忧苦,也息止了喜乐之心,先前的忧喜皆已息灭,只有不苦不乐的「舍受」,意念极清净,住心一处,就能圆满地安住于第四禅。如果不如此地去忆念,而是对于色、受、想、行、识等现象思惟就如疾病、如痈肿、如利刺、如凶杀……乃至得到上流般涅槃;如果不能如此的话,或会生于因性果实天;如果不能如此的话,或会生于福生天;如果不能如此的话,也会生于少福天。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
就如对四禅的叙述;同样地,对四无色定也是同样的说法。
第五八四经注释:
1、因性果实天:即广果天,是色界四禅八天之第三天。
2、福生天:色界四禅八天之第二天。
3、少福天:即无云天,是色界四禅八天之第一天。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「有位风云天人生起这样的想法:我现在要运用神通力游戏。当他做这样的想法时,风云就自然涌起。就如风云天人一样,像这焰电天、雷云天、雨天、晴天、寒天、热天等天人,也说他们各自都有如此的神通力。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
就如本经所说,有异比丘问佛、佛问诸比丘的经文,也是这样的说法。
我听到这样的说法:
那时,世尊在暗夜中,天空下着小雨,雷电的光焰闪耀。佛陀告诉阿难说:「你可以拿支伞覆着灯,我们出游去。」
阿难尊者立即遵照指示,拿支伞盖覆着灯,跟随在佛陀后面,走到一个地方,世尊忽然露出微笑。阿难尊者向佛陀请问说:「世尊您是不会无缘无故而笑的,不知世尊您今日是为何缘故而发出微笑呢?」
佛陀告诉阿难说:「是的!是的!如来不会无缘无故而笑,你现在拿着伞盖覆着灯,随我而行,我看见大梵天王也一样地拿支伞覆着灯,跟随在拘邻比丘后面走;天帝释提桓因也是拿支伞盖覆着灯,跟随在摩诃迦叶后面走;袟粟帝罗色吒罗天王(东方持国天王)也是拿支伞盖覆着灯,跟随在舍利弗后面走;毗楼勒迦天王(南方增长天王)也拿支伞盖覆着灯,跟随在大目揵连后面走;毘楼匐叉天王(西方广目天王)也拿支伞盖覆着灯,跟随在摩诃拘絺罗后面走;毘沙门天王(北方多闻天王)也拿支伞盖覆着灯,跟随在摩诃劫宾那后面走。」
佛陀说完这段经文后,阿难尊者听闻佛陀的说法,满心欢喜,愿遵奉修行。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「有四种善好调伏的大众。是那四种呢?就是指善好调伏的比丘、善好调伏的比丘尼、善好调伏的优婆塞、善好调伏的优婆夷,这些就叫做善好调伏的四众。」
那时,世尊就唱说诗偈:
「如果辩才无碍又能无所畏惧,博学多闻且通达正法,
依循法的秩序修行而向涅槃之道,这就是所谓的善众。
比丘能够受持净戒,比丘尼能够多闻。
优婆塞能够净信,优婆夷也是如此,
这样就叫做是善众,他们都如日光一样地自己照耀着光辉。
如此的话就是善好的僧人,如此的话就是僧众中善好的人,
而这都是正法才使僧众善好,就如日光一样地自己照耀着光辉。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
如本篇「调伏」的经文所叙述,像这辩、柔和、无畏、多闻、通达法、说法、法次法向、随顺法行等经文,也是同样的说法。
第五八七经注释:
1、有四种善好调伏众:增一阿含二十七品第七经与本经为相对经文,此处作「今有四人,聪明勇悍,博古明今,法法成就」。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「有三种儿子。是那三种呢?就是随从父母的儿子、胜过父母的儿子、低劣于父母的儿子。怎样叫随从父母的儿子呢?就是说这孩子的父母能够不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒,做儿子的人也随学不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒,这样就叫做随从父母的儿子。怎样叫胜过父母的儿子呢?就是说如果孩子的父母不能受持不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒的戒律,然而做为儿子的人却能受持不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒的戒律,这样就叫做胜过父母的儿子。怎样叫低劣于父母的儿子呢?就是说如果孩子的父母能够受持不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒的戒律,然而做为儿子的人却不能受持不杀、不盗、不淫、不妄语、不饮酒的戒律,这样就叫做低劣于父母的儿子。」
当时,世尊就唱诵诗偈说:
「生下能随从父母或胜过父母的儿子,这是有智慧的父母所想要的;
生个低劣的儿子就非父母所想要,因为他不能绍继父母的志业。
人世间做为儿子的人,应当做一位优婆塞,
于佛、法、僧三宝,勤修清净的心,
就能像云散而月光显耀一般,荣耀着父母与家眷。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
就如本经「五戒」所述,像这信、戒、施、闻、慧等经文,也是同样的说法。
第五八八经注释:
