阿含经 金刚经 华严经 地藏经 心经 六祖坛经 成唯识论 十善业道经 楞严经 涅槃经 阿弥陀经 无量寿经 盂兰盆经 观无量寿经 俱舍论 药师经 楞伽经 解深密经 八大人觉经 法句经 胜鬘经 维摩诘经 大宝积经 摄大乘论 大乘起信论 瑜伽师地论 普贤行愿品 圆通章 圆觉经 四十二章经 佛遗教经 普门品 占察善恶业报经 妙法莲华经 大智度论 阿含经 吉祥经 中观论 现观庄严论 大乘百法明门论 佛经入门 佛经名句 佛经问答 佛经原文 佛经译文 佛经注音 佛经讲解 其它经论 大藏经 阿含部 事汇部·外教部·目录部

中阿含经卷第十一

中阿含经卷第十一

中阿含王相应品第六:(有七经,王相应品本有十四经,分后七经为第二诵。)

七宝相四洲牛粪摩竭王鞞婆丽陵者天使最在后

(七宝经、三十二相经、四洲经、牛粪喻经、摩竭王〔频鞞娑逻王迎佛经〕、鞞婆陵耆经、天使经排在最后面)

五十八、七宝经第一(初一日诵)

大意:本经叙述佛陀告诉诸比丘!转轮王出世时,会有七宝之出现于世间。像如是的,如来出世时,也有七觉支之宝之出于世间。

结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。

那时,世尊告诉诸比丘们说:「如果转轮王出现于世间时,当知便会有七宝之出现在于世间。那七宝呢?所谓轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝、主兵臣宝,就是所谓的七宝。

如转轮王出现于世间时,当知会有此七宝之出世,像如是的,如来、无所著、等正觉之出现于世间时,当知也有七觉支之宝,出现于世间。那七觉支呢?所谓念觉支宝、择法觉支宝、精进觉支宝、喜觉支宝、息觉支宝、定觉支宝、舍觉支宝,以上就是所谓的七宝。如来、无所著、等正觉,出现于世间时,当知会有此七觉支之宝之出现于此世间。」

佛陀所说的就是如是,那些诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!

五十九、三十二相经第二(初一日诵)

大意:本经叙述如具足三十二相的话,在家可为转轮圣王,如出家时,则为如来。其名称会流布,会周闻于十力。同时详述三十二相。

结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。

那时,诸比丘们。在中食后,集坐在于讲堂,共论如下之事:「诸位贤者们!甚奇!甚特!如大人成就三十二相的话,必定会有二处的去处,是真谛,而不虚的事:(1)此人如果为在家人的话,必定会为转轮王。是聪明有智慧,具有了四种军队,可以整御(统治)天下,由自己可以自由自在,为如法的法王,而成就七宝。那七宝就是轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝、主兵臣宝,就为之七宝。同时千子具足,颜貌端正,勇猛无畏,能降伏其它之众。他必定会统领这里的一切地,乃至大海,都不须用刀杖,都以法教令,使大家都能安乐。(2)如果为剃除须发,着袈裟衣,由于至信而舍家,而为无家庭牵累的学道者的话,必定会证得如来、无所著、等正觉,其名称会流布,会周闻于十方。」

那时,世尊正在燕坐(禅坐),曾用净天耳,出过于人(优胜于人耳),而听到诸比丘在于中食之后,集坐在于讲堂,共论如下之事:「诸位贤者们!甚奇!甚特!如有大人,而成就三十二相的话,所行之处,必定有二处,是真谛而不虚的:如果为在家的话,必定会为转轮王,是聪明而有智慧,有四种的军队,能整御天下,由于自己可以自在的运行,是如法的法王,而七宝成就。那七宝就是轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝、主兵臣宝,是为七宝。有千子之具足,颜貌都端正,都勇猛无畏,能降伏他众生。他必定统领此一切地,乃至于大海,然而不用刀杖,都以法去教令人,使人得到安乐的。倘若他剃除须发,着袈裟衣,由于至信而舍家,而为无家庭牵累的学道者的话,必定能证得如来、无所著、等正觉,名称会流布,会周闻于十方。」

世尊听闻他们共论此事的声音后,就在于晡时(申时),从燕坐起来,往诣讲堂,在于比丘众之前面敷一座位而坐在那里。佛陀垂问诸比丘们说:「你们今天到底是共论何事,而集坐在于讲堂呢?」

这时,诸比丘们白佛说:「世尊!我们今天集坐在讲堂里,所共论的为如下之事:『诸位贤者们!甚奇!甚特!如有人成就三十二大人

之相的话,必定会有二处之去处,是真谛而不是虚妄的:如果为在家的人的话,必定会为转轮王,是一位聪明而有智慧的王者。有四种军队,能整御天下,由自己之意,可以自在运行,为如法的法王,而成就七宝。那七宝就是轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝、主兵臣宝,这些为之其七宝。有千子之具足,颜貌都很端正,都很勇猛而无畏,而能降伏他众生。他必定统领此一切地,乃至大海,都不用刀杖,都以法教令,使人得到安乐的。倘若剃除须发,着袈裟衣,由于至信而舍家,而为无家庭牵累的学道之人的话,必定能证得如来、无所著、等正觉,其名称会流布,而周闻于十方。』世尊!我们都在共论这些事之故,而集坐在讲堂的。」

于是,世尊告诉他们说:「比丘们!你们欲得从如来之处,听闻三十二相之事吗?所谓大人所成就的,必有二处之去处,是真谛,而不是虚妄的:如果为在家的话,必定会成为转轮王,是聪明有智慧,有四种军队,能整御天下,可以由己而自在运行,如法的法王,而成就七宝。那七宝就是轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝、主兵臣宝,就是他的七宝。有千子具足,颜貌都很端正,都勇猛无畏,而能降伏他众生。他必能统领此一切地,乃至大海,都不用刀杖,都以法教令,使人得到安乐的。倘若剃除须发,着袈裟衣,由于至信而舍家,而为无家庭牵累的学道之人的话,必定能证得如来、无所著、等正觉,其名称会流布,而周闻于十方。」

