四、无边之光明——如来名号品、四帝品、如来光明觉品
换头之求那跋陀罗
位于湖北省中南部江陵,为长江沿岸之都市,昔时称为荆州,为中国南北交通之要地,今以荆州缎子、卷画等器闻名。
此荆州之地,于公元五世纪中叶,为南谯王义宜之辖地。义宜为一佛教信者,有远自锡兰(斯里兰卡)来中国之求那跋陀罗(Gunabhadra),义宜为敬重之,特于幸寺增筑房舍,供其安住,并推展经典之翻译事业。求那跋陀罗于此译出《过去现在因果经》等多数经典。弟子法勇亦协助翻译,法勇曾留学印度,通晓梵语。
时,义宜曾请求那跋陀罗开讲《华严经》,然因求那跋陀罗对于国语言并不十分流畅,颇感困恼,因欲以异国语言开讲,语言若不通顺,实为一大障碍。因「讲说」实比仅用眼睛阅读,再做翻译远要因难太多。翻译经典时,有梵汉皆通之法能协助,而讲说则需独自承担,实非易事。
而《实严经》又是义理深奥。
求那跋陀罗为中天竺人,婆罗门出身,幼时即学遍天文、医学、咒术等,于偶然中涉猎佛教经典,即深自期许。然家人却不充许其出家为佛教沙门。无奈之下,便离家隐遁,后入佛门出家。
求那跋陀罗出家后,先学小乘经典,后欲进学大乘,其大乘师告曰:「欲求大乘,先探取经匣。」
求那跋陀罗遂于经匣中,顺手取出一部经典,是为《华严经》,其师说道:「汝与大乘之因缘颇深。」
求那跋陀罗于是开始研读《华严经》,是后更能开讲《华严经》。当然,求那跋陀罗于印度开讲,系用印长语言讲说。
如此,与《华严经》因缘匪浅水求那跋陀罗,远来中国以后,又被邀请讲说,难免心中踌躇不决。于是,求那跋陀罗遂向观音菩萨祈求冥应,朝夕礼拜,祈求菩萨赐予神通力。
观音菩萨,即《华严经·入法界品》所说之菩萨。于〈入法界品〉中,善财童子至补怛洛迦山(Potalaka,光明山),于山之西侧岩谷、金刚宝石上,谒见观音菩萨,乞求菩萨垂示教法。时菩萨曾说道:
愿诸众生,若念我,
若称我名,若见我身,
皆得免离一切怖畏。
求那跋陀罗于因恼中猝然忆起此事,即观想观音菩萨、称念观音菩萨、观音菩萨,能除去众生之一切怖畏之罣碍。于是,求那跋陀罗一心祈愿。
一日夜里,于梦中见一人来,其人身着白衣、手持利剑,并抱一「人头」。至求求那跋陀罗面前,问道:「因何事忧虑?」
求那跋陀罗遂将讲说《华严经》之事说出。于是,白衣人口说:「不必多忧!」手中利剑已将跋陀罗之首级砍下,随即将所抱人头换上。白衣人于换好头后,又令将头左右转动,并问:「痛苦?」求那跋陀罗答以:「不痛。」
于白衣人消失之瞬间,求那跋陀罗豁觉然觉醒,心是甚感愉快。翌朝,即能以中国话开讲《华严经》。
于求那跋陀罗梦中所现之白衣人,无疑地即为观音菩萨之化身。观音菩萨为求那跋陀另装新头,令之能以中国话讲经。此实为《华严经》所说,观音菩萨之能托梦。
求那跋陀罗至广州时,为元嘉十二年(公元四三五年),作梦之事或为元嘉末年(公元四五一年)之时。,时距至中国已历十数年,或此时已能以中国话开讲经典。
此外,求那跋陀罗曾于海中称念观音菩萨名号因获救,事载于《高僧传·求那跋陀罗传》中,由此可知求那跋陀罗与观音菩萨结缘之深。且观音之信仰并非缘于《观音经》,乃缘于《华严经》中所说之观音菩萨。
《华严经》之译出,虽始于公元四二○年,然有关《华严经》研究之盛行,或于二、三十年后之事。法业着有《华严旨归》,其弟子昙斌亦为《华严经》之研究者。昙斌于出家后,曾住江陵辛寺研究经论,或于初会求那跋陀罗时,始知其名,令华严之研究急遽展开者,求那跋陀罗之贡献颇钜。
佛名无尽——名号品
世界中,自娑婆国土开始,有无数世界。其无数世界中,佛之名号亦列无数。此乃如来以身口意三业为令众生知如来教法所示现者。〈如来名号者〉,乃说如来之身业遍满一切处,普示一切众生。 「名号」者,系依如来之身业所成,故此品中叙说如来之各种名号。求那跋陀罗会读诵《华严经》,或者求那跋陀罗亦曾惊讶于如来名号之多。