1、「生随及生上……光荣眷属众」:本经也出现于南传小部经,今据大林静舍所印黄谨良译文,此处诗偈作「诸智者众,望得优生,及随生子,不望劣生,坏族姓子。有诸儿子,是优婆塞。如是儿子,是世间子,有信有戒,知父母心,无有悭吝。于诸众中,最为荣美,如明分月,无黑云蔽。」可互为参阅。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「有遮断恶法,令善法增长的四正断法。是那四种呢?就是:一断断(断除已生起的邪恶不善法);二律仪断(使未生起的邪恶不善法不会生起);三随护断(使未生的善法生起);四修断(使已生起的善法更增长)。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
第五八九经注释:
1、四正断:又译四正勤,即勤于遮断恶法,令善法增长。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祗树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「有遮断恶法,令善法增长的四正断法。是那四种呢?就是:一断断(断除已生起的邪恶不善法);二律仪断(使未生起的邪恶不善法不会生起);三随护断(使未生的善法生起);四修断(使已生起的善法更增长)。」
当时世尊就唱诵诗偈说:
「断断及律仪断,随护断与修习断,
如此四正断法,是诸佛所说之法。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「有四正断法。是那四种呢?就是:一、断断,二、律仪断,三、随护断,四、修断。怎样叫断断呢?就是比丘对已生起的邪恶不善法使它断除,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持,这样就叫做断断。怎样叫律仪断呢?就是未生起的邪恶不善法不使它生起,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持,这样就叫做律仪断。怎样叫随护断呢?就是未生起的善法使它生起,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持,这样就叫做随护断。怎样叫修断呢?就是对已生起的善法更加修习使圆满,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持,这样就叫做修断。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
第五九一经释:
1、生欲、方便、精勤、心摄受:「汉译南传大藏经」相对经文此处作「起志欲、精进、发勤、策心而持」。
2、已起善法增益修习:「汉译南传大藏经」相对经文此处作「为对已生之善法令住、不忘失、倍修习、广修习、令圆满。」
五九二【经旨】本经经文内容与前经相同,诗偈则与第五九〇经诗偈相同。译文略。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「有四正断法。是那四种呢?就是:一、断断,二、律仪断,三、随护断,四、修断。怎样叫断断呢?就是比丘对已生起的邪恶不善法使它断除,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持;未生起的邪恶不善法使他不会生起,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持;未生起的善法使它生起,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持;已生起的善法更加修习使圆满,生起欲愿、方便、精勤、摄心受持,这样就叫做断断。怎样叫律仪断呢?就是比丘善于摄护眼根,使它隐密、调伏、进于正向;同样地,耳、鼻、舌,身意根等也善于摄护,使它隐密、调伏、进于正向,这样就叫做律仪断。怎样叫随护断呢?就是比丘对于每一种真实的三昧(禅定)相状善能守护保持,对所观境相所谓的青瘀相、肿胀相、脓烂相、腐坏相、虫噉食不净相等,要修习守护,不使它退失,这样就叫做随护断。怎样叫修断呢?就是要修习四念处等法,这样就叫做修断。」
当时,世尊就又唱诵诗偈说:
「断断及律仪断,随护断与修习断,
这四种正断,是得正觉的佛陀所说;
比丘如能运用方法精勤修习,就可以灭尽一切的烦恼。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
就如本经「四念处」的经文所述,像这四正断、四如意足、五根、五力、七觉支、八道支、四道、四法句、止观修习等经文,也是同样的说法。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「譬如有人在世间有所建造设立,那一切都要依于大地;同样地,比丘要修习禅法,一切也要依不放逸为根本,依不放逸而集,依不放逸而生,依不放逸而显现。比丘不放逸的话,才能修习四禅定。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘的话,就如前经所说一样,有所不同的是:「像这样不放逸的比丘就能断除贪欲、瞋恚、愚痴三毒的烦恼。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
就如本经「断贪欲、瞋恚、愚痴」的经文所述,像这调伏贪欲、瞋恚、愚痴,贪欲究竟,瞋恚、愚痴究竟,出要、远离、涅槃等经,也是同样的说法。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祗树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「譬如百草药木,都要依于大地然后才能生长;同样地,种种的善法,也都要以不放逸做为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如黑沉水香是众香中最为上等;同样地,种种的善法,也是以不放逸最为重要。