这时,诸比丘们听后,白佛而说:「世尊!现在正是时候。善逝!现在正是时候。如果世尊为诸比丘们说三十二相的话,诸比丘们听后,当会善于受持(纳受)。」

世尊垂告而说:「诸比丘们!你们要谛听!你们要谛听!听后要善思念,吾当会为你们详细的分别而说。」这时,诸比丘们,就受教而

注意的倾听佛说。

佛陀说:「1.大人之足,安平而立(足下平满相,足底乎直柔软,安住密着地面)。这叫做大人的大人之相。又次,2.大人的足下生轮,轮有千辐,一切都具足(千辐轮相,足心现一千辐轮宝之肉纹)。这就是大人的大人之相。又次。3.大人的足指纤长(指纤长相,两手、两足皆纤长端直)。这就是大人的大人之相。又次,4.大人之足周都正直(足周正直相,身体正直如梵天)。这就是大人的大人之相。又次,5.大人之足之跟踝,其后面的两边都平满(足跟广平相,足踵圆满广平之相)。这就是大人的大人之相。又次,6.大人的足,其两踝都(足趺隆起相,为足背高起圆满之相),这就是大人的大人之相。又次,7.大人的身毛上向(身毛右旋相,佛的一切发毛,由头至足皆右旋,色绀青柔润)。这就是大人的大人之相。又次,8.大人的手足有网缦,犹如鴈王(指网缦相,手足之一一指间,有缦网交互连络之纹)。这就是大人的大人之相。又次,9.大人的手足极妙而柔弱软敷,犹如兜罗华(手足柔软相,手足极其柔软,有如细劫波毳之相),这就是大人的大人之相。又次,10.大人的肌皮软细,尘水均不着(皮肤细软相,皮肤细薄、润泽,一切尘垢都不染)。这就是大人的大人之相。

又次,11.大人为一一之毛。一一之毛就是说,身上的每一孔,都有生一毛,其色为如绀青,有如螺之右旋那样(孔生一毛相。指孔均生一毛,其毛为青瑠璃色,一一毛孔皆出微妙的香气)。这就是大人的大人之相。又次12.大人为鹿肠,有如鹿王(腨如鹿王相,指股骨如鹿王之纤圆)。这就是大人的大人之相。又次,13.大人为阴马藏,犹如良马王(马阴藏相,指男根密隐于体内,如马阴之相)。这就是大人的大人之相。14.大人的身形圆好,有如尼拘类树,上下都圆而相称(尼拘树相。指佛身纵广左右上下,其量全等。周匝圆满,有如尼拘律树-纵广树)。这就是大人的大人之相。又次,15.大人之身,并不阿曲,身体不曲,则平立时,伸手可以摩着其膝(垂手过膝相。立正时,两手垂下,其长可越膝)。这就是大人的大人之相。又次,16.大人之身为黄金色,有如紫磨金(金色身相,佛身全体都呈露出真金色,有如众宝庄严之妙金聚)。这就是大人的大人之相。又次,17.大人之身,七处都满。所谓七处都满,乃指两手、两足、两肩,以及颈(七处隆满相,七处之肉均隆满、柔软)。这就是大人的大人之相。又次,18.大人的上身大,有如师子(上身如师子相。指佛之上半身广大,行住坐卧威容端严,都如狮子王)。这就是大人的大人之相。又次,19.大人为师子的颊车(狮子颊相:指两颊隆满如狮子颊)。这就是大人的大人之相。又次,20.大人的脊背平直(大直身相。指一切人中,佛身最大而直)。这就是大人的大人之相。

又次,21.大人的两肩都上连通,颈均平满(肩膞圆满相。指佛两腋下之骨肉圆满不虚)。这就是大人的大人之相。又次,22.大人有四十齿(四十齿相。佛具有四十齿),23.牙平(佛齿干齐),24.齿不悚(佛齿密无间隙),25.齿白、齿通味第一味(四牙白净相。齿鲜白光洁,锐利如锋)。这就是大人的大人之相。又次,26.大人的梵音令人可爱,27.其声犹如加罗毘伽(梵声相)。这就是大人的大人之相。又次,28.大人为广长舌,所谓广长舌,就是说其舌从口出后,能遍覆其面(广长舌相,舌广而长,柔软细薄,展之则覆面至于发际)。这就是大人的大人之相。又次,29.大人的承泪处都满,犹如牛王(眼睫如牛王相,指睫毛整齐而不杂乱。)这就是大人的大人之相。又次,30.大人的眼,其色为绀青(目绀青色相,指佛眼细青如青莲华)。这就是大人的大人之相。又次,31.大人的头顶有肉髻,团圆相称,发螺向右而旋(顶髻相,顶上有肉,隆起如髻形之相)。这就是大人的大人之相。又次,32.大人的两眉之间,有生毛,洁自而右萦(白毫相。双眉中间生白毫,柔软如兜罗绵,右旋而卷收,因常放光,故称毫光,或眉间光)。这就是大人的大人之相。

诸比丘们!大人如成就这种三十二相的话,必定会有二处可去,是真谛,而不是虚妄的。(1)如果为在家的话,必定会为转轮王,是聪明而有智慧,有四种的军队,能整御天下,可由自己自由自在,为如法的法王,而成就七宝。那七宝就是所谓轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士宝、主兵臣宝,是为七宝。有千子具足,其颜貌都端正,为勇猛无畏,能降伏他众。这种具有了这些条件的人,必定能统领此一切地,乃至大海,均不用刀杖,都以法教令,使人得到安乐。(2)倘若剃除发须,着袈裟衣,由于正信而舍家,而为没有家庭牵累的学道者的话,必定会得证如来、无所著、等正觉,其名称会流布,而周闻于十方。」

佛陀所说的就是如是,那些比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!