「佛在摩竭提国寂灭道场,初始得佛,普光法堂,坐莲华藏师子座上。」由此经文开始,即为〈如来名号品〉第三。
佛于普光法堂宣说教法,此即普光法堂会之始。普光法堂会计有(一)如来名号品、(二)四谛品、(三)如来光明觉品、(四)菩萨明难品、(五)净行品、(六)贤首菩萨品等六品。华严宗大成者法藏将此六品分为:前三品系为「信」之对象——如来之身(名号品)、语(四谛品)、意(光明觉品),后三品则为「信」自体之解(明难品)、行(净行品)、证(贤首品)。
普光法堂莲华藏之师子座上,佛端正地坐着,其四周集体满来自各世界之菩萨。其名为文殊菩萨及觉首、财首、宝首、进首、法首、智首、贤首等诸菩萨。此诸菩萨与无数菩萨皆远自各国土参竭而来,礼拜佛足,虔敬供养后,皆于佛之四周结跏趺坐。可谓系不自宇宙尽头之菩萨大集会。
此时,文殊菩萨承佛威神力,观察大众后感叹地说:「何等殊胜之事啊!如此诸菩萨之大集会,可谓前所未有。」
众生之能力、性质、想法各均不同,佛为教化此等众生,而为现各种身,以各种名而教化之。
此即佛之名号所以如此之多。例如佛又为悉达、满月、师子吼、释迦牟尼、神仙、卢舍那、瞿昙、大沙门、最胜、能度等,其名号可及一万之数。仅此一世界,佛之名号即有一万种。至于其他世界之佛号亦有一万种。此世界者,有善护国、难食国、佛慧国、师子言国、安宁国、喜乐国、坚固国、须菩提国、炎道国、持地国等,仅此娑婆世界,即有无数诸国,其国各自有无数种佛之名号。娑婆世界之东、西、南、北,亦有无数诸世界中,此诸世界,亦各有难以数计之佛之名号。
如此,为何国土及各场所不同,则佛之名号即相异?于〈如来名号品〉之结尾,有如下数语:「是皆如来为菩萨时,有因缘者为度此故,种种方便,口业音声,行业果报,法门榷道,诸根所乐,令诸众生,知如来法。」
此即谓佛于修行菩萨道时,因济度众生之因缘,为救度各种不同之人,而用各种方便法,说各种法门,且改变各种形象,说浅易之法,应众生之能力,令能理解佛之教法,因此之故,佛之名号亦各有不同之称呼。
无量之真实——四谛品
〈名号品〉中述说有关佛之无数名号,其次之〈四谛品〉,则详明各世界中有关四谛之不同名称。即前品(章)中,为说法者之不同名号,此品则为所之真理之不同。
佛陀觉悟后,最初之说法为四谛八正道。四谛又称为四圣谛,即四种殊胜之真理之意。谛者,即真理,或真实之意。四谛者即(一)苦谛、(二)集谛、(三)灭谛、(四)道谛。苦谛者,说明「人生是苦」之真理。集谛者,说明「苦之愿因乃为无明」之真理。灭谛者,说明灭除烦恼之理想境界。道谛者,说明达到灭谛之理想境界,应修持何种法门。又苦谛者,即受苦之现实人生;集谛者,即说明所以迷惑受苦之依据。苦谛与集谛乃凡夫流转之形象,即述说迷惑之实相。相反地,述说理想境界,以及如何达到此理想境界之方法,即为灭谛与道谛,此乃说明觉悟者之形象。
叙述此四谛有无数之名称者,即为〈四谛品〉;说此法者,之文殊菩萨。
首先,说明娑婆世界中之苦谛、为害、逼迫、变异、境界、聚、刺、依根、不实、痈、童蒙行等。其中,变异者,即自身所爱者,或执着者,将起变化而至破灭。聚者,即生老病死等四苦,或八苦,聚集而成。依根者,依于苦而生一切恶,根为苦之意,或谓此六根或感觉器官而生种种苦。痈者,即恶性之肿魂,能令人痛苦,此乃苦谛之示现。最后之童蒙行者,即如童子无知之行,亦能致苦。此外有关苦谛之名称,从字面上即了知其意。
娑婆世界之「娑婆」者,为梵语saha之音译,堪忍之意,又称为忍土、堪忍土等,即出生于此现实世界之一切人等,堪于忍耐一切苦,故称为娑婆。说明苦谛之十种事项,确实详细地显现出忍土之一切苦。