譬如坚固的香料中,赤旃檀最为第一;同样地,一切的善法,都是以不放逸为根本。如此,……乃至涅槃。
譬如水里与陆地一切花中,以优钵罗花(青莲花、睡莲)为第一;同样地,一切的善法都是以不放逸为根本。……乃至涅槃。
譬如陆地所生的花中,以摩利沙花为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。……乃至涅槃。
比丘啊!譬如一切畜生的足迹中,象的足迹最大;同样地,一切的善法,是以不放逸最为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如一切畜生中,以狮子为第一,是所谓的畜生之王;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如一切屋舍堂阁,以栋梁为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。
譬如世界上一切果树,只有叫阎浮果的果实最美好;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。
譬如一切的俱毘陀罗树(黑檀树),以萨婆耶旨罗的俱毘陀罗树最好;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本,余如前经所说……乃至涅槃。
譬如一切山,以须弥山王最高;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如一切的黄金,以阎浮河所产的黄金最高贵;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如一切的衣料中,伽尸国所产的细毛布最好;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如一切颜色中,以白色最精纯;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如众鸟之中,以金翅鸟最大;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如一切国王,以转轮圣王最为高贵;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如一切的天王,以四大天王为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如一切三十三天,以帝释为最上首;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如焰摩天中,以宿焰摩天王为最上首;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃
譬如兜率陀天中,以兜率陀天王为最上首;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如化乐天,以善化乐天王为最上首;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如他化自在天,是以善他化自在天子为最上首;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如梵天,以大梵天王为最上首;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如阎浮提(即我们世间)的一切水流都顺趋于大海,大海是最为广大,因它能容纳百川;同样地,一切的善法都是随顺于不放逸。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如一切雨滴都将归于大海;同样地,一切善法也都是顺趋于不放逸的大海。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如一切萨罗(即婆罗树)以阿耨大萨罗为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为第一。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如阎浮提的一切河流,以四大河为第一,就是所谓的恒河、新头河、搏叉河、司陀河(以上为印度四大河);同样地,一切的善法,是以不放逸为第一。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如众星的光明,以月亮为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为第一。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如一切身体高大的众生中,以罗睺阿修罗最为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如所有享受色、声、香、味、触五欲的人,顶生王为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如欲界的一切神通力量,以天魔波旬为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如一切的众生,无足、两足、四足、多足,有色、无色,有想、无想,非想、非无想等,以如来为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如所有的一切法,有为法或无为法,以出离贪欲为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如一切的法众(习法的大众),以如来的法众为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。