六十、四洲经第三(初一日诵)

大意:本经叙述世人对于其欲望能具足,而命终者少。佛陀自述其前生为顶生王,而作为转轮王时,统领四洲,更随其意念而入于三十三天的法堂,和天帝释各坐半座。然而意还不足,欲驱帝释天,而夺其半座打好作为天人之王。此念刚发,就堕下界,就失去其如意足神通而命终。这都是欲望无穷,不知足所致的。

结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。

那时,尊者阿难,在安静之处,正在燕坐(坐禅)思惟,而作此念:世人甚少有人能对于欲,有满足之意,少有厌患于欲,而命终的人。世人对于欲,有满足意,能厌患于欲,而命终的人,可说是甚为难得的事。

阿难尊者,就在于晡时,从其燕坐起来,往诣佛所,到后礼拜,然后退住在一边。他白佛说:「世尊!我今天在安静之处,燕坐思惟,而作如是之念:世人甚少有能对于欲念有满足其意,很少有厌患于欲,而命终的人。世人对于欲,有满足其意,能够厌患于欲,而命终的人,可说是甚为难得的一件事。」

佛陀听后,垂告阿难而说:「如是!如是!世人甚少,少能对于欲,有满足之意。少有厌患于欲,而命终的人。阿难!世人对于欲,有满足之意,厌患于欲,而命终的人,可说是非常的难得的。阿难!世人确实极甚难得,确实非常难得对于欲,有满足之意,厌患于欲,而命终的人。阿难!但是世间人甚多甚多(非常的多),对于欲,并没有满足之意,不厌患于欲而命终的。这是为甚么呢?

阿难!在过去世之时,有一位国王,名叫顶生(最胜王,印度太古时期之转轮王),曾作为转轮王。是一位聪明有智慧的国王。他拥有四种军队,能整御天下,可由于自己去自在运用,为如法的法王,而成就七宝。那七宝就是所谓轮宝、象宝、马宝、珠宝、女宝、居士

宝、主兵臣宝,就是其七宝。有千子之具足,颜貌都端正,为勇猛无畏,而能降伏其它的众生。这一位必定能统领此一切地,乃至大海,都不用刀杖,而用法教,使人得以安乐的。阿难!那位顶生王,在后来极大久远之时,便作如是之念:我领有阎浮洲(南赡部洲,位于须弥山南方的咸海中),极大的富乐,有好多的民众。我有七宝,有千子都具足。我欲在于宫中,降下宝物,经过七天,其宝都积堆而至于膝盖之高。阿难!那位顶生王有大如意足(能如己意,自在飞行与神变的境界),有大威德,有大福佑,有大威神。刚起这种动念之时,就在于宫中降下珍宝七天,积堆至于人的膝盖之处。

阿难!那位顶生王,又在于后来,极大久远之时,便作如是之念:我拥有阎浮洲,极大的富乐,有很多的民众。我也拥有七宝,具足了千子,以及在宫中降下珍宝七天,堆积至于膝盖。我忆起了曾从古人所听到的,如西方有一大洲,名叫瞿陀尼(西牛货洲,位于须弥山西方之咸水海)。那边也是极大富乐,也拥有非常多的民众。我现在欲往,去看看瞿陀尼洲,到后,可整御那个大洲。阿难!那位顶生王有大如意足,有大威德,有大福佑,有大威神。因此,刚起意念之时,就能以他的如意足乘于虚空而去,同时也率领四种军队同行。阿难!那位顶生王就实时到达瞿陀尼洲,而住在于那个地方。阿难!那位顶生王住下来后,则整御瞿陀尼洲,乃至经过无量的百千万岁。

阿难!那位顶生王,在于后来,极大久远之时,又作如是之念:我拥有阎浮洲,极大富乐,有好多民众,我拥有七宝,具足了千子,以及宫中降下了珍宝七天,堆积至于膝盖。我也已拥有瞿陀尼洲。我又曾从古人听到东方有一大洲,名叫弗婆鞞陀提(东胜身洲,位于须弥山东方的咸海中)。那个地方,也极大富乐,有好多的民众。我现在欲往见弗婆鞞陀提洲,到那边去整御那个大洲。阿难!那位顶生王有

大如意足,有大威德,有大福佑,有大威神,刚发起其动念后,就用其如意足,乘于虚空而去,也领带四种军队,一齐乘空而去。阿难!那位顶生王,实时到达弗婆鞞陀提洲,而住在那里。阿难!那位顶生王住下来后,即整御那个弗婆鞞陀提洲,乃至经过无量的百千万岁。

阿难!那位顶生王在于后来极大久远之时,又作如是之念:我拥有阎浮洲,为极大的富乐,有好多的民众。我也拥有七宝,也有千子,都具足,以及在于宫中降下珍宝七天,珍宝已堆积至于膝盖之上。我又有了瞿陀尼洲,也有了弗婆鞞陀提洲。我又曾经从古人之处听过,说北方有洲,名叫郁单曰(北俱卢洲,位于须弥山北方的咸水海中),其处也极大富乐,也有很多的民众。听说那个地方的民众都无我想,也无所受。我现在欲往见那个郁单曰洲。到达后,欲整御那个地方。以及诸眷属。阿难!那位顶生王有大如意足,有大威德,有大福佑,有大威神。因此,刚发心(起意)后,就用他的如意足乘着虚空而去,以及领率四种军队同往。

阿难!那位顶生王遥见该处的平地,遍处都是白色的,就告诉诸位臣从们说:『卿等(你们)看见郁单曰,其平地都洁白吗?』诸臣回答说:『见到了,天王!』王又告诉他们说:『你们(卿等)知道吗?那些洁白的东西是郁单曰的人的自然的梗米,郁单曰的人平常所食之物,卿等(你们)也应该共食此食。』阿难!那位顶生王又遥见郁单曰洲里面的若干种之树,都净妙严饰,有种种的彩色,在于栏楯里,就告诉诸臣说:『你们(卿等)看见郁单曰洲中,有若干种之树,都净妙严饰,有种种的彩色,在拦楯里吗?』诸臣回答说『看见了,天王!』王又告诉他们说:『卿等知道吗?这是郁单曰之人的衣树(劫贝。绵树),郁单曰之人都取此衣去穿着。卿等也应取此种衣去穿着。』阿难!那位顶生王实时到达而住在于郁单曰洲。阿难!那

