摄大乘论 金刚经 华严经 地藏经 心经 六祖坛经 成唯识论 十善业道经 楞严经 涅槃经 阿弥陀经 无量寿经 盂兰盆经 观无量寿经 俱舍论 药师经 楞伽经 解深密经 八大人觉经 法句经 胜鬘经 维摩诘经 大宝积经 摄大乘论 大乘起信论 瑜伽师地论 普贤行愿品 圆通章 圆觉经 四十二章经 佛遗教经 普门品 占察善恶业报经 妙法莲华经 大智度论 阿含经 吉祥经 中观论 现观庄严论 大乘百法明门论 佛经入门 佛经名句 佛经问答 佛经原文 佛经译文 佛经注音 佛经讲解 其它经论 大藏经 阿含部 事汇部·外教部·目录部

摄大乘论 所知相分第三

所知相分第三 译文

  所知法的依止,已经讲过了,所知相又如何可见呢?这简略来说有三种:一、依他起相,二、遍计所执相,三、圆成实相。

  此中什么是依他起相呢?其因缘是阿赖耶为种子,其自性是虚妄分别所摄,其别相是各个识。这是为什么呢?即身识、身者识、受者识、彼所受识、彼能受识、世识、数识、处识、言说识、自他差别识、善趣恶趣死生识。这里所说的身识、身者识、受者识、彼所受识、彼能受识、世识、数识、处识、言说识,这些都是由名言熏习种子现起的。假若是自他差别识,这是由我见熏习种子现起的。假若是善趣恶趣死生识,这是由有支熏习种子现起的。由于这些各种识,一切三界、六趣杂染所摄的依他起相的虚妄分别,都可以显现出来。这些各类识,都属于虚妄分别,以唯识为其属性,是无所有的,是非真实意义显现所依的,这就称为依他起相。

  这里什么是遍计所执相呢?在这唯识无境当中,有各种各样似是而非的分别相在显现。

  这里什么是圆成实相呢?在那依他起相上,由于那种似是而非的东西,永远没有自性。

  原典

  所知相分第三①

  已说所知依②,所知相复云何应观③?此略有三种:一、依他起相,二、徧计所执相,三、圆成实相。

  此中何者依他起相?谓阿赖耶识为种子,虚妄分别所摄诸识。此复云何?谓身④、身者⑤、受者识⑥、彼所受识⑦、彼能受识⑧、世识⑨、数识⑩、处识⑾、言说识⑿、自他差别识⒀、善趣恶趣死生识⒁。此中若身、身者、受者识、彼所受识、彼能受识、世识、数识、处识、言说识,此由名言熏习种子⒂。若自他差别识,此由我见熏习种子。若善趣恶趣死生识,此由有支熏习种子。由此诸识,一切界、趣杂染所摄依他起相虚妄分别,皆得显现。如此诸识,皆是虚妄分别所摄,唯识⒃为性,是无所有非真实义显现所依,如是名为依他起相。

  此中何者徧计所执相?谓于无义唯有识中似义显现。

  此中何者圆成实相?谓即于彼依他起相,由似义相永无有性。

  注释

  ①所知相分第三,《藏要》本校注称:「以下魏本不分品,陈本作应知胜相第二;隋本作应知胜相胜语第二,又分四章,此相章第一。」

  ②已说所知依,《藏要》本校注称:「以下藏本第二卷,末题所知相品第二,但前后文皆不分品,独题此品,未详何以。」

  ③观,《藏要》本根据藏文本、无性释、世亲释改为见。

  ④身:即身识,包括五色根,眼根、耳根、鼻根、舌根、身根。

  ⑤身者:即身者识,相当于染污末那识。

  ⑥受者识:即无间灭意,是六识生起所依的无间灭意根。

  ⑦彼所受识:即所取的六尘,色尘、声尘、香尘、味尘、触尘、法尘。

  ⑧彼能受识:即能取的六识,眼识、耳识、鼻识、舌识、身识、意识

  ⑨世识:即相续不断的时间。

  ⑩数识:即数目。

  ⑾处识:意谓有情众生的住处。

  ⑿言说识:即依据见、闻、觉、知而起的语言。

  ⒀自他差别识:有情众生之间的自他差别。

  ⒁善趣恶趣死生识:善趣是六趣中的天、人、阿修罗,恶趣是六趣中的畜生、饿鬼、地狱。善趣恶趣死生识是有情众生在善趣恶趣中的生死流转

  ⒂此由名言熏习种子,《藏要》本校注称:「藏本此语云种子而生故。三本均同,次二句例知。」这里的三本是指:元魏·佛陀扇多译本、陈·真谛译本和隋·笈多等翻译的世亲著《摄大乘论释论》。

