我听闻到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祗树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘的话,就如前经内容一样,差别是:「怎样叫如实知见圣道呢?就是指如实知见八圣道——正见……乃至正定。」
其次的经文也是这样的说法,差别的是:「怎样叫如实知见圣道呢?就是指如实知见十二支的缘起法。就如所说的:由于有此事存在的因缘,所以就会有此事的存在;由于有此事生起的因缘,所以就会有此事的生起。如由于无明而有妄行,由于妄行而生业识,由于业识而生名色,由于名色而生六入处(六根),由于六入处而生觉触,由于觉触而生感受,由于感受而生贪爱,由于贪爱而生执取追求,由于执取追求而招感未来果报,由于招感未来果报而有来世的再生,由于再生,所以就有老、病、死、忧、悲、恼苦,这样就叫做圣弟子如实知见圣道。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「有四种生于诸天的道法,能使还未清净的众生得到清净,已得清净的众生使他更为清净。是哪四种呢?就是圣弟子对于佛陀有坚定不移的净信,对于法、僧有坚定不移的净信,成就圣戒,这样就叫做四种生于诸天的道法,它能使还未清净的众生得到清净,已得清净的众生使他更为清净。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「有四种生于诸天的道法。是哪四种呢?就是圣弟子忆念如来之事,如此说:他是如来、应供、等正觉、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。对这些如来事生起随喜心;心随喜后,内心就会欢悦;心欢悦后,身体就得轻安,身体得轻安后,就能觉受快乐;觉受快乐后,就能入于三昧禅定;入三昧禅定后,圣弟子这样地修学:什么是生于诸天的道法呢?他又这样想着:我听说没有瞋恚是上生诸天的道法。于是又想着:我从今天起,对于世间无论是恐怖或安乐的事,都不生起瞋恚,我自己只当受持纯一圆满清净,能生于诸天的道法。这就是第一种生于诸天的道法,它能使还未清净的众生得到清净,已得清净的众生使他更为清净。
其次,比丘啊!圣弟子要忆念正法之事,所谓如来讲说的正法、戒律,能使人于现世中远离一切炽热的烦恼,不待时间,就能通达涅槃境地,即身而观察,缘于自己而觉知。如此地知道法事后,内心就会生起随喜;心能随喜后,身体就会得到轻安;身得轻安后,就能觉受快乐;觉受快乐后,就能入于三昧禅定;入三昧禅定后,圣弟子这样地修学:什么是生于诸天的道法呢?他又这样想着:我听说没有瞋恚是上生诸天的道法,我从今天起,对这世间无论是恐怖或安乐的事,都不生起瞋恚,我应该受持纯一圆满清净,能生于诸天的道法。这就是第二种生于诸天的道法。
其次,比丘啊!要对于僧之事生起正念,所谓世尊的出家弟子,心性正直,有正向,是我们所应恭敬、尊重、供养的人,这是世间无上的福田。他能这样对于一切僧事正确地忆念后,内心就会生起随喜;心能随喜后,就会得到欢悦;得到欢悦后,身体就会得到轻安;身得轻安后,就能觉受快乐;觉受快乐后,就能入于三昧禅定;入三昧禅定后,圣弟子这样地修学:什么是生于诸天的道法呢?他又这样想着:我听说诸天没有瞋恚,这是上生诸天的道法,我从今天起,对于世间一切无论恐怖或安乐的事,都不生起瞋恚,我只应该受持纯一圆满清净,能生于诸天的道法。这就是第三种生于诸天的道法。