譬如所有一切诸界的苦行,以梵行圣界为第一;同样地,一切的善法,是以不放逸为根本。余如前经所说,……乃至涅槃。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法。满心欢喜,都愿遵奉修行。
第五九六经注释:
1、「如上说,……乃至涅槃」:依南传「相应阿含」第五正勤相应之第一为「恒河广说」,第二即「不放逸品」。「恒河广说」之内容最后即说「比丘如是对四正勤修习,对四正勤多修习,则趣向涅槃、倾向涅槃、临入于涅槃。」这些句子在北传有关经文(第五八九经至五九三经)中皆无。南传的「不放逸品」因经文雷同于前面的「恒河广说」,所以经文省略,只附摄颂「如来与足迹,屋顶与根核,夏生花王月,日衣等十句。」并附记说:「依正勤之可广说不放逸品。」北传广举三十五事以详说「不放逸」,比南传多了二十五事之多。由南传的经文叙述,可知北传本经省略诸处应作「如是对不放逸修习,对不放逸多修习,则趣向涅槃、倾向涅槃、临入于涅槃。」
2、摩利沙:又作「末利迦」,「素馨」之一种,花黄金色,用以作高贵花鬘,故又名鬘花。
3、一切阎浮果:指阎浮洲上一切果实,即此世界上所有果实。
4、阎浮:此为果实之名。
5、阎浮提金:又作阎浮檀金,为阎浮河所产之金。色赤黄而带有紫焰气,为金中最为高贵者。
6、伽尸:国名,在中印度,为十六大国之一,萨罗之北邻。
7、金翅鸟:又作「迦楼罗」,为八部众之一,翅金色,双翅广三百六十万里,住须弥山下,常捕龙为食。
8、四大河:印度的四大河:一恒河,又作殑伽河。二新头河,又作信度河、辛头河。三搏叉河,又作缚刍河。四司陀河,又作徙多河。
9、罗睺阿修罗:古时不知日蚀月蚀之因。以为有「大身者」遮住日、月,而此「大身者」为罗睺阿修罗王。
10、顶生王:据本生经记载:往昔有王,名布杀陀王,王顶上忽生疱,自疱生一子。后长大为金轮王,称顶生王。顶生金轮王既征服四天下,遂上忉利天欲害帝释而己代之,不成还下地,困病而死。顶生王者,今之释迦佛是也。可知顶生王也是佛陀前生之一。
对于人类的起源学者有学者的解释,其他宗教也有各自的记载。但是佛教中对于人类的起源有不同的讲述。在《长阿含经》中释伽牟尼佛讲述了人类的起源:天地始终。劫尽坏时。众生命终皆生光音天。自然化生。以念为食。光明自照。神足飞空。其后此地尽变为水。无不周遍。当于尔时。无复日月星辰。亦无昼夜年月岁数。唯有大冥。其后此水变成大地。
无我法门是佛教中重要的教义,被列为三法印之一(诸行无常、诸法无我、涅磐寂静)。在佛教中,判断佛法是否究竟,即以此三法印来衡量。若是与三法印相违,即使是佛亲口所说,也不是了义之法;反之,若能契合三法印,即使不是佛陀所说,也可认为是纯正的佛法。因此,对于学佛者来说,正确地把握三法印的含义,对整个修行来说是极为关键的。本文
我是这样听说的:一天,佛在罗阅城耆阇崛山中,与一千二百五十位大比丘们一起。那时,摩竭王阿阇世准备讨伐跋祇。摩竭王自我念道:‘跋祇勇猛健壮,民众也豪强。以我的实力去赢取他们,不一定有十足的胜算。’阿阇世王,即命令婆罗门种族大
在浩若星河的佛教经纶中,其实有一本经书在佛教中的地位类似于圣经在基督教、古兰经在伊斯兰教的地位,它就是阿含经。流传于今天的斯里兰卡、缅甸、泰国、柬埔寨、中国云南傣族地区的南传佛教(小乘佛教)不
一、以四谛为根本’以缘起为总法则 什么是佛教?广义地说,它是一种宗教,包括它的经典、教法、仪式、习惯、教团组织等;它就是佛陀的教说。佛教亦称为“佛法”。佛法的基本内容可以用“圣谛”来概括(谛是真理或存在的意思);苦谛,指经验世界的现实,主要是三界生死轮回的苦恼;集谛(或称“因谛”),指产生苦恼的原则;灭谛,指痛苦的消灭;
“长阿含”为梵语Dirghāgama之汉梵及义音合译而成。Dīrgha为形容词,字义为“长的”(相对于“短的”)āgama为名词,字义为“传来的圣教”或“传来的圣教集”。两字合称即是“传来的(每经分量)长的圣教”或“圣教集”,故名《长阿含经》。系后秦佛陀耶舍和竺佛念
杂阿含经是原始佛教基本经典。北传佛教四部阿含之一。因所集诸经篇,幅短小,事多杂碎,故名。玄奘译名为《相应阿笈摩》,南朝宋求那跋陀罗译。原50卷,缺2卷,后以阿育王传补入。共收经1362部。一般认为属化地部传本。梵文原本现已不存。近代曾在中国新疆发现梵文残片。据《精刻大藏经目录》(支那内学院编)记述,现存历代异译本39种。
「阿含」一词是梵语Agama 的音译,也有译为阿笈摩、阿伽摩、阿含暮等。义译有「来」(coming near)、「归」(approaching)、「传」(A traditional doctrine or precept)、「集」(Collection of such doctrines)之意,引申为「传来之教训」。在僧肇的〈长阿含序〉中,将「阿含」译为「法归」。在《翻译名义集》,把「阿含」译为「教
我听说是这样:有一阵子,佛陀住在舍卫国的只树给孤独园里。那时,世尊告诉比丘们说:“从前有一只名叫罗婆的小鸟,被老鹰抓住而飞腾到空中,在空中叫唤着:“我自己不够警觉,忽然遭到这个灾难。我擅自离开了有父母保护的(根本)境界,而游荡到别的地方,才会遭到这个灾难,弄得现在被别人困住了,不得自在!”