  ⒃唯识:意谓世界上只有识,除识以外,别无其他。世间一切都是识变现的,心法是识的自体,心所法是识的相应,色法是识所变,心不相应行法是识的分位,无为法是识的实性。

译文

  这里所说的身识、身者识、受者识,应当知道,这些就是眼等六内界。彼所受识,应当知道,这就是色尘等六外界。彼能受识,应当知道,这就是眼识等六识界。世识等其余各识,应当知道,只是这身识等各识的差别之相。

  而且,上述各个识,都是只有识,都是无境义的。这里以什么譬喻来说明这个问题呢?应当知道,以梦等譬喻来说明这个问题。因为梦中境界,是无其义而唯有识的,在梦中虽然见到各种各样的色、声、香、味、触,以及房舍、树林、大地、高山,似乎是有义相影现,而于此中都没有境义。由这梦喻的显示,应当随即了知一切时、一切处都是只有识。由于上述梦喻等言说,应当知道还有幻诳、鹿爱、翳眩等譬喻。

  假若在觉的时候,一切时、一切处都如梦中物等一样,只有识,如果从梦中觉醒过来,便会觉得梦中都只有识,何故现在觉的时候,不能转生这样的认识呢?生起真实智觉的时候,也能转起这样的认识。如果在梦中不能转生这样的认识,从梦中觉醒的时候,这种觉悟就可以转起。这样,在还没有得到真智觉的时候,这种觉悟不能转起,得到真智觉的时候,这种觉悟才能转起。

  原典

  此中身、身者、受者识,应知即是眼等六内界①。彼所受识,应知即是色等六外界②。彼能受识,应知即是眼等六识界③。其余诸识,应知是此诸识差别。

  又此诸识皆唯有识④,都无义故。此中以何为喻显示?应知梦等为喻显示。谓如梦中都无其义,独唯有识,虽种种色⑤、声⑥、香⑦、味⑧、触,舍、林、地、山,似义影现,而于此中都无有义。由此喻显,应随了知一切时、处皆唯有识。由此等言,应知复有幻诳、鹿爱⑨、翳眩等喻。

  若于觉时,一切时、处皆如梦等,唯有识者,如从梦觉,便觉梦中皆唯有识,觉时何故不如是转?真智⑩觉时亦如是转。如在梦中此觉不转,从梦觉时此觉乃转。如是末得真智觉时,此觉不转,得真智觉此觉乃转。

  注释

  ①六内界:即眼内界、耳内界、鼻内界、舌内界、身内界、意内界。六内界又称为六根。

  ②六外界:即色外界、声外界、香外界、味外界、触外界、法外界。六外界又称为六尘或六境?

  ③六识界:即眼识界、耳识界、鼻识界、舌识界、身识界、意识界。

  ④又此诸识皆唯有识,《藏要》本校注称:「藏本此语文倒云:无义故唯识者。」

  ⑤色:梵文rupa的意译,广义的色是物质的总称,相当于五蕴中的色蕴,有质碍、变化等义。狭义的色是眼识所缘的色境,此中用狭义的色。

  ⑥声:五尘之一,四大所造,属于色法,耳识所缘的外境。声大体上可以分为两种:有情感的有执受大种声和无情感的无执受大种声。

  ⑦香:梵文gandha的意译,音译健达。五尘之一,鼻识所缘的外境。一般分为四种:好香、恶香、等香、不等香。

  ⑧味:五尘之一,舌识所缘的外境。《品类足论》卷一把味分为可意、不可意、顺舍等三种。

  ⑨鹿爱:即阳焰,因受渴鹿深深爱著,所以称为鹿爱。

  ⑩真智:又称为圣智。缘真如实相的智慧。

译文

  还没有得到真智觉悟的人们,对于唯识道理怎样通过推理而知呢?应当通过圣教和理论的推理而知。

  这里所说的圣教,如《十地经》中,佛世尊这样说:「这样的三界,都只有心。」又在《解深密经》中,佛世尊也这样说,在这部经中,弥勒菩萨问世尊说:「各种禅定中的所行影像,它与能缘心,应当说是有差别呢?还是应当说是没有差别呢?」佛告诉弥勒菩萨说:「应当说是没有差别,为什么呢?因为那种影像只是识的缘故。我说是识所缘,只是识所显现。」弥勒菩萨问:「世尊啊!假若禅定所行影像,与这个心没有差别的话,为什么这个心还能缘取这个心呢?」世尊说:「弥勒菩萨!没有少法能够缘取少法,然而就在这心这样生起的时候,就有这样的影像显现。如依止自己的面目等本质为缘,在水镜中还能见到自己面目的本质,认为我现在见到影像,并认为离开本质另有所见的影像显现。此心也是这样,在它这样生起的时候,所取的义相,似乎是有区别于心所见的影像在显现。」