其次,比丘啊!圣弟子自己要忆念所有戒律之事,要随时忆念说:我在此不缺戒法、不污戒行、不杂戒律,戒是明智的人所赞叹,有智慧的人不厌戒行。对于这些戒律之事能正确忆念后,内心就会生起随喜;心得随喜后,就会生起欢悦;得到欢悦后,身体就会得到轻安;身得轻安后,就能觉受快乐;觉受快乐后,就能入于三昧禅定;入三昧禅定后,圣弟子这样地想着:什么是生于诸天的道法呢?他又这样想着:我听说诸天没有瞋恚,这是上生诸天的道法,我从今天起,对于世间一切无论恐怖或安乐的事,都不生起瞋恚,我将受持纯一圆满清净,能生于诸天的道法。这就是第四种生于诸天的道法,它能使还未清净的众生得到清净,已得清净的众生使他更为清净。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「有四种生于诸天的道法,能使还未清净的众生得到清净,已得清净的众生使他更为清净,是哪四种呢?就是圣弟子忆念如来之事,如此说:他是如来、应供、等正觉、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。他这样地忆念如来之事后,就能断除邪恶的贪欲,以及断除内心邪恶不善的过恶。由于忆念如来,所以内心会生起随喜;心随喜后,内心就会欢悦;心欢悦后,身体就得轻安;身体得轻安后,就能觉受快乐;觉受快乐后,就能入于三昧禅定;入三昧禅定后,圣弟子这样地修学:什么是生于诸天的道法呢?他又这样想着:我听说没有瞋恚是上生诸天的道法。我从今天起,对于世间一切无论是恐怖或安乐的事,都不生起瞋恚,只应当受持纯一圆满清净,能生于诸天的道法。就像这样,对于法、僧、成就圣戒等事,也是同样的说法。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「有四种生于诸天的道法,能使还未清净的众生得到清净,已得清净的众生使他更为清净。是哪四种呢?就是圣弟子忆念如来之事,如此说:他是如来、应供、等正觉、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。圣弟子忆念如来之事后,他的心就不会被贪欲所缠缚,也不会被瞋恚、愚痴所缠缚,他的心会很正直。忆念如来之事,这位圣弟子就能得到正法的流水,得到真义的流水,得到忆念如来利益的随喜;心得随喜后,就会生起欢悦;得到欢悦后,身体就会得到轻安;身得轻安后,就能觉受快乐;觉受快乐后,就能入于三昧禅定;入三昧禅定后,圣弟子这样地修学:什么是生于诸天的道法呢?他又这样想着:我听说没有瞋恚是上生诸天的道法。我从今天起,对世间一切事物都不生起瞋恚,只受持纯一圆满清净,能生于诸天的道法。就像这样,对于法、僧、成就圣戒等事,也是同样的说法。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,世尊告诉众比丘说:「我现在将讲说法镜经,你们要仔细地听!好好地思考!我将为你们讲说。什么是法镜经呢?就是圣弟子对于佛陀有坚定不移的净信,对于法、僧有坚定不移的净信,成就圣戒,这样就是法镜经。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
第八六三经注释:
1、法镜:四不坏净是法镜,大法能照物,故以镜譬之。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,有众多的比丘穿着法衣,拿着钵盂,进入舍卫城里乞食。乞食的时候,他们听到难屠比丘逝世了,难陀比丘尼逝世了,善生优婆塞逝世了,善生优婆夷也逝世了。乞食完毕,他们回到精舍,收好了衣钵,洗完脚后,去到佛陀住处,向世尊顶过礼,退坐一边,向佛陀问说:「世尊啊!我们今天早晨进入舍卫城乞食的时候,听到难屠比丘、难陀比丘尼、善生优婆塞、善生优婆夷已经逝世了。世尊啊!他们四人逝世后,应是往生何处呢?」
佛陀告诉众比丘说:「那难屠比丘及难陀比丘尼已灭尽了一切烦恼,得到无烦恼的清净心解脱与智慧解脱了,他们在现世里已自知作证:我再生的因素已灭尽,清净的梵行已建立,所应做的事已做好,自己知道此生是最后身,不再流转于生死轮回中了。至于善生优婆塞和善生优婆夷也已断尽了五下分结(贪、瞋、身见、戒取、疑结),得到阿那含果(三果),他们将会受生于天上而后进入涅槃,不再还生此世了。」