位顶生王住下来后,就整御郁单曰洲,乃至经过无量的百千万岁,以及诸眷属。

阿难!那位顶生王在于后来极大久远之时,又作此念:我拥有阎浮洲,极大富乐,有好多的民众。我也拥有七宝。千子也具足,以及在宫中降下珍宝七天,积堆至于膝盖上。我又有了瞿陀尼洲,也有弗婆鞞陀提洲,也有了郁单曰洲。我曾经又从古人听到有天处,其名叫做三十三,我现在欲往见三十三天。阿难!那位顶生王有大如意足,有大威德,有大福佑,有大威神。刚发起(起意)后,就用如意足乘着虚空而往,以及颂率四种军队,向着日光迈进。阿难!那位顶生王遥见三十三天中,须弥山王的上面有犹如大云,就告诉诸大臣们说:『卿等看见三十三天,须弥山王的上面,有犹如大云的形相吗?』诸臣回答说:『看到了,天王!』王又告诉他们说:『卿等知道吗?那是三十三天中的昼度树(波利质多罗,香遍树)。三十三天(忉利天)的天神们,都在此树下,在于夏季四个月。具足了五欲,而自娱乐。』

阿难!那位顶生王又遥见三十三天中,在须弥山王上,近于南边之处,犹如大云,就告诉诸位臣民说:『卿等看见三十三天中,须弥山王上,近于南边之处,犹如大云吗?』诸臣回答说:『看见了,天王!』王又告诉他们说:『卿等知道吗?这就是三十三天的正法之堂,三十三天的天神们都在于此堂中,每逢月之初八日、十四日、十五日,为了天,为了世人,在思法思义。』阿难!那位顶生王,于此时,即到三十三天。那位顶生王到达三十三天后,就进入法堂。于是,天帝释(三十三天之主)便赐与顶生王半座,请他坐下来。那位顶生王就坐在天帝释给与的半座上面。于是,顶生王,以及天帝释,都等于是没有甚么差别。如二位之光与光都无异,色与色都无异,形

与形都无异。两位的威仪礼节,以及其衣服也都没有异,唯有眼询(动眼时)有点儿不同。

阿难!那位顶生王在于后来,经过极大久远时,又作此念:我拥有阎浮洲,极大富乐,有好多的民众。我也拥有七宝,也具足了千子,以及在于宫中降下珍宝七天,堆积至于膝盖。我同时又有瞿陀尼洲,也有弗婆鞞陀提洲,也有郁单曰洲。我又已经看见三十三天的云集大会,我已能得以进入诸天的法堂。又天帝释也与我半座,我已经得坐在帝释天的半座上面。我和帝释天都并没有甚么差别,光与光无异,色与色无异,形与形无异,威仪礼节,以及衣服等,也并没有异,唯有眼睛转动(眼拘)的地方有些差别而已。我现在宁可将帝释天驱走,而夺取其另外半座,以便作天人之王,由于自己而自在运用吧!

阿难!那位顶生王刚发此念(起此动念),就在不知不觉之间,已经降下在于阎浮提,便失去了其如意足,同时又生极重之病。在他将要临命终时,诸臣则往诣顶生王之所,向顶生王说:『天王!如果有梵志、居士,以及诸臣、民众来问我们而说:顶生王临命终时,到底交代甚么事,说甚么话吗?那时,我们应当要怎样去回答那些梵志、居士,以及诸臣、民众呢?』

这时,顶生王告诉诸臣们说:『如果梵志、居士,以及诸臣、人民,来问卿等:顶生王在临命终时,说甚么事时,卿等应当要这样的回答他们:顶生王得有阎浮洲,其意犹不满足,而命终。顶生王得有七宝,其意犹不满足而命终。他具足了千子,其意犹不满足而命终。顶生王运用其神力,使珍宝降下七天,其意犹不满足而命终。顶生王得瞿陀尼洲,其意犹不满足,而命终。顶生王得弗婆鞞陀提洲,其意犹不满足而命终。顶生王得郁单曰洲,其意犹不满足而命终。顶生王得见诸天之集会,其意犹不满足而命终。顶生王具足了五欲功德-

色、声、香、味、触(能享受最大的欲乐),其意犹不满足而命终。倘若有梵志、居士,以及诸臣、民众,来问卿等而说:顶生王临命终时,说甚么话,交代甚么事时,卿等就应当照这些话去回答他们。』」

佛陀说到这里,又说偈颂而说:

天雨妙珍宝欲者无厌足欲苦无有乐慧者应当知

着有得金积犹如大雪山一一无有足慧者作是念

得天妙五欲不以此五乐断爱不着欲等正觉弟子

(上天虽然降下算不尽的妙珍宝,但是有贪欲的人,还是不能厌足的。应当要知道!贪欲为苦,而不是乐,有智慧的人应当要知道这种道理的!)

(倘若得有黄金之堆积,有如大雪山那么的广大,也是一一都不会有厌足的一天,有智慧的人,应该要作如是之念。)

(假如得天的妙五欲,也不应以此五乐而乐;应该要断除贪爱,应该不要耽着于欲,这才是正觉〔佛陀〕的弟子。)

世尊说褐后,又告诉阿难说:「阿难!我所说的那一位顶生王,你意谓别人吗?你不可以作此念,当知:那是我啊!阿难!我在于那时,曾经饶益了自己,也饶益他人,饶益好多的人。同时,都愍伤世间,都为天、为人,求义,以及饶益,而求安隐快乐。不过那时我所说之法,并不至于究竟,不究竟白净,不究竟梵行。由于不究竟梵行之故,那时并不能离开生老病死,不能脱离啼哭忧戚之念,也未能得脱一切的苦恼。阿难!我现在降生在世,为如来、无所著、等正觉、明行成为(明行足)、善逝、世间解、无上士、道法御(调御丈夫)、天人师,号为佛,为众佑。我现在能自饶益,也饶益他人,饶益很多人。都愍伤世间,而为了天,为了人而求义,以及饶益,而求

安隐快乐。我现在说法,已得至究竟,已究竟白净,究竟梵行。我究竟梵行后,现在已得离开生老病死、啼哭忧戚。我现在已经得脱一切苦恼!」

佛陀所说的就是如是,尊者阿难,以及诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!