  原典

  其有未得真智觉者,于唯识中云何比知?由教及理应可比知。

  此中教者,如《十地经》①薄伽梵说:「如是三界,皆唯有心。」又薄伽梵《解深密经》②亦如是说,谓彼经中慈氏③菩萨问世尊言:「诸三摩地所行影像,彼与此心当言有异?当言无异?」佛告慈氏:「当言无异,何以故?由彼影像唯是识故。我说识所缘,唯识所现故。」「世尊!若三摩地所行影像,即与此心无有异者,云何此心还取此心?」「慈氏!无有少法能取少法,然即此心如是生时,即有如是影像显现。如质为缘还见本质,而谓我今见于影像,及谓离质别有所见影像显现。此心亦尔,如是生时,相似有异所见影现。」

  注释

  ①十地经:梵文dasabhumika的意译,唐代尸罗达摩译,九卷。异议本是后秦·鸠摩罗什翻译的《十住经》六卷、西晋·竺法护译《渐备一切智德经》五卷,是《华严经·十地品》的别译。本经释论是世亲的《十地经论》十二卷、龙树的《十住毗婆沙论》十七卷。

  ②解深密经:梵文sandhinirmocavyuhasutra的意译,唯识宗所依据的六经之一,唐·玄奘译,五卷。异译本有三种:南朝宋·求那跋陀罗译《相续解脱经》一卷、北魏·菩提流支译《深密解脱经》五卷、南朝陈·真谛译《解节经》一卷。

  ③慈氏:梵文maitreya的意译,音译弥勒,即未来佛弥勒菩萨。出生于婆罗门家庭,后为佛弟子,先佛入灭,上生于兜率天内院,经四千岁(相当于人间五十六亿七千万年)应当下生人间,于华林园龙华树下成佛,广传佛法。中国寺庙里供奉的笑口常开胖弥勒,定五代名叫契此的和尚,因为传说是弥勒的化身,所以后人塑像作为弥勒供奉。

译文

  由于上文所引的圣教,在理论上也可以明显出来。为什么呢?在禅定心中,随所观见的种种青瘀等所知影像,实际上所知见的一切,并无心外别物的青瘀等事,只是见到自心。由于这样的道理,菩萨对于一切识中,应当通过推理知道,都只是有识,没有离心的境界。而且,在这样的青瘀等之中,并不是忆持识见到所缘的外境,现前安住于心中。闻、思所成的二忆持识,也以过去为所缘,所现的影像,就可以成立唯识理论。由于这样的推理,菩萨虽然还没有得到真智觉悟,在唯识理论中应当通过推理而知。

  原典

  即由此教,理亦显现。所以者何?于定①心中,随所观见诸青瘀等所知影像,一切无别青瘀等事,但见自心。由此道理,菩萨于其一切识中,应可比②知皆唯有识,无有境界。又于如是青瘀等中,非忆持识见所缘境,现前住故。闻、思所成二忆持识,亦以过去为所缘故,所现影像得成唯识。由此比量,菩萨虽未得真智觉,于唯识中应可比知。

  注释

  ①定:禅定之略,心专注一境而不散乱。

  ②比:比量之略,因明术语,即以现量为基础的推理活动。

译文

  就这样已经说过各种各样的识,如梦等譬喻,就在这里所讲的眼识等六识,可以成立唯识理论,眼等六识既然是有色法,也只是有识,怎么见得呢?这也像前文所引的圣教及比量道理。

  假若这根尘各识,其体性也是识的话,为什么是似于色性的状态而显现呢?为什么是一类坚住,相续而转呢?这是为颠倒等各种杂染法为所依处的。假若不是这样的话,在非义中生起义的颠倒,应该是不存在的。这假若没有的话,烦恼、所知二障的杂染就应当是不会有。这假若是没有的话,各种清净法也应当是没有。所以根、尘各识应当这样转起。这里有这样一个偈颂:

  乱相和乱体,应当承认是色识和非色识,假若没有色识的乱相,其余非色识的乱体也没有。

  为什么身识、身者识、受者识、所受识、能受识,在一切身中同时具有和合而转呢?因为圆满受生,由受用所显现。为什么说世识等各识差别而转呢?因为从无始以来,生死流转没有断绝的缘故,各个有情界无数无量的缘故,各种器世界无数无量的缘故,各种所作事展转言说无数无量的缘故,各别摄取各自的根身,受用境界的差别无数无量的缘故,各种爱非爱业果异熟,受用苦乐的差别无数无量的缘故,所受种种生死差别,无数无量的缘故。

  原典

  如是已说种种诸识,如梦等喻,即于此中眼识①等识可成唯识,眼等诸识既是有色,亦唯有识,云何可见?此亦如前由教及理。

  若此诸识亦体是识,何故乃似色性显现?一类坚住,相续而转?②与颠倒等诸杂染法为依处故。若不尔者,于非义中起义颠倒,应不得有。此若无者,烦恼、所知二障杂染应不得有。此若无者,诸清净法亦应无有。是故诸识应如是转。此中有颂:

  乱相③及乱体,应许为色识,及与非色识,若无④余亦无。

  何故身、身者、受者识、所受识、能受识,于一切身中俱有和合转?能圆满生受用所显故。⑤何故如说世等诸识差别而转?无始时来生死流转⑥无断绝故,诸有情界无数量故,诸器世界无数量故,诸所作事展转言说无数量故,各别摄取受用差别无数量故,诸爱非爱业果异熟受用差别无数量故,所受死生种种差别无数量故。