这时,世尊又告诉众比丘说:「我现在将为你们讲说法镜经,就是要对于佛陀有坚定不移的净信,……乃至成就圣戒,这就叫做法镜经。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。就如前经所详述的一样,差别的是:「有一位比丘、一位比丘尼、一位优婆塞、一位优婆夷逝世了,世尊也是如前经一样的为他们记说。」
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在那梨迦聚落的繁耆迦精舍里。那时,那梨迦聚落有很多人逝世了。
当时,有众多的比丘穿着法衣,手拿着钵盂,进入那梨迦聚落里乞食,听到那梨迦聚落的罽迦舍优婆塞逝世了,而尼迦吒、佉楞迦罗、迦多梨沙婆、阇露、优婆阇露、梨色吒、阿梨色吒、跋陀罗、须跋陀罗、耶舍耶输陀、耶舍郁多罗等优婆塞也都逝世了。听到这消息后,他们回到精舍,收好衣钵,洗完了脚,就去到佛陀住处,向佛陀顶礼后,退坐一边,向佛陀问说:「世尊啊!我们众多比丘早上进入那梨迦聚落乞食时,听说罽迦舍优婆塞等人逝世了。世尊啊!他们逝世后,都将往生何处呢?」
佛陀告诉众比丘说:「那罽迦舍等人都已断尽了五下分结(贪、瞋、身见、戒取、疑结),证得阿那含果(三果),他们将会在天上进入涅槃,不再还生此世了。」
众比丘又问佛陀说:「世尊啊!又有二百五十余位优婆塞逝世,又有五百位优婆塞在这那梨迦聚落里逝世了,他们都已断尽五下分结,证得阿那含果,请问他们都将会在天上进入涅槃,不再还生于此世间了吗?又有二百五十余位优婆塞逝世,他们都已断尽三结(身见、戒取、疑结),贪、瞋、痴也变得很薄弱。请问他们是否证得斯陀含果(二果),在人、天往返受生一次,便能彻底地脱离生死的苦海了呢?在这那梨迦聚落里,又有五百位优婆塞,在这那梨迦聚落里逝世了,他们都已灭尽了三结。请问他们是否将证得须陀洹果(预流果、初果),不会再堕于恶道中,决定会正向于正觉,最多只要在人、天往返受生七次,便能彻底地脱离生死的苦海了呢?」
佛陀告诉众比丘说:「你们随着他们的逝世,而针对他们逝世之后的事而发问,那只是徒劳罢了!这问题不是我如来所乐于解答的。要知道有生的话,就一定会有死,这有什么好奇怪的呢?不管如来出世或不出世,这缘起的法性是常住不变的。如来自己证知此缘起法性而成为等正觉的圣者,并且将它显现演说,分别开示出来。所谓由于有此事的因缘,所以就有此事的存在:由于有此事的生起因缘,所以就有此事的生起,由于无明而有身、口、意的妄行,……乃至由于有来世的再生,所以就有老、病、死、忧、悲、恼苦的生起,如此苦阴就集聚而生起了;如果无明寂灭,那么身、口、意的妄行就会寂灭,……乃至来世的再生寂灭,那么老、病、死、忧、悲、恼苦就会寂灭,如此苦阴就会寂灭了。我现在将为你们讲说法镜经,你们要仔细地听!好好地思考!我将为你们解说。什么是法镜经呢?就是圣弟子对于佛陀要有坚定不移的净信,对于法、僧也要有坚定不移的净信,成就圣戒。」
佛陀说完这段经文后,众比丘听闻佛陀的说法,满心欢喜,都愿遵奉修行。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,有位叫难提的优婆塞来到佛陀住处,向佛陀顶礼后,退坐一边,向佛陀问说:「世尊啊!如果圣弟子对这四种坚定不移的净信,于一切时不能成就的话,这样是为放逸呢?还是不放逸呢?」