六十一、牛粪喻经第四(初一日诵)

大意:本经叙述佛陀为一比丘说五阴是无常,是苦,是变易之法。并以前生为顶生王时所拥有的七宝,现在已无一存在。这是因色为无常,为苦,为变易之法,有以致之。

结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于舍卫国,住在于胜林给孤独园。

那时,有一位比丘,在于安静之处,燕坐(坐禅)思惟,而作此念:是否有一种色(指物体),能常住不变,而一向都是乐,都保持恒久存在的吗?是否有一种觉(受)、想、行、识(指精神作用),为常住不变,而一向都为乐,都能恒久存在的吗?

那一位比丘就在于晡时,从其燕坐起来,往诣佛所,到后,稽首作礼,然后退坐在一边。他仰白佛陀说:「世尊!我曾在于一安静处燕坐思惟时,曾作如是之念:是否有那一种色(物质,色阴),为常住不变,而一向为乐,都恒久存在吗?是否有一种觉(受)想、行、识

(指精神作用的四阴),为常住不变,而一向都为乐,都恒久存在的吗?」

佛陀告诉那位比丘说:「世间上并没有一种色为常住不变,为一向都为乐,都恒久存在的。也没有觉(受)、想、行、识,为常住不变,一向都为乐,都恒久存在者。」

于是,世尊就用手指爪,去抄一些牛粪,而告诉他说:「比丘!你现在看见我用手指爪,去抄一些牛粪吗?」比丘白佛说:「看见了,世尊!」

佛陀又告诉他说:「比丘!像如是的,并没有一些色,能常住不爱,而一向都为乐,都能恒久存在的。也像如是的,并没有少许之觉(受)、想、行、识,能够常住不变,而一向都为乐,而恒久存在的。为甚么呢?比丘!我忆起了往昔之时,长夜作福(恒常都在作诸善业),久长的作诸福业后,就长夜受诸乐报。比丘!我在往昔之时,经过七年的行慈,故经过七反(七次)的成败(世间成住坏空之劫),不来生此世间。在世间败坏之时,就生在晃昱天(二禅天),世间再成立时,就来下生在于空梵宫殿中,在那个梵天中,作一位大梵天。在余处千反(千次),作自在天王;三十六反(次),作天帝释。又无量反(次)作剎帝利顶生王(出身为剎帝利的顶生王)。

比丘!我出生而作为剎帝利的顶生王时,曾有八万四千的大象,被好的乘具,都以众宝校饰,白珠珞覆,是以于娑贺象王(转轮王之王象之名。据说能飞行自在,而有六牙)为众象之首的。比丘!我作剎帝利顶生王时,有八万四千之马,都被好的乘具,众宝庄饰,金银珓珞,是以馲马王(云马王)为众马之首的。比丘!我作为剎帝利的顶生王时,有八万四千之车,四种校饰,庄严以众好的狮子、虎豹斑纹之皮,用这些皮织成为杂色,种种的庄饰,都是非常的利疾的车辆,

是以乐声车(最胜车)作为上首的。比丘!我作剎帝利顶生王时,有八万四千的大城,都是极为大富乐,有好多的民众,是以拘舍惒提王城(拘夷那竭城之古名)为首的。比丘!我作剎帝利顶生王时,有八万四千之楼,有四种的宝楼,所谓金、银、琉璃,以及水精是,是以正法殿(堂)为首的。

比丘!我作剎帝利顶生王时,有八万四千的御座,有四种的宝座,所谓金、银、琉璃,以及水精的。都敷之而用氍氀、毾,覆之而用锦绮罗縠,有衬体之被,两头的安枕,都用加陵伽波惒逻波遮悉多罗那(最好的羚鹿的毛皮制成的毛毡)。比丘!我作剎帝利顶生王时,有八万四千的双衣,所谓初摩衣(亚麻衣)、锦衣、缯衣、劫贝衣(劫贝树絮织成的绵衣)、加陵伽波惒逻衣。比丘!我作剎帝利顶生王时,有八万四千的女人,身体都光泽,都皎洁明净,其美色都超过人,而少不及于天(差天人不多)。姿容都端正,使观见的人都欢悦。其身都以众宝璎珞严饰具足,尽是剎帝利种族出身之女,固然也有好多余族的人。比丘!我作剎帝利顶生王时,有八万四千种之食,昼夜都常供,都是为我而设的,是欲使我吃食的。

比丘!那此八万四千种食当中,有一种食,极美而净洁,含有无量的种味,是我常时所食的。比丘!那些八万四千女人当中,有一位剎帝利女,最为端正姝好,都常奉侍于我。比丘!那些八万四千的双衣当中,有一双衣或初麻衣(亚麻衣),或锦衣,或缯衣,或劫贝衣(劫贝树絮织成的绵衣),或加陵伽波惒逻衣(最好的羚鹿的毛皮制成的毛衣),都是我常常所穿着之衣。比丘!那些八万四千御座当中,有一御座,或者是金,或者是银,或者是琉璃,或者是水精,都敷以氍氀、毾,覆盖以锦绮罗縠,有衬体被、两头安枕,都是以加陵伽波惒逻波遮悉多罗那(最好的羚鹿毛皮制成的毛毡),这些都是