  注释

  ①识,《藏要》本校注称:「藏本此字亦作识,下等识之识则作了别,后文眼识识身识识等,均同此例。」

  ②上述内容是外人提出的疑问。

  ③相,《藏要》本校注称:「藏本此句作因,陈、隋本同。」

  ④若无,《藏要》本校注称:「藏本此二字作色无,陈本同,与二释合。」

  ⑤关于上述内容,《藏要》本校注称:「以下隋本第二品内差别章第二,魏本缺此问答二句。」

  ⑥流转:梵文samsara的意译,「流」意谓相续,「转」意谓生起。有情众生作善业、恶业,得苦乐果报,在六趣轮回不息。《瑜伽师地论》卷五十二称:「诸行因果相续不断性,是谓流转。」

译文

  再者,如何安立这样的各识而成唯识性呢?简略来说,由三相成立唯识性:一、由于唯识理论,而无境义;二、由于相识、见识二性,有相、有见二识之别;三、由于多种多样,有种种行相生起。为什么呢?这一切诸识没有实义,所以能够成立唯识道理。因为有相、见同时现前,所以能够成立二种,假若眼等前五识,以色等识为相,以眼识识为见,乃至以身识识为见。假若是意识,以一切法,从最初的眼,到最后的法,以十二识为相,以意识识为见。因为这意识有分别作用,好像是一切识都生起了。这里有这样一个偈颂:

  唯识、二性、种种的三相,观行人由观察唯识、二性、种种的三相之意而能悟入唯心,那种虚妄分别心的依他相,也能压伏本心,离却法执。

  原典

  复次,云何安立如是诸识成唯识性?略由三相:一、由唯识,无有义故;二、由二性,有相、有见二识别故:三、由种种,种种行相而生起故。所以者何?此一切识无有义故,得成唯识①。有相、见故,得成二种,若眼等识,以色等识为相,以眼识识为见,乃至以身识识为见。若意识,以一切眼为最初,法为最后,诸识为相,以意识识为见。由此意识有分别故,似②一切识而生起故。此中有颂:

  唯识二种种,观者意能入,由悟入唯心,彼亦能伏杂。

  注释

  ①唯识,《藏要》本校注称:「藏本此二字作唯彼,魏、隋本同,于义更顺,今译改文,次下各段例知。」

  ②似,《碛砂藏》本原作「以」,《藏要》本根据藏本和《高丽藏》本改。

译文

  而且,在于此中,有一类论师说只有一个意识,由于彼彼眼等为所依而转起时,就得彼彼眼识等名字,如意思业,称为身语业。而且,于一切所依转的时候,有现似种种相的能取、所取的二种影像而转,这二种影像就是唯义影像和分别影像。而且,在欲界、色界的一切处中,也似现所触的影像而转,在有色界中,就是这个意识要依止身根,就像其余的色根依止身一样。这里有这样一个偈颂:

  不管是远行、独行,还是无身,都寐于窟内(身体),调伏这难以调伏的心,我说这才是真正的梵志。

  又如经中这样说:这样的五根所行境界,意能各个各个领受,意又是那五根的所依。又如佛经中所说的十二处,说六识身都称为意处。

  原典

  又于此中,有一类师①说一意识,彼彼依转得彼彼名,如意思业名身语业。又于一切所依转时,似种种相二影像转,谓唯义影像,及分别影像。义一切处亦似所触影像而转,有色界②中,即此意识依止身故,如余色根依止于身。此中有颂:

  若远行③独行④,无身⑤寐于窟,调此难调心,我说真梵志⑥。

  又如经言:如是五根⑦所行境界,意各能受,意为彼依。又如所说十二处⑧中,说六识身⑨皆名意处。

  注释

  ①一类师:此指一意识师,主张只有一个意识,其余各识没有别体。前五识不能离开意识单独成立,只是意识多方面活动而已。

  ②有色界:即欲界和色界,因为这二界不同于无色界,都有物质。

  ③远行:因为在一切时、一切处,没有不随心而至的,所以把心称为远行。

  ④独行:每个有情,只有一个意识,所以又把心称为独行。

  ⑤无身:因为心没有质碍的色法,所以心又称为无身。

  ⑥梵志:梵文brahmacarin的意译,婆罗门四期之一。志求梵天之法者称为梵志。

  ⑦五根:即眼根、耳根、鼻根、舌根、身根。

  ⑧十二处:即眼、耳、鼻、舌、身、意六根和色、声、香、味、触、法六尘,合称十二处。

  ⑨六识身:即眼、耳、鼻、舌、身、意六识。

译文

  假若这里安立阿赖耶识识为义境之识,应当知道,这里其余的一切识,是阿赖耶识的相识,假若意识识及所依止的染污意,是阿赖耶识的见识,因为由那种相识,是这见识生起的所缘相,当似义现起的时候,能作见识生起的依止事。这就称为安立诸识成唯识性。