佛陀告诉难提说:「如果对这四种坚定不移的净信,于一切时不能成就的话,我说这人是属于凡夫之类。如果圣弟子不能成就这四事的话,就叫做放逸,而非不放逸。难提啊!如果圣弟子已成就对于佛陀坚定不移的净信,然而却不能向上求取,不能于空旷幽静的树林中,或于露地里静坐,日夜专心禅思,精勤修习,便不能胜妙出离,而饶益随喜的生起;由于他不能随喜,所以欢喜就不会生起;欢喜不生起,所以身体就不得轻安;身体不得轻安,所以苦觉就会生起;苦觉一生起,心灵就不得安定;心灵不得安定的话,这圣弟子就叫做放逸。对于法、僧坚定不移的净信,以及成就圣戒等事,也是同样的说法。就像这样,难提啊!如果圣弟子虽已成就了对于佛陀坚定不移的净信,但是他的心里并不因此而生起知足的想法,在空旷幽静的树林中,树下或露地里,他日夜专心禅思,运用方法精勤修习,而能生起胜妙出离的随喜;能起随喜后,就会生起欢喜;生起欢喜后,身体便得轻安;身体得到轻安后,就能觉受快乐;能觉受快乐后,心灵就得安定。如果圣弟子的心灵能得到安定的话,就叫做不放逸。对于法、僧坚定不移的净信,以及成就圣戒等事,也是同样的说法。」
佛陀说完这段经文后,难提优婆塞听闻佛陀的说法,内心欢喜不已,就从座席起来,向佛陀顶过礼后便离去。
第八六七经注释:
1、五根:据南传相对经文,以及第八六八经,此「五根」应作「四不坏净」。白话译文依此。五根,或亦可指道品中之五根:信根、精进根、念根、定根、慧根。其中信根即四不坏净。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。
那时,有位释氏难提来到佛陀住处,向佛陀顶礼后,退坐一边,向佛陀问说:「世尊啊!如果圣弟子对这四种坚定不移的净信,于一切时不能成就的话,那么这位圣弟子是为放逸呢?还是不放逸呢?」
佛陀告诉释氏难提说:「如果对这四种坚定不移的净信,于一切时不能成就的话,我说这人是属于外道凡夫之类。释氏难提啊!有关圣弟子放逸及不放逸之事,我现在将为你解说。」于是就如前经一样地广为解说。
佛陀说完这段经文后,释氏难提听闻佛陀的说法,内心欢喜不已,就从座席起来,向世尊行礼后离去。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。在前三个月里,结夏安居结束了,有众多的比丘集聚在食堂里,为佛陀缝制衣服。不久,衣服做好后,如来即将穿着法衣、拿着钵盂,走出精舍,到人间四处游行教化去了。
当时,释氏难提听说有众多的比丘集聚在食堂里,为佛陀缝制衣服,如来于不久之后,等衣服做好了,将穿着法衣,拿着钵盂,到人间四处游行教化去了。释氏难提听到这件消息,就来到佛陀住处,向佛陀顶礼后,退坐一边,告诉佛陀说:「世尊啊!我现在难过得全身就如离散一样的酸软无力,对于四方也无法分辨,以前我所听闻的佛法,现在全都迷失遗忘了。我听说众多的比丘聚集在食堂里,正为世尊缝制衣服,他们说:『再不久,衣服做好后,佛陀将穿着法衣,拿着钵盂,到人间四处游行教化去了。』所以我现在心里生起了大苦,要到什么时候,我才又能见到世尊及众知识比丘呢?」
佛陀告诉释氏难提说:「无论你见佛,或不见佛;也无论你见到善知识的比丘,或者是不见,你都应该要随时修习五种欢喜之处,是哪五种呢?就是你应该随时忆念如来之事,知他是:如来、应供、等正觉、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊;也要随时忆念正法之事、僧之事、自己持戒之事、自己行施之事。随时忆念:我为得自己的利益,我在这悭吝垢秽的众生之处,应该多修习远离悭吝垢秽,修习解脱施、舍施、常炽然施(热烈布施),乐于舍离,平等惠施,常怀布施的心理。就像这样,释氏难提啊!这五支分的禅定,无论行、住、坐、卧,乃至与妻子在一起时,也都应该经常系心忆念这些禅定。」
佛陀说完这段经文后,释氏难提听闻佛陀的说法,内心欢喜不已,向佛陀行礼后离去。
第八六九经注释:
1、「我今四体支解,四方易韵」:请参阅第六五二经注释。
2、知识比丘:西晋法炬译「佛说难提释经」作「清净行比丘」。
3、五种欢喜之处:此处指念佛、念法、念僧、念戒、念施。
4、自行世事:世,疑系「施」之误,第八七〇经作「自所行施」。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里,前三个月就在此结夏安居。