我所常卧的。比丘!那些八万四千的楼观当中,有一楼观,或用金,或用银,或用琉璃、或用水精,名叫做正法殿,是我所常住的。

比丘!那些八万四千的大城当中,有一城,极大富乐,有好多的民众,名叫拘舍惒提城,是我所常居的城。比丘!那些八万四千的车中,有一辆车,所庄饰的都是用众好的狮子、虎豹斑纹之皮,织成为杂色而为种种的庄饰,极为利疾,名叫乐声车(最胜车),是我所常乘载,而至观望园观的。比丘!那些八万四千马当中,有一匹马,其体为绀青色,其头好像鸟,名叫馲马王(云马王),是我所常骑,而至于观望园观的。比丘!那些八万四千大象当中,有一匹象,全体都极白,七支(处)都尽为端正,名叫于娑贺象王(七处平住,力能飞行的转轮王之象),是我所常乘,而至于观望园观的。

比丘!我曾经作如是之念:这是甚么业果?是甚么业报?使我今天能有这么大的如意足,有这么大的威德,有这么大的福佑,有这么大的威神呢?比丘!我又作如是之念:这是三种善业之果,是三种善业之报,才会使我今天有这么大的如意足,有这么大的威德,有这么大的福佑,有这么大的威神的。第一就是布施,第二就是调御,第三就是守护。

比丘!你观察那些一切所有看看,到头来,都尽灭,如意足也都尽失去啊!比丘!你的意见如何呢?色为有常吗?为无常吗?」回答说:「为无常的,世尊!」

佛陀又问说:「如果为无常的话,是苦呢?是非苦的呢?」回答说:「是苦的,是会变易的,世尊!」世尊又问说:「如果为无常,为苦,是变易法的话,则这些多闻的圣弟子,是否纳受为『是我、是我所、我是彼所有』吗?」回答说:「弗也,世尊!」世尊又问说:「比丘!你的意见如何呢?觉(受)、想、行、识,为有常吗?为无

常吗?」回答说:「为无常的,世尊!」又问说:「如果为无常的话,是为苦呢?是非苦呢?」回答说:「是苦,是变易之法啊,世尊!」又问说:「如果为无常、苦、变易法的话,这些多闻的圣弟子是否会纳受为『是我、是我所有、我是彼所有』吗?」回答说:「弗也!世尊!」

佛陀至此,启教而说:「因此之故,比丘!你应该要如是而学:若有色,不管是过去,或者是未来,是现在,或者是内、是外,是粗、是细,或者是好、是恶,或者是近、是远,那些一切都非我,非我所有,我也非彼所有,应当以慧观知如真(以智慧观察,如实而知。以上为对于色阴之观察实知。下面为对于受想行识之四阴之观察,如实而知)。若有觉(受)、想、行、识,不论是过去,或者是未来,是现在,或者是内、是外,或者是粗、是细,或者是好、是恶,或者是近、是远,那些一切,均为非我,均为非我所有,我非彼所有,应当要以智慧去观察,而如实而知(知如真)。比丘!如果多闻的圣弟子,像如是的观察的话,则他便会厌离色,会厌离觉(受)、想、行、识。厌离后,便没有欲,无欲后,便会解脱,解脱后,便会自知己经解脱。所谓知道:生已尽,梵行已立,所作已辨,不更受后有之身,像这样的知如真(如实而知)。」

于是,那位比丘听佛所说,善受善持,就从座起,礼拜佛足,绕佛身边三匝后,而去。

那位比丘受佛的教化后,就独住在于远离闹集之处,专心一意的不放逸,精勤修行后,就和族姓子之所为那样,如:剃除须发,着袈裟衣,由于至信而舍家,而为无家庭牵累的学道者,唯修无上的梵行后,在于现法当中自知自觉,自作证而成就,而游止于其境界。所谓:生已尽,梵行已立,所作已办,不更受后有,知如真(如实而知

道)。像如是的,那位比丘知法后,乃至证得阿罗诃(阿罗汉,无生,解脱生死)。

佛陀所说的就是如是,那些比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!

六十二、频鞞娑逻王迎佛经第五(初一日诵)

大意:本经叙述摩竭陀国频鞞娑逻王闻佛的声名,而往诣佛所。看见佛的身边,有极受人崇敬的郁毘逻迦叶也在座,疑二人之师徒的关系(不知何人为师)。佛陀乃教迦叶说明其皈依佛的因缘。王始知道佛陀的威德为如此。佛陀并说五阴之生灭无常法,王闻后,即得清净的法眼(看透真理的眼光),终于皈依佛而为优婆塞。

结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀游行在于摩竭陀国,和大比丘众都俱在。比丘有一千名,都是无着,至真(已知真谛的证道者)。

本来都是编发的外道。大众都跟佛陀往诣王舍城,摩竭陀国的都邑。于是,摩竭陀王频鞞娑逻,听闻世尊游行在于摩竭陀国,和大比丘众俱在。其比丘弟子一千名,都是得证无着、至真,本来均为是编发的外道。他们都和佛陀来此王舍城,摩竭陀的国邑。摩竭陀王频鞞娑逻听此消息后,就召集四种军队-象军、马军、车军、步军。召集四种军队后,和算不尽的大众同俱,其长排有一由延(一由旬,人山

人海沿途有好几里),往诣佛所。于是,世尊遥见摩竭陀王频鞞娑逻之到来,就便避道,而到了善住尼拘类树王的树下。敷尼师檀(坐具),结跏趺而坐在那里,以及比丘众也是同样的坐在那个地方。

摩竭陀王频鞞娑逻遥见世尊在林树间,非常的端正姝好,有如众星当中之月亮,光耀暐晔,晃若金山,相好都具足,威神巍巍,诸根寂定,并没有半点的蔽碍。已成就调御,而息心静默。王看见此奇相后,就下其所乘之车。