  原典

  若处安立阿赖耶识识为义识①,应知此中余一切识是其相识,若意识识及所依止是其见识,由彼相识是此见识生缘相故,似义现时,能作见识生依止事。如是名为安立诸识成唯识性。

  注释

  ①义识,《藏要》本校注称:「勘藏本此是境义,魏本作尘识是也,无性解作因义。」

译文

  各种境义现前,分明显示出来,并非是有,这怎么见得呢?如世尊说:假若诸菩萨成就四法,能够随之悟入一切唯识,都无境义。一者成就相违识相智,如饿鬼、傍生,及诸天神和人,在同一事物上,各有所见,他们所认识的,大有差别:二者成就无所缘识现可得智,如过去、未来的境界、梦中物、水中月影,在这些所缘中,能够有所认识,有境界可得;三者成就应离功用无颠倒智,如果说一切境义都是实有,人们能缘的义识就应当是没有颠倒的,可以不由功用而知真实;四者成就三种胜智随转妙智。有哪三种呢?一、已经获得心自在的一切菩萨和得静虑的声闻、缘觉,随从胜解力,使各种境义显现;二、得了奢摩他修法观者,在他才作意的时候,使各种境义显现;三、已经获得无分别智者,当无分别智现前的时候,所有的一切各种境义都不显现。由此所说的三种胜智随转妙智,以及前面所说的三种因缘,各种义境实无的道理,就能够成立起来。

  原典

  诸义现前,分明显现,而非是有,云何可知?如世尊言:若诸菩萨成就四法,能随悟入一切唯识都无有义。一者、成就相违识相智,如饿鬼①、傍生②及诸天③、人,同于一事,见彼所识有差别故;二者、成就无所缘识现可得智,如过去、未来、梦、影缘中有所得故;三者、成就应离功用无颠倒智,如有义中能缘义识应无颠倒,不由功用智真实故;四者、成就三种胜智随转妙智。何等为三?一、得心自在一切菩萨,得静虑④者,随胜解力,诸义显现;二、得奢摩他修法观者,纔作意时诸义显现;三、已得无分别智⑤者,无分别智现在前时,一切诸义皆不显现。由此所说三种胜智随转妙智,及前所说三种因缘,诸义无义道理成就。

  注释

  ①饿鬼:梵文preta的意译,音译薜荔多、闭丽多等,佛教六趣之一,种类很多,经常挨饿,其中有的腹大如鼓,咽喉似针,没人给他们举行祭祀,使之常受饥饿。居于阎魔王的地下宫殿,也居住于人间坟地、黑山洞等处。

  ②傍生:梵文tiryagyoni的意译,音译吉利药住尼,即畜生。六趣之一。

  ③天:梵文deva或sura的意译,光明之义,自然之义,清净之义,自在之义,最胜之义,受人间以上的胜妙果报之所,一分在须弥山中,一分远在苍空,总称为天趣,六趣之一。

  ④静虑:梵文dhyana的意译,音译驮耶演那,为生于色界四禅天所修的一种禅定。

  ⑤无分别智:对真如所得的认识,真如远离名相概念等虚妄分别的认识,对真如的认识能够如实而无分别,属于出世间智和无漏智。

译文

  假若是依他起自性,实际上只有识,这是不真实的似义显现所依止,为什么成为依他起呢?由于什么因缘称为依他起呢?是从自类的熏习种子所生的,因为是依他种子为缘,所以称为依他起。生后刹那即灭,没有功能自然安住,这就称为依他起。假若是遍计所执自性,因为是依依他起,所以实际上是无所有的,只是似义显现。

  怎么成为遍计所执呢?由于什么因缘成为遍计所执呢?由于无量行相的意识,颠倒错误而生的缘相,所以称为遍计所执。自相实际上是没有的,只有遍计所执可得,所以称为遍计所执。

  假若是圆成实自性,是遍计所执性的永无有相,为什么成为圆成实呢?由于什么因缘称为圆成实呢?由于没有变异性,所以称为圆成实性。又由于清净的所缘性,是一切善法的最胜性,由于最胜的意义,所以称为圆成实。

  原典

  若依他起自性,实唯有识,似义显现之所依止,云何成依他起?何因缘故名依他起?从自熏习种子所生,依他缘起故名依他起。生刹那①后,无有功能自然住故,名依他起。若徧计所执自性,依依他起,实无所有似义显现。

  云何成徧计所执?何因缘故名徧计所执?无量行相意识徧计颠倒生相,故名徧计所执。自相②实无,唯有徧计所执可得,是故说名徧计所执。

  若圆成实自性,是徧计所执永无有相③,云何成圆成实?何因缘故名圆成实?由无变异性,故名圆成实。又由清净所缘性故,一切善法最胜性故,由最胜义名圆成实。

  注释

  ①刹那:梵文ksana的意译,另译一念、须臾,音译乞沙孥。佛教用以表示最短的时间单位,《俱舍论》卷十二称:「何等名为一刹那量?众缘和合去得自体顷,或有动法行度一极微,……如壮士一疾弹指顷,六十五刹那。」