上述之求那跋陀罗。远自印度抵达广州,又漂流至建康,荆州等地,于引「堪忍土」之状况,想求那跋陀罗亦十足地体验者。
其次之集谛,又称为火、能坏、受义、觉、方便、决定、网、念、顺众生、颠倒根等。全皆为说明苦恼之原因之用语。
灭谛者,又称为无障碍、离寂静、离垢净、寂静、无相、不死、无所有、因缘断、灭、真实、自然住等。此等名称皆说明觉悟之境界,及灭除烦恼之状况。
至于道谛之别名,有一乘、趣寂静、引导、究极希望、常不离、能舍担、至非趣、圣人随行、仙人行、十藏等。此十种名称,皆说明如何达到觉悟境界之方法。能舍担者,即能舍弃「担」之谓。担者,担负、背负。生于忍土之一切人等,肩上担负者「几时方能卸下都不知」之重担,甚至于需背负至死方休。有名这德川空康,其「遗训」曾道:
人之一生,
如背负重荷行远路,
急不得。
舍弃背负,即能「舍担」者,亦为说明道谛之用语。至于最后一项之「十藏」者,即《华严经·菩萨十无尽藏品》中说之十种「藏」,此项留待后面说明。
此娑婆世界中,有关「四谛」之名称,有四十亿百千那由他之数,实可谓为「无数」。佛之名号为无数,所说之真理亦无数,由此可知《华严经》教法之雄浑、之广大。
何以《华严经》要说如此无数之真理?乃因人生中有无数「事实」之故。若为事实,内心平安为事实,为求幸福亦为事实,可说人生之中,一切之一切皆为事实之故。
如此,叙述无数之「事实」,当苦痛来临时,则能认清苦之事实而面对之。因此,吾等生活,不特定,且多数之各种需求,亦能因而获得解决。身、语、意三者若能调和,则定能除去诸种恶行。
〈四谛品〉中所说之各种事实,可说即为人生旅程中之各种显现。或且能因述说各种真实状况,而令衷心能获得安稳,能充实,于「忍土」之中,堪于忍受各种苦。
于娑婆世界中,叙述各种四谛之名称。相同地,东方之密训世界、南方之最勇世界、西方之离苦世界、北方之真实境世界等无数世界,亦各同样叙述着之有关四谛之名称。
光明无量——如来光明觉品
《华严经》除说如来之名号及四谛之名称无量无数外,又广说如来之光明亦无量,此即〈如来光明觉品〉。
时,佛自两足千辐轮相放出无量光明,遍照三千大千世界。佛端坐于师子座,无数圣者围绕四周。因佛之威神力,十方各有一大菩萨,率无数菩萨至佛所拜谒。此诸大菩萨即文殊师利、觉首、财首、宝首、德首、目首、精进首、法首、智首、贤首等,各从金色、宝色世界等诸国土云集而来。
时,文殊菩萨以偈文赞叹佛德。
文殊菩萨之赞叹结束后,佛之光明,更普照于十方诸国土;光明遍照后,各处之文殊菩萨,再以偈文赞叹佛德。如此数度反复,佛之光明遍及无限大千世界。赞佛之偈文有:
离爱诸烦恼,长流永不转;
正觉解诸法,度无量众生。
即赞叹如来已弃爱着与烦恼,永不再流转生死,已真实地觉悟,且能救度无量众生。
接着又赞道:
非以相好为如来,无相离相寂灭法;
一切是足妙境界,随其所应悉能现。
此说明非以诸相好为如来,真正之如乃无相、离相、入于寂灭。此无相离相之如来,又具足一切微妙之境界,能应众生之愿求而示现各种身相。
何以佛陀需示现各种不同之身相?此乃因众生堕于苦海受苦之故。
见彼苦众生,孤#无救护;
永沦诸恶趣,三毒恒燃然。
无间无救处,昼夜常炎荧;
誓度斯等苦,是则佛境界。
于忍土中受苦之众生,无可依赖,孤独求生。既无能救者,又无保护者。仅各自堕于地狱或饿鬼道中受苦,心中更常燃着贫、瞋、凝诸毒。众生如此昼夜不停受着毒火燃烧之苦。佛见此受苦诸众生,即誓愿为救度之,此即为佛之境界。
慧者见斯苦,为之设法桥;
大悲演说法,是则佛境界。
此即说明佛因见众生受苦,于是为这建设「法桥」。法桥,即说由此岸度至彼岸之法,且以大悲心演说之。
如此,吾等众生应如何修持,方能达觉悟之彼岸世界?