返回目录 增壹阿含经:《增壹阿含经》与《增支部》对照表 《增壹阿含经》 《增支部》及其他经典 序品第一 十念品第二 《增壹阿含2 1经》当修念佛 《增支部》A 1 20 93-102 《增壹阿含
阿含,梵语音译,也作阿铪、阿笈摩、阿伽摩、阿鋡暮。意译为“无比法”、“法归”、“教”“传”等。《阿含经》记述佛陀所说及其直传弟子依次所为的修道及传教活动,阐述当时“外道”的学说以及佛陀对他们的批驳。论述了佛教的基本教义,包括四谛、八正道、十二因缘、缘
过去,我们常听到一句话「礼多人不怪」,也经常看到许多信徒欢喜礼拜,表达他的信仰恭敬、虔诚。这原本也是没有错,但是不如法的礼拜,也是不当的。经文里说,「偷婆」(即窣堵波,梵语 stúpa 音译,安置佛陀舍利的建筑)中不应拜,也就是在塔里不拜;在大众里
原始佛教时代,佛弟子及信者往往将所听闻的教法,用诗或简短散文的形式,以口口相传的方式记忆传承。由于佛弟子各人领纳的不同,而各有其相异的思想,因此至教团成立时,如何将佛陀的教说作整理、统一,实属必要之事。经过历次的结集后,佛陀的教说渐次充实完备,
阿含,梵文Agama,巴利语同,又作阿笈摩、阿伽摩、阿铪暮、阿铪等。汉译意为法本、净教、归、法归、法藏、藏、教法、传教、趣无、教、传、来。阿含一词,意指传承之教说,或传承佛陀教法之圣典;有时与法(梵文dharma)同义。称阿含为《阿含经》乃是中国古来之习惯,通常系指原始佛教典籍《四阿含》或《五阿含》而言。
以瞋报瞋者,是则为恶人;不以瞋报瞋,不瞋胜于瞋。这四句偈提醒我们,对于瞋恨心重的人,不要和他一般见识,也不要瞋心以对。例如,对方瞋恨人,辱骂人,你也以瞋心骂他;这个人很罪恶,你也以一颗瞋恨心对待他,这都是不当的。如果能以慈悲心、忍辱心,以一颗不瞋恨的心来面对,就是可以的人。
世间的实相真理是什么?是无常!你看,人有生老病死,花有花开花谢,大地山河无时无刻不在迁流变化中。无常,就是有变异性,没有一刻停留不变。尤其人的生命也是无常,有人做了实验,发现人身上的细胞,只要一个礼拜就会全部死亡,重新
在社会上,常有人习惯对人发脾气、叫嚣谩骂,令人不敢领教。那么,要怎么样才能战胜瞋恚心重的人呢?这首偈语告诉我们「不怒胜瞋恚」,对于瞋心重的人,要以和平、慈悲、温和,不跟他一般见识、不计较来回应,即所谓「柔能克刚」,就能战胜他心中的愤怒。
《中阿含经》由东晋瞿昙僧伽提婆翻译,共六十卷,一共包括了二百二十二部经典。由于这些经典在《阿含经》中篇幅中等,故名《中阿含经》。其内容有多个方面:(1)论述戒定等各种修行方式之间的相互关系,以及它们在解脱过程中的作用;(2)论述因果报应;(3)论述四谛、八正道、十二因缘等佛教基本教义。汉译《中阿含经》一般认为是说一
《杂阿含经》由南朝宋求那跋陀罗翻译,共五十卷,收入篇幅较短的佛经一千三百六十二部,内容广^泛杂乱,故称《杂阿含经》。《杂阿含经》的主要内容以讲述佛教基本教义为主,详细解释了五蕴、六处、缘起、十二缘生等学说,阐明了苦、空无常、无我的佛教基本思想,较为详细地论述了四谛、八正道、四念处、十八界、因果报应等