  ②自相:对共相而言,局于自体之相,称为自相,通于他之相,称为共相。例如五蕴中的色、受、想、行、识,称为自相。空、无我之理,生、住、异、灭等相,称为共相。

  ③有相:对于无相而言,有相即造作之相,虚假之相。《大日经疏》卷一称:「可见可现之法,即为有相。凡有相者,皆是虚妄。」

译文

  再者,有能遍计,有所遍计,遍计所执自性才能成立。这里什么是能遍计呢?什么是所遍计呢?什么是遍计所执自性呢?应当知道,意识是能遍计,有分别的缘故。为什么呢?由于这意识,用自己的名言熏习为种子,并用一切识的名言熏习为种子,所以意识的无边行相分别而转,普遍于一切事物当中进行分别计度,所以称为遍计。而且,依他起自性,称为所遍计。而且,假若由于这相,使依他起自性成为所遍计,这就称为遍计所执自性。由于此相,因为此相是如此的意义。

  再者,能遍计度的意识,怎样遍计呢?缘什么境界呢?取何相貌呢?由何执著呢?由何起语呢?由何言说呢?何所增益呢?意谓缘名为境,于依他起自性中,取那相貌,由见而起执著,由寻起语,由见、闻等四种言说而起言说,于无境义中增益它为实有,由这意识遍计能遍计度。

  原典

  复次,有能徧计①,有所徧计,徧计所执自性乃成。此中何者能徧计?何者所徧计?何者徧计所执自性?当如意识是能徧计,有分别②故。所以者何?由此意识用自名言熏习为种子,及用一切识名言熏习为种子,是故意识无边行相分别而转,普于一切分别计度,故名徧计。又依他起自性,名所徧计。又若由此相,令依他起自性成所徧计,此中是名徧计所执自性。由此相者,是如此义。

  复次,云何徧计能徧计度?缘何境界③?取何相貌?由何执著④?由何起语?由何言说?何所增益?谓缘名为境,于依他起自性中,取彼相貌,由见执著,由寻⑤起语,由见、闻等四种言说⑥而起言说,于无义中增益为有,由此徧计能徧计度。

  注释

  ①徧计:凡夫的妄情,普遍计度各种事物。《成唯识论》卷八称:「周遍计度,故名遍计。」

  ②分别:思量识别各种事理,称为分别。这是心法、心所法的自性作用,所以把分别作为心法和心所法的异名。

  ③境界:梵文visya的意译,自家势力所及境土,或所得果报界域,称之为境界。

  ④执著:固著于事物而不离。

  ⑤寻:意谓寻求。于意言境,粗转为性。

  ⑥四种言说:即眼见、耳闻、鼻舌身的知和意的觉。

译文

  再者,这三自性是异,是不异呢?应当说是非异非不异。意谓在依他起性中,由异门而成依他起自性。就此自性,由异门而成遍计所执。就此自性,由异门而成圆成实。由于什么异门,使依他起而成依他起呢?因为依他熏习种子而起的缘故。由于什么异门,使此自性而成遍计所执呢?由于这种遍计心所缘相的缘故,又是遍计所现所遍计的影像。由于什么异门,使此自性而成圆成实呢?因为所遍计的对象毕竟不是有。

  这三自性,各有几种呢?依他起自性,简略来说有二种:一者、依他熏习种子而生起的缘故;二者、因为依他起自性中,杂染和清净都下能成立。由于这二种依他起性的区别,所以称为依他起。遍计所执自性也有二种:一者、是自性遍计所执;二者、是差别遍计所执。由此所以称为遍计所执。圆成实自性也有二种:一者、是自性圆成实,二者、清净圆成实。由此所以成为圆成实自性。

  原典

  复次,此三自性①为异为不异?应言非异非不异。谓依他起自性,由异门故成依他起。即此自性由异门故成徧计所执,即此自性由异门故成圆成实。由何异门此依他起成依他起?依他熏习种子起故。由何异门即此自性成徧计所执?由是徧计所缘相②故,又是徧计所徧计故。由何异门即此自性成圆成实?如所徧计,毕竟不如是有故③ 。

  此三自性各有几种④?谓依他起,略有二种:一者、依他熏习种子而生起故;二者、依他杂染清净性不成故。由此二种依他别故,名依他起。徧计所执亦有二种:一者、自性徧计执故;二者、差别徧计执故。由此故名徧计所执。圆成实性亦有二种:一者、自性圆成实故,二者、清净圆成实故。由此故成圆成实性。