那时,有位释氏难提听说佛陀前三个月在舍卫国的祇树给孤独园里结夏安居。知道这件消息后,他这样想着:我应该去到那儿,并且要在那儿筹办供养大众之事,以供给如来和比丘僧。于是他就去到那儿。等三个月的结夏安居结束了,这时,有众多的比丘聚集在食堂里,为世尊缝制衣服,他们这样说:「不久,衣服做好后,如来即将穿着法衣,拿着钵盂,到人间四处游行教化去了。」
当时,释氏难提听闻到众多的比丘聚集在食堂说:「不久,衣服做好后,如来即将穿着法衣,拿着钵盂,到人间四处游行教化去了。」他听了之后,就来到佛陀住处,向佛陀顶礼后,退坐一边,告诉佛陀说:「世尊啊!我现在难过得全身就如离散一样的酸软无力,对于四方也无法分辨,以前所受持的佛法,现在全都迷失遗忘了。我听说世尊您要到人间四处去游行教化,我要到什么时候,才又能见到世尊及众知识比丘呢?」
佛陀告诉释氏难提说:「无论是见到如来,或者不见;也无论是见到知识比丘,或者不见,你都应该随时修习六种忆念。是哪六种呢?就是应该忆念如来、法、僧之事,自己所持戒律,自己所行布施,以及忆念诸天。」
佛陀说完这段经文后,释氏难提听闻佛陀的说法,内心欢喜不已,向佛陀行礼后离去。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。前三个月里就在此结夏安居。余如前经所说一样,差别的是:当时,有长者名叫梨师达多及富兰那兄弟二人,他们听说众多的比丘聚集在食堂里,为世尊缝制衣服,就如前面「难提经」所详述的内容一样。
佛陀说完这段经文后,梨师达多长者及富兰那听闻了佛陀的说法,内心欢喜不已,就从座席起来,向佛陀行礼后离去。
我听到这样的说法:
有一个时候,佛陀住在舍卫国的祇树给孤独园里。前三个月里,在这儿的结夏安居结束了,有众多的比丘聚集在食堂里,为世尊缝制衣服。
那时,有梨师达多长者及富兰那兄弟二人,在鹿径泽中修治田业,他们听到众多比丘在于食堂,为世尊缝制衣服时说:「不久,等衣服做好了,如来将穿着法衣,拿着钵盂,到人间四处游行教化去了。」他们听了之后,就吩咐一个人说:「你现在就前往世尊住处,去拜访探望世尊;如果世尊一定要离开这里的话,你就赶快回来告诉我。」
当时,那个人接受指示后,前往到一个地方,看见世尊已经走出来了,他立即回来告诉梨师达多及富兰那说:「世尊和他的随从大众已经走到这里来了。」
这时,梨师达多及富兰那就前去迎接世尊。世尊遥见梨师达多及富兰那随路而来,就走到路边,铺好坐席,正身端坐着。梨师达多及富兰那向佛陀顶礼后,退坐一边,告诉佛陀说:「世尊啊!我现在难过得全身就如离散一样的酸软无力,对于四方也无法分辨,所忆念的事情,现在全都迷失遗忘了,要到什么时候,我们才又能见到世尊及所有知识比丘呢?世尊您现在要到拘萨罗国,再由拘萨罗国到伽尸国,由伽尸国到摩罗国,由摩罗国到摩竭陀国,由摩竭陀国到殃伽国,由殃伽国到修摩国,由修摩国到分陀罗,再由分陀罗到迦陵伽国。所以我们现在生起了极大的忧苦,要到什么时候,才能再见到世尊及所有知识的比丘呢?」
佛陀告诉梨师达多及富兰那说:「不论你们看见如来或不见如来,也不论你们看见知识比丘或不见,你们都要随时修习六种忆念。是哪六种呢?就是你们应该忆念如来之事,……如此详说乃至忆念天之事。然而长者啊!在家生活较烦扰,在家生活会染著;出家生活则为空闲。但俗人很难过这种一向鲜洁,纯一圆满清净,梵行清白的出家生活。」
长者告诉佛陀说:「真是奇妙啊!世尊!您善于如此说法:在家生活较烦扰,在家生活会染著;出家生活则为空闲。但是俗人很难过这种一向鲜洁,纯一圆满清净,梵行清白的出家生活。我是波斯匿王的大臣,当波斯匿王想进入园里观赏时,就会叫我驾御着大象,载着大王最喜爱的第一宫女,一个坐在我前面,一个坐在我后面,我就坐在她俩的中间。当大象走下坡路时,前面的宫女就抱着我的颈项,后面的宫女就攀着我的背;当大象走上坡路时,后面宫女就抱着我颈项,前面的宫女就攀住我的衣领。那些婇女们为了娱乐大王,都穿着丝绸的婇衣,抹着各种的妙香,佩挂璎珞的装饰。我和他们一同出游,常护持着三件事:一、驾御好大象,怕它会走失该走的正道。二、摄护自己的心,怕会生起染著。三、护持自己,怕自己会坠落下来。世尊啊!我在那个时候,对于大王的婇女,是任一刹那,都没有不正的思惟。」