汉文《长阿含经》是由后秦佛陀耶舍与竺佛念共同译定的,计二十二卷,它由十部不同体裁的经典汇集而成。由于所收经典在全部《阿含经》中属篇幅较长的,故被称为《长阿含经》。《长阿含经》的主要内容有以下几个方面:(1)表述佛教基本教义。它把佛教的基本概念以数字先后为顺序进行排列,进行叙述和表达。主要内容包括四谛、八正道、十二
《大般若经》六百卷,又称《般若经》,全称《大般若波罗蜜多经》,唐朝玄奘翻译。这是有关佛教般若类经典的汇编之著,所以卷帙浩繁。当年玄奘法师西域取经,取来此经本子有三种,后来进行翻译,碰到疑问,便就三本互校,殷勤省覆,择善而从,然后落笔,
印度瑜伽行派和中国法相宗的基本经典之一。唐玄奘译。五卷。除玄奘译本外,还有南朝宋求那跋陀罗、北魏菩提流支、南朝陈真谛译的三种译本。该经的中心,是大乘的境行果,境指心境。一共八章,即:序、胜义谛相、心意相识、一切法相、无自性相、分别瑜伽、地波罗蜜、如来成所事。除序外,其余七章(品)是正文。正文前四章,讲“所观境”;中间二
布施有很大的功德,但布施若没有智慧或布施错误,就会有过失。例如:拿钱给小孩买刀剑玩具,玩惯以后,他可能会用真刀真剑去伤害人;买小鱼、小鸟给小孩子玩,一直玩到死,养成没有慈悲心,这也不好。买香菸送人、买酒送人、替人传递毒品、捕鸟送人、捕鱼送人、
什么叫「居家善知识」?家里的成员中,可以作为模范者,他就是家庭里的善知识;做先生的,因为太太的支持而有成就,太太就是先生的善知识;贞节贤良的妻子,是我们居家的善知识;具有正见智慧的老师,是学校的善知识;从事社会公益的好人,是社会的善知识。
有人说,世间上,花种中最美丽的是玫瑰花;鸟类中最美丽的是孔雀;动物中最忠实的是狗;至于人的一生,在物质上,最重要的是土地房屋;在精神上,最重要的是有伴侣;在生活上,最重要的是衣食不缺……但,什么是人的真正第一呢?梦窗国师有一首偈语:
经文中,佛陀提到布施有五种:第一施命:永明延寿禅师出家前是一位太守,生性慈悲,为了护生挪用公款,被判罪要砍头。他在被杀的时候,讲了一句很有名的话:「将此一命,布施众生。」过去的圣贤豪杰「杀生成仁,捨身取义」,都是一命来布施;现在有很多人,用自己
在平常生活中,我们的身心是快乐呢﹖还是痛苦呢﹖有的人觉得自己身体健康,只是烦恼很多,不能心生欢喜;有的人认为自己的内心自在,只是身体上有种种的病苦。世间本来就是苦乐参半,如何去除苦因,只存安乐与自在呢?这就必须学习观世音菩萨的观自在;观照自己很
经文中指出,宁可毁坏六根,也不造作诸恶,而堕入三恶道。因为六根有贪著的病,就会在生死轮迴的苦海中不断流转,故必须注重六根的修行。眼根、耳根、鼻根、舌根、身根、意根称做「六根」,属生理的,又叫作「六色」,六根遇到外面属于物理的「六尘」(色尘、身尘、香
有人问:「佛陀会不会骂人呢﹖」佛陀不是在骂人,佛陀会教训那些愚痴的人。如:「你不知惭愧」、「你不知道苦恼」、「你愚痴」等。还有一句比较严重的话:「你是非人!」非人,就是不像个人,也就是说「你不是人」,即是邪见的邪人,不正派的人。这是很严重的一句责
《杂阿含经》卷四中说:“如是烦恼漏,一切我已舍,已破已磨灭,如芬陀利生,虽生于水中,而未曾着水。”意思是说,这样的烦恼等有漏,一切我都已经舍弃了,已磨灭了,已破坏了,就好像芬陀利花,虽然在水中生长,而没有染着于水。
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!