  注释

  ①三自性:即依他起自性、遍计所执自性和圆成实自性。

  ②缘相,《藏要》本校注称:「藏本此语云缘相,解作因义,三本同。今译所缘,从世亲。」此中「三本」即元魏·佛陀扇多译本、陈·真谛译本、隋·笈多等译,世亲著《摄大乘论释论》。

  ③不如是有故,《藏要》本校注称:「陈、隋本次有一段问答,何义由此一识成一切种识相,勘即前文安立赖耶为义识一段复出。」

  ④此三自性各有几种,据《藏要》本校注,藏本只问依他起自性有几种元魏·佛陀扇多译本、陈·真谛译本、隋·笈多等译,世亲著的《摄大乘论释论》,与藏文本相同。

译文

  再者,遍计有四种:一、自性遍计,二、差别遍计,三、有觉遍计,四、无觉遍计。有觉遍计,是善名言者的遍计;无觉遍计,是不善名言者的遍计。这样的遍计又有五种:一、依据事物的名字,普遍推度事物的自性,认为有这样的名字,就有这样的境义;二、依据境义普遍推度事物名称的自性,认为有这样的境义,就有这样的名字;三、依据已知事物的名称,普遍推度未知事物的名称;即普遍推度未了义事物的名称;四、依已知名之义,普遍推度未知名之义:五、依据已知名、义二种,普遍推度未知事物的名、义二种自性,即普遍推度这种名这种义有这种体性。

  原典

  复次,徧计有四种:一、自性徧计,二、差别徧计,三、有觉徧计,四、无觉徧计。有觉者,谓善名言;无觉者,谓不善名言。如是徧计复有五种:一、依名徧计义自性,谓如是名有如是义;二、依义徧计名自性,谓如是义有如是名;三、依名徧计名自性,谓徧计度未了义名;四、依义徧计义自性,谓徧计度未了名义;五、依二徧计二自性,谓徧计度此名此义如是体性①。

  注释

  ①体性:事物的实质称为体,不可更改的属性是性,即自性,体即是性,持业释。

译文

  再者,总的统摄一切分别,简略来说有十种:一、根本分别,即阿赖耶识;二、缘相分别,即色等相而生起的分别识;三、显相分别,即眼识等六识,和六识所依的染意识;四、缘相变异分别,即老等的变异、乐受等的变异、贪等的变异、逼迫时节代谢等的变异、地狱等各趣的变异,及欲界等三界的变异;五、显相变异分别,如前文所说的种种变异,而起的所有变异;六、他引分别,即听闻非正法类和听闻正法类的分别;七、不如理分别,即各种外道听闻非正法类所引起的分别;八、如理分别,正法中的佛弟子们,因为听闻正法所引生的正见分别;九、执著分别,即不如理作意类,以萨迦耶见为本的六十二种见趣相应的分别;十、散动分别,这是诸菩萨的十种分别:一、无相散动,二、有相散动,三、增益散动,四、损减散动,五、一性散动,六、异性散动,七、自性散动,八、差别散动,九、如名取义散动,十、如义取名散动。为了对治这十种散动,所以在一切般若波罗蜜多中演说无分别智。这样的所对治、能对治,应当知道,完全统摄了般若波罗蜜多的意思。

  原典

  复次,总摄一切分别略有十种:一、根本分别,谓阿赖耶识;二、缘相分别,谓色等识;三、显相分别,谓眼识等并所依识;四、缘相变异分别,谓老等①变异、乐受等变异②、贪等变异③、逼害时节代谢等变异④、捺落迦⑤等诸趣变异,及欲界等诸界变异:五、显相变异分别,谓即如前所说变异所有变异;六、他引分别,谓闻非正法类及闻正法⑥类分别;七、不如理分别,谓诸外道⑦闻非正法类分别;八、如理分别,谓正法中闻正法类分别;九、执著分别,谓不如理作意类,萨迦耶见⑧为本六十二见⑨趣相应分别;十、散动分别,谓诺菩萨十种分别:一、无相散动,二、有相散动,三、增益散动,四、损减散动,五、一性散劲,六、异性散动,七、自性散动,八、差别散动,九、如名取义散劲,十、如义取名散动。为对治此十种散动,一切般若波罗蜜多⑩中说无分别智。如是所治、能治,应知具摄般若波罗蜜多义。

  注释

  ①等,此中省略病、死变异。

  ②乐受等变异:即乐受、苦受、不苦不乐的舍受。

  ③贪等变异:即贪、瞋、痴三毒的变异。

  ④逼害时节代谢等变异:包括杀、缚、拷打的逼害,寒暑新陈代谢的变异。

  ⑤捺落迦:梵文naraka的音译,意译地狱。六趣中的最恶趣。有八大地狱:㈠等活地狱,死而复活,一再受苦;㈡黑绳地狱,以黑铁绳绞勒罪人;㈢众合地狱,以各种刑具配合,残害罪人;㈣号叫起狱,罪人受苦折磨,发出悲号;㈤大叫地狱,罪人受到更重的残害,大声叫唤;㈥炎热地狱;㈦太热地狱;㈧阿鼻地狱,又称无间地狱,罪人不间断地受苦。