大王这时,如同诸王剎帝利。用水去洒其头顶,而得成为人主,而整御大地,有五种仪式(五饰),第一就是剑,第二就是盖,第三就是天冠,第四就是珠柄拂。第五就是严饰屣,这些严饰物品统统除却(舍去),以及四种军队也解除。就步进去见佛,到后作礼,自称自己的姓名三次而说:「世尊!我是摩竭陀王洗尼(胜军),频鞞娑逻。」像如是的至于三次。

于是,世尊告诉大王说:「大王!如是!如是!你是摩竭陀王洗尼频鞞娑逻。」

于是,摩竭陀王洗尼频鞞娑逻,再三的自称其名姓后,为佛作礼,然后退坐在一边。诸位摩竭陀的人民,有的礼拜佛足后,退坐在一边;有的乃问讯佛陀后,退坐在一边;有的则叉手(合掌)向佛,然后退坐在一边;有的只遥见佛陀后,就默然而坐在一处。

那时,尊者郁毘逻迦叶,也在众坐里面。这位尊者郁毘罗迦叶,是一位摩竭陀国人心中所系的大人物,所谓众人的大尊师,是被称为无着的真人。于是,摩竭陀人都作如是之念:到底是沙门昙跟从郁毘罗迦叶学习梵行呢?或者是郁毘罗迦叶跟从沙门瞿昙学习梵行呢?

那时,世尊即知摩竭陀人的人心所念之事,便对尊者郁毘罗迦叶,说颂而说:

郁毘见何等断火来就此迦叶为我说所由不事火

饮食种种味为欲故事火生中见如此是故不乐事

迦叶意不乐饮食种种味何不乐天人迦叶为我说

见寂静灭尽无为不欲有更无有尊天是故不事火

世尊为最胜世尊不邪思了解觉诸法我受最胜法

(郁毘罗迦叶〔佛弟子中有好多同姓迦叶的上座,故指郁毘罗村的迦叶〕!你是见到何等事,而将你从前所事火之教断弃,而来就于此的呢?迦叶!你应为我说,应说出已不事火的因由来。)

(第二颂为迦叶之语)

(为了饮食的种种之味,也就是为欲之故,而事火之教。在此生中已见到如此为垢秽不得净之事,因此之故,已不乐于奉事火了〔已不供牺去祭祀,已不染着此事了〕。)

(第三颂是佛问)

(迦叶!你的意念已不乐于饮食的种种味。那么,你为甚么不乐于天人之乐呢?迦叶!你快为我说出其理由来!)

(第四颂为迦叶之回答语)

(我已觅见寂静灭尽之法,是无为,而不是欲有,更没有甚么尊天之可贵,因此之故,我已不事火。我以世尊为最胜,因为世尊不邪思,世尊乃了解而觉悟诸法,我就是受世尊所启悟,而纳受这种最胜之法啊!)

于是,世尊就告诉迦叶说:「迦叶!你现在应该现如意足(神通),使此会的人们,都能得到信乐。」

于是,尊者郁毘罗迦叶就以如其像定,而作如意足(神通妙用),便在坐处隐没,从东方出来,飞腾在虚空,现出四种的威仪,第一为行,第二为住,第三为坐,第四为卧(在空中行住坐卧都自由自

在)。又次,入于火定(火光三昧)。尊者郁毘罗迦叶进入火定后,身中便放出种种的火焰。所谓青、黄、赤、白等色,其中也有水精色。下身放出火。上身放出水;上身出火,而下身则出水。像如是的在于南、西、北方出现,都飞腾于虚空,在空中现出四种威仪,所谓一行、二住、三坐、四卧。又次,又入于火定(指在南西北方)。尊者郁毘罗迦叶入火定后,身中便出种种的火焰,青、黄、赤、白色,其中也有水精色,下身出火,上身出水;上身出火,下身出水。

于是,尊者郁毘罗迦叶现如意足后,就为佛作礼,白佛而说:「世尊!佛陀您是我的师父,我是佛的弟子,佛陀您具有了一切智,我并没有一切智。」

世尊告诉他说:「如是!迦叶!如是!迦叶!我有一切智,你没有一切智。」

那时,尊者郁毘罗迦叶,由于自己之故,而说颂说:

昔无所知时为解脱事火虽老犹生盲邪不见真际

我今见上迹无上龙所说无为尽脱苦见已生死尽

(我在从前,不知真理之时,为了解脱之故,而奉事于火。犹如已老,而又生盲那样〔年老眼花〕,是邪见而不能见到真际。我现在已得见上迹,为无上之龙所说的〔指佛说的无上之道〕。是无为,是灭尽而脱离苦恼之法,得见后。生死就能消灭造尽。)

诸位摩竭陀的人,见此情形后,便作如是之念:沙门瞿昙并不是从郁毘罗迦叶处去学梵行的,是郁毘罗迦叶从沙门瞿昙之处修学梵行的。

世尊知道诸位摩竭陀人之心之所念,便为摩竭陀王洗尼频鞞娑逻说法,劝发其渴仰心,成就其欢喜。用无量的方便为他说法,去劝发其渴仰,成就其欢喜后,就如诸佛之法。首先说端正法,使听到的人都

欢悦。所谓说施、说戒、说生天之法,毁呰欲贪就是灾患,生死为之垢秽,称叹无欲就是妙道的品类,是白净之法。

世尊为那位大王说这些法后,世尊已知道他已有欢喜心、具足心、柔软心、堪耐心、升上心、一向心、无疑心、无盖心,已经有能、有力堪以纳受正法。所谓如诸佛所说的正要,世尊就为他而说苦、集、灭、道。世尊说:「大王!色为有生灭之法,你应该知道色为生灭之法。大王!觉(受)、想、行、识为生灭之法,你应当知道识等为生灭之法。大王!犹如大雨之时,水上之泡或者会生,或者则灭那样,大王!色阴会生灭的情形也是如是的,你应当要知道色为有生灭之法。大王!觉(受)、想、行、识之生灭的情形也是同样的,你应知道识等为有生灭之法。

大王!如果一位族姓子,知道色为生灭法的话,便会知道不再会生当来之色。大王!如果一位族姓子知道觉(受)、想、行、识为生灭之法的话,便会知道不会再生当来之识。大王!如果一位族姓子知色如真(如实而知道色的真相)的话,便不会着于色,不计较,不染于色,不住于色,不会再乐色是我的了。大王!如果一位族姓子不着于色,不计较色,不染于色,不住于色,不乐色是我的话,便不会再受当来之色。大王!如果一位族姓子不着于觉(受)、想、行、识,不计较识,不染于识,不住于识,不乐识为我的话,便不会再受当来之识。大王!这位族姓子乃为无量、不可计数、不可限际,而得息寂(寂灭)的了。倘若舍此五阴身后(临终后),就不会再更受五阴的了。」

于是(听佛之此一席话后),诸位摩竭陀人都曾作如是之念:倘使色为无常,觉(受)、想、行、识为无常的话,则到底谁在活?谁在受苦乐的呢?