佛陀告诉长老说:「真好啊!真妙!你能完善地摄护自心。」
长者又告诉佛陀说:「我在家中的所有财物,愿常与世尊及众比丘、比丘尼、优婆塞、优婆夷等共同受用,而不计量是我所有。」
佛陀告诉长者说「真好啊!真好!在拘萨罗国有钱财的巨富中,能于钱财不计量是我所有的,没有人可与你相比。」
当时,世尊就为那位长者讲说种种的法,给予示教照喜,示教照喜后,就从座席起来离去。
对于人类的起源学者有学者的解释,其他宗教也有各自的记载。但是佛教中对于人类的起源有不同的讲述。在《长阿含经》中释伽牟尼佛讲述了人类的起源:天地始终。劫尽坏时。众生命终皆生光音天。自然化生。以念为食。光明自照。神足飞空。其后此地尽变为水。无不周遍。当于尔时。无复日月星辰。亦无昼夜年月岁数。唯有大冥。其后此水变成大地。
无我法门是佛教中重要的教义,被列为三法印之一(诸行无常、诸法无我、涅磐寂静)。在佛教中,判断佛法是否究竟,即以此三法印来衡量。若是与三法印相违,即使是佛亲口所说,也不是了义之法;反之,若能契合三法印,即使不是佛陀所说,也可认为是纯正的佛法。因此,对于学佛者来说,正确地把握三法印的含义,对整个修行来说是极为关键的。本文
我是这样听说的:一天,佛在罗阅城耆阇崛山中,与一千二百五十位大比丘们一起。那时,摩竭王阿阇世准备讨伐跋祇。摩竭王自我念道:‘跋祇勇猛健壮,民众也豪强。以我的实力去赢取他们,不一定有十足的胜算。’阿阇世王,即命令婆罗门种族大
在浩若星河的佛教经纶中,其实有一本经书在佛教中的地位类似于圣经在基督教、古兰经在伊斯兰教的地位,它就是阿含经。流传于今天的斯里兰卡、缅甸、泰国、柬埔寨、中国云南傣族地区的南传佛教(小乘佛教)不
一、以四谛为根本’以缘起为总法则 什么是佛教?广义地说,它是一种宗教,包括它的经典、教法、仪式、习惯、教团组织等;它就是佛陀的教说。佛教亦称为“佛法”。佛法的基本内容可以用“圣谛”来概括(谛是真理或存在的意思);苦谛,指经验世界的现实,主要是三界生死轮回的苦恼;集谛(或称“因谛”),指产生苦恼的原则;灭谛,指痛苦的消灭;
“长阿含”为梵语Dirghāgama之汉梵及义音合译而成。Dīrgha为形容词,字义为“长的”(相对于“短的”)āgama为名词,字义为“传来的圣教”或“传来的圣教集”。两字合称即是“传来的(每经分量)长的圣教”或“圣教集”,故名《长阿含经》。系后秦佛陀耶舍和竺佛念
杂阿含经是原始佛教基本经典。北传佛教四部阿含之一。因所集诸经篇,幅短小,事多杂碎,故名。玄奘译名为《相应阿笈摩》,南朝宋求那跋陀罗译。原50卷,缺2卷,后以阿育王传补入。共收经1362部。一般认为属化地部传本。梵文原本现已不存。近代曾在中国新疆发现梵文残片。据《精刻大藏经目录》(支那内学院编)记述,现存历代异译本39种。
「阿含」一词是梵语Agama 的音译,也有译为阿笈摩、阿伽摩、阿含暮等。义译有「来」(coming near)、「归」(approaching)、「传」(A traditional doctrine or precept)、「集」(Collection of such doctrines)之意,引申为「传来之教训」。在僧肇的〈长阿含序〉中,将「阿含」译为「法归」。在《翻译名义集》,把「阿含」译为「教
我听说是这样:有一阵子,佛陀住在舍卫国的只树给孤独园里。那时,世尊告诉比丘们说:“从前有一只名叫罗婆的小鸟,被老鹰抓住而飞腾到空中,在空中叫唤着:“我自己不够警觉,忽然遭到这个灾难。我擅自离开了有父母保护的(根本)境界,而游荡到别的地方,才会遭到这个灾难,弄得现在被别人困住了,不得自在!”