  ⑥正法:「正」意谓无偏邪,「法」是三宝中的法宝,教、理、行、果为其体。

  ⑦外道:佛教之外的其他宗教哲学派别,主要是外道六师和九十六种外道。

  ⑧萨迦耶见:梵文satkayadarsana的音译,意译身见、我见。认为我、我所都是真实存在的观点。《大乘广五蕴论》称:「云何萨迦耶见?谓于五取蕴随执为我,或为我所,染慧为性。『萨』为败坏义,『迦耶』谓和合积聚义……无常、积聚,是中无我及我所故。染慧者,谓烦恼俱,一切见品所依为业。」

  ⑨六十二见:外道的六十二种错误见解。佛教经典中说法不一,据《大品般若经·佛母品》,关于过去世的五蕴见解如下:一、色为常,二、色为无常,三、色为常无常,四、色为非常非无常。受、想、行、识四蕴也有这四句,共二十种见。关于现在世五蕴的见解如下:色有边、色无边、色亦有边亦无边、色非有边非无边。受、想、行、识四蕴也有这四句,共二十句。关于未来世五蕴的见解如下:色为如去、色为不如去、色为如去不如去、色为非如去非不如去。受、想、行、识也有这四句,共二十句。三世共六十见,再加身与神一、身与神异二句,即为六十二见。

  ⑩般若波罗蜜多:梵文prajnaparamita的音译。意谓通过般若智慧,从生死此岸到达涅槃彼岸六度之一,意译为智度。

译文

  假若由于异门,依他起自性有三种自性,为什么说三自性不成无差别呢?假若由异门而成依他起,就不能由此而成遍计所执和圆成实。假若由此异门而成遍计所执,就不能由此成立依他起和圆成实。假若由异门而成圆成实,就下能由此而成立依他起和遍计所执。

  再者,怎么知道依他起自性,就是遍计所执自性的似义显现,而不是称其法体呢?在没有名言以前,境义之觉就不能现起,因为名称与境相之体相违逆。事物的名称有很多,这就随名而为多体了,但事实与此相违。因为名称与表诠之义是不决定的,一名之中就成为杂体了,这也与事理相违逆。这里有两个偈颂:

  因为在没有名言以前,没有境义之觉,事物有多个名称,事物的名称与表诠之义是不决定的。这就分别构成称体相违、多体相违和杂体相违。

  遍计所执性的事物无而可得,圆成实性的无染而有净,应当知道,这些都如幻化等一样,这也很像虚空

  而且,为什么说如所显现的一切事物,实际上都是无所有呢?而依他起自性所显现的,并不是一切所现的也于一切时中都无所有呢?假若这是没有的话,圆成实自性也就没有了。假若这是没有的话,则一切事物都是不存在的。假若依他起自性和圆成实自性是没有的话,应当成为没有染净的过失。既然现在可得杂染和清净,所以不应当是一切都没有。这里有如下偈颂:

  假若没有依他起自性,也就没有圆成实自性。假若没有三自性,就永远没有染净。

  原典

  若由异门①,依他起自性有三自性,云何三自性不成无差别?若由异门成依他起,不即由此成徧计所执及圆成实。若由异门成徧计所执,不即由此成依他起及圆成实。若由异门成圆成实,不即由此成依他起及徧计所执。

  复次,云何得知如依他起自性,徧计所执自性显现而非称体?②由名前觉无,称体相违故。由名有众多,多体相违故。由名不决定,杂体相违故。此中有二颂:

  由名前觉无,多名不决定,成称体多体,杂体相违故。

  法无而可得,无染而有净,应知如幻等,亦复似虚空。

  复次,何故如所显现实无所有?而依他起自性非一切一切都无所有?此若无者,圆成实自性亦无所有。此若无者,则一切皆无。若依他起及圆成实自性无有,应成无有染净过失。既现可得杂染清净,是故不应一切皆无。此中有颂:

  若无依他起,圆成实亦无,一切种若无,恒时无染净。③

  注释

  ①若由异门:遍计所执自性、依他起自性、圆成实自性是由不同意义和不同观点的异门,来说明依他起自性的。

  ②关于上述内容,《藏要》本校注称:「藏本此句云:由何得知依他自性如遍计自性显现,而非即彼自体耶?」

  ③关于本颂,《藏要》本校注称:「藏本此三句颂作二句云:依他及圆成,一切若非有。无次第而无之义,摄长行不全也,魏本同。」

广大佛友阅读文章时如发现错别字或者其他语法错误,欢迎指正,以利弘法,你们的支持是我们进步的最好动力。反馈|投稿
热文推荐
精华文章
热门推荐
最新推荐
愿所有弘法功德回向

赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。

版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!

华人学佛网  Copy Rights Reserved @2020 技术问题联络电邮:cnbuddhist@hotmail.com