世孳即知摩竭陀人之心之所念,便告诉比丘们说:「愚痴的凡夫,并没有所闻(不知道真理),见我的假体,便认为是我,而着于我。但是确实是无我、无我所有,是空的我,空的我所有啊!由于法若产生就会生,法若消灭就会灭,一切的一切,均由因缘之合会而生苦的。假如没有因缘的话,则诸苦便会消灭。众生由于因缘相会连续而生诸法,如来则看见此众生相连续生后,便作如是之说:有生、有死。我用清净的天眼超出过于人之眼,去看此众生之死时、生时、好色、恶色等生活状态,或者为妙,或者为不妙,或者往来于善处,以及不善之处等事,都随着这些众生之所作之业而成,都见其如真(如实而知见)。

假如此众生成就身的恶行,口、意的恶行,诽谤圣人,邪见,而成就邪见之业的话,则他便会由于此因缘,在其身坏命终之后,必定会至于恶处,会生在于地狱之中。倘若这位众生成就身的善行,口、意的善行,不诽谤圣人,正见,而成就正见之业的话,则他会由于此因缘,在其身坏命终之后,必定会升上善处,乃至会往生于天上。

我知道他们的一切就是如是,然而并不对他说起。这事情,乃是我为了能觉、能语、作教、作起、教起(能以真理觉悟他人,告诉他人,教人去学习,教人去习作,使人知觉!)因此,而说会到彼彼处,去受善恶的业报。在此里面方或者有人会作如是之念:这并不是相应之法,这并不能站得住(此不是真理,此理是讲不通的,不是真理的)。但是要知道,其所运行的一切,都如法而行的。所谓:由于此因,而生于彼处,如没有此因,便不会生在那个地方。由于有了此,而有了彼,如果此灭的话,彼便会消灭。也就是说:缘于无明,而有了行,……乃至缘于生,而有了老死。假如无明消灭的话。则行便会消灭,……乃至生若灭,则老死也会灭。大王!你的意见如何

呢?色为有常呢?为无常呢?」回答说:「是无常啊,世尊!」

又问说:「如果为无常的话,是苦的吗?是非苦的吗?」回答说:「是苦的,是有变易的,世尊!」

又问说:「如果为无常,为苦,为变易法的话,则多闻的圣弟子,是否会纳受为『是我、是我所有、我是彼所有』吗?」回答说:「弗也!世尊!」

佛陀又问说:「大王!你的意见如何呢?觉(受)、想、行、识为有常呢?为无常呢?」回答说:「是无常啊!世尊!」

又问说:「如果为无常的话,是苦呢?是非苦呢?」回答说:「是苦,是变易法啊,世尊!」

又问说:「如果为无常,为苦,为变易法的话,则多闻的圣弟子们,是否纳受『是我,是我所有,我是彼所有的吗?』回答说:「弗也!世尊!」

佛陀又说:「大王!因此之故,你应当要如是而学:若有色,或者是过去,或者是未来,或者是现在,或者是内、是外,或者是粗、是细,或者是好、是恶,或者是近、是远;这些一切的一切,均为非我,非我所,我非彼所。应当要以智慧去观察,应当要知如真(如实而知)。大王!若有觉(受)、想、行、识,或者是过去,或者是未来,或者是现在,或者是内、是外,或者是粗、是细,或者是好、是恶,或者是近、是远,这些一切的一切,均为非我,非我所,我非彼所,应当要以智慧去观察,而知如真(如实而知)。大王!如果多闻的圣弟子,能如是而观的话,他便会厌离色,会厌离觉(受)、想、行、识。厌离后便没有欲,没有欲之后,便会得解脱,解脱后,便会知道已解脱。所谓:生已尽,梵行已立,所作已办,不更受后有,知如真(如实而知)。」

佛陀说此法时,摩竭陀王洗尼(胜军)频鞞娑逻,便远尘离垢,生诸法之法眼,以及其它如八万的天神、摩竭陀人一万二千,都远尘离垢,都生诸法的法眼(看透事物的睿利之眼)。于是,摩竭陀王洗尼频鞞娑逻,见法而得法,而觉悟白净之法。断疑度惑,更没有其它尊贵之他,不再跟从其它人,已没有犹豫,已住于果证,对于世尊之法,已得无所畏。就从其座起,稽首佛足,仰白佛而说:「世尊!我现在要自归依于佛与法,以及比丘众,唯愿世尊受我为优婆塞!从今天起,终身自皈依三宝,乃至命尽。」

佛陀所说的就是如是,摩竭陀王洗尼频鞞娑逻,以及八万的天神,摩竭陀国的民众一万二千,及千名的比丘,听佛所说,都欢喜奉行!

中阿含经卷第十一完

广大佛友阅读文章时如发现错别字或者其他语法错误,欢迎指正,以利弘法,你们的支持是我们进步的最好动力。反馈|投稿
热文推荐
精华文章
热门推荐
网站推荐
最新推荐
愿所有弘法功德回向

赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。

版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!

华人学佛网  Copy Rights Reserved @2020 技术问题联络电邮:cnbuddhist@hotmail.com