返回目录 增壹阿含经:《增壹阿含经》与《增支部》对照表 《增壹阿含经》 《增支部》及其他经典 序品第一 十念品第二 《增壹阿含2 1经》当修念佛 《增支部》A 1 20 93-102 《增壹阿含
《阿含经》属于印度早期佛教基本经典的汇集性典籍。一般认为,此经基本内容,在释迦牟尼逝世当年,佛教节一次结集时,就已经被确定下来。然而有的文献,又把它看成为声闻乘三藏里的经藏。“阿含”,有的书里也译成为《阿笈摩》等,可能成为“法归”,“传承的说
阿含,梵语音译,也作阿铪、阿笈摩、阿伽摩、阿鋡暮。意译为“无比法”、“法归”、“教”“传”等。《阿含经》记述佛陀所说及其直传弟子依次所为的修道及传教活动,阐述当时“外道”的学说以及佛陀对他们的批驳。论述了佛教的基本教义,包括四谛、八正道、十二因缘、缘
过去,我们常听到一句话「礼多人不怪」,也经常看到许多信徒欢喜礼拜,表达他的信仰恭敬、虔诚。这原本也是没有错,但是不如法的礼拜,也是不当的。经文里说,「偷婆」(即窣堵波,梵语 stúpa 音译,安置佛陀舍利的建筑)中不应拜,也就是在塔里不拜;在大众里
原始佛教时代,佛弟子及信者往往将所听闻的教法,用诗或简短散文的形式,以口口相传的方式记忆传承。由于佛弟子各人领纳的不同,而各有其相异的思想,因此至教团成立时,如何将佛陀的教说作整理、统一,实属必要之事。经过历次的结集后,佛陀的教说渐次充实完备,
阿含,梵文Agama,巴利语同,又作阿笈摩、阿伽摩、阿铪暮、阿铪等。汉译意为法本、净教、归、法归、法藏、藏、教法、传教、趣无、教、传、来。阿含一词,意指传承之教说,或传承佛陀教法之圣典;有时与法(梵文dharma)同义。称阿含为《阿含经》乃是中国古来之习惯,通常系指原始佛教典籍《四阿含》或《五阿含》而言。
以瞋报瞋者,是则为恶人;不以瞋报瞋,不瞋胜于瞋。这四句偈提醒我们,对于瞋恨心重的人,不要和他一般见识,也不要瞋心以对。例如,对方瞋恨人,辱骂人,你也以瞋心骂他;这个人很罪恶,你也以一颗瞋恨心对待他,这都是不当的。如果能以慈悲心、忍辱心,以一颗不瞋恨的心来面对,就是可以的人。
世间的实相真理是什么?是无常!你看,人有生老病死,花有花开花谢,大地山河无时无刻不在迁流变化中。无常,就是有变异性,没有一刻停留不变。尤其人的生命也是无常,有人做了实验,发现人身上的细胞,只要一个礼拜就会全部死亡,重新
在社会上,常有人习惯对人发脾气、叫嚣谩骂,令人不敢领教。那么,要怎么样才能战胜瞋恚心重的人呢?这首偈语告诉我们「不怒胜瞋恚」,对于瞋心重的人,要以和平、慈悲、温和,不跟他一般见识、不计较来回应,即所谓「柔能克刚」,就能战胜他心中的愤怒。
《中阿含经》由东晋瞿昙僧伽提婆翻译,共六十卷,一共包括了二百二十二部经典。由于这些经典在《阿含经》中篇幅中等,故名《中阿含经》。其内容有多个方面:(1)论述戒定等各种修行方式之间的相互关系,以及它们在解脱过程中的作用;(2)论述因果报应;(3)论述四谛、八正道、十二因缘等佛教基本教义。汉译《中阿含经》一般认为是说一
《杂阿含经》由南朝宋求那跋陀罗翻译,共五十卷,收入篇幅较短的佛经一千三百六十二部,内容广^泛杂乱,故称《杂阿含经》。《杂阿含经》的主要内容以讲述佛教基本教义为主,详细解释了五蕴、六处、缘起、十二缘生等学说,阐明了苦、空无常、无我的佛教基本思想,较为详细地论述了四谛、八正道、四念处、十八界、因果报应等
《大般若经》六百卷,又称《般若经》,全称《大般若波罗蜜多经》,唐朝玄奘翻译。这是有关佛教般若类经典的汇编之著,所以卷帙浩繁。当年玄奘法师西域取经,取来此经本子有三种,后来进行翻译,碰到疑问,便就三本互校,殷勤省覆,择善而从,然后落笔,
印度瑜伽行派和中国法相宗的基本经典之一。唐玄奘译。五卷。除玄奘译本外,还有南朝宋求那跋陀罗、北魏菩提流支、南朝陈真谛译的三种译本。该经的中心,是大乘的境行果,境指心境。一共八章,即:序、胜义谛相、心意相识、一切法相、无自性相、分别瑜伽、地波罗蜜、如来成所事。除序外,其余七章(品)是正文。正文前四章,讲“所观境”;中间二
我们在社会上、工作中、家庭里,若碰到对我们不友善,或专门找我们麻烦的人,都将之归类为恶人。我们要如何面对恶人呢?佛陀在他弘法的生涯里,也遇到一个大麻烦,就是他的堂兄提婆达兜。提婆达兜嫉妒佛陀的成就,要推翻佛陀,自己做领袖,以种种方法来陷害佛陀;
佛陀入灭后一百年,原始佛教的统一教团分裂为上座部与大众部。其后复细分为小乘十八部或二十部,各部派均各有其独自传承的经藏。依现今资料显示,当时至少有南方上座部、有部、化地部、法藏部、大众部、饮光部、经量部等所传的经典存在。
听经闻法,好比生活中需要吃饭一样重要,为了身体健康必须吃饭,同样的,为了让慧命增长,就必须听经闻法。身体有病,医生会开药方为我们治疗;心里有病,则要靠佛法的阿伽陀药(能够普遍治一切病的药)来治疗。所以听经闻法时,要有「疗病想」。如:觉得自己有贪
三种恶的行为,衍生出来就是十恶行。这十恶行是身体犯杀、盗、淫;口犯妄语、恶口、两舌、绮语;心、意犯贪欲、瞋恚、愚痴邪见等。在佛教讲,你不做十恶行就是十善行。有人说,我一生都没敢杀鸡、鸭,甚至一隻蚊子、一隻蚂蚁都没有敢打死,我不会杀生的。其实,一
布施有很大的功德,但布施若没有智慧或布施错误,就会有过失。例如:拿钱给小孩买刀剑玩具,玩惯以后,他可能会用真刀真剑去伤害人;买小鱼、小鸟给小孩子玩,一直玩到死,养成没有慈悲心,这也不好。买香菸送人、买酒送人、替人传递毒品、捕鸟送人、捕鱼送人、
什么叫「居家善知识」?家里的成员中,可以作为模范者,他就是家庭里的善知识;做先生的,因为太太的支持而有成就,太太就是先生的善知识;贞节贤良的妻子,是我们居家的善知识;具有正见智慧的老师,是学校的善知识;从事社会公益的好人,是社会的善知识。
有人说,世间上,花种中最美丽的是玫瑰花;鸟类中最美丽的是孔雀;动物中最忠实的是狗;至于人的一生,在物质上,最重要的是土地房屋;在精神上,最重要的是有伴侣;在生活上,最重要的是衣食不缺……但,什么是人的真正第一呢?梦窗国师有一首偈语:
经文中,佛陀提到布施有五种:第一施命:永明延寿禅师出家前是一位太守,生性慈悲,为了护生挪用公款,被判罪要砍头。他在被杀的时候,讲了一句很有名的话:「将此一命,布施众生。」过去的圣贤豪杰「杀生成仁,捨身取义」,都是一命来布施;现在有很多人,用自己
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!