从始供养佛,乐行忍辱法;
能入深禅定,观察真实义。
悉令一切众,欢喜向发来;
菩萨行是法,速逮无上道。
若能依此偈文实践,则必能至最高之觉悟。
即首先要供养佛。开讲《华严经》之求那跋陀罗,「常执持香炉,未赏辍手」。(《高僧传》卷三)经常手持香炉,以香供养佛。
其次之「乐行忍辱法」,求那跋陀罗亦修忍辱行者。彼自锡兰(斯里兰卡)来,欲至广州,于航海途中,突遇海风停止,而船上所积饮料又已用竭,船员及船客均不知该如何,似乎皆悉于大海中待死。时,求那跋陀罗告大众道:「大家同心并力念十方佛,称观音菩萨名。」
于是,大众同声称念观音菩萨,俄而,海风吹起,密云涌至,而大雨倾盆。如此,大众皆得九死一生。至中国上陆后,其难行之事。更非笔各能尽。似非如此彻底修忍辱行,则翻译事业亦虽以完遂其事。
此外,深入禅定,观察真实义,更为当然之事。屡见求那跋陀罗发挥神通之力,实即为深入禅定、修炼而来者。于深定中,能使气统一,且能将气放射于外。求那跋陀罗所表现之超能力,不即为其结果耶?
文殊菩萨以偈赞叹如来之无量光明毕,此〈如来光明品〉亦告结束。
由〈如来名号品),(四谛品〉〈光明觉品〉中,可获知佛之名号、佛所说之四谛法之各种名称、佛之光明等,皆无量无边。亦可知佛之身、口、意业亦无量。
如上所述,佛无量、说法无量、光明亦无量之世界,即《华严经》所说之世界。
“不忘初心,方得始终”并不是出自《华严经》。这句话是解读自《华严经》的部分经文(见下)。解读之后语言通俗,道理直白,大部分人看到后都会有所感触,故而出自《华严经》的说法就流传开来。
《华严经》法句一 1 作佛所作,净佛所净。 2 其心平等,住一切智。 3 入如来智,无有障碍。 4 应自修行一切智道,应勤增长菩萨境界。 5 善知于时常行法施,开悟一切名为智者。 6 于一切法心无
《华严经》它是唐代于阗国三藏法师实叉难陀翻译的。实叉难陀他一生当中来到中国翻译了十九部经典,总共有一百零七卷,我们《华严经》八十卷就是实叉难陀翻译的,还有大家熟悉的《地藏菩萨本愿经》也是他老人家翻译的,《大乘起信论》等等,包括《楞枷经》都是实叉难陀翻译的。
佛家有言:“开悟的《楞严》,成佛的《法华》,富贵的《华严》”。《华严经》描述的是重重无尽的“华藏世界海”,诸佛菩萨充满整个世界,我们的地球,在华藏世界海中,仅仅是一粒微尘,然而,就是在这尘埃般细小的地球上,我们能够见到“一花一世界,一叶一如来”。
一、东晋佛驮跋陀罗的译本,题名《大方广佛华严经》,六十卷,为区别于后来的唐译本,又称为“旧译《华严》”,或称为《六十华严》。二、唐武周时实叉难陀的译本,题名《大方广佛华严经》,八十卷,又称为“新译《华严》”,或称为《八十华严》。三、唐贞元中般若的译本,也题名《大方广佛华严经》,四十卷,它的全名是《大方广佛华严经入不思议解脱境
庚戌冬,先师明观老和尚示寂,治丧之余,悲思纷集。因忆师所付遗作中,曾记述在浙东行化时,有治习华严得不可思议神妙境界等语,顿起业尽情空廓然无碍之观。即屏居香港光明讲堂,读诵大经,迥向吾师,随读随记,以资探索,并检同全部华严著述集要为参究。其中有宋温陵戒环比丘所集华严要解,解妙义丰,不厌三复。爰亟付印,冀有助于后之读者。
大乘佛教有三部公认的经王,分别是《华严经》、《法华经》和《楞严经》。其中最被推崇备至的,正是《华严经》,被称为王中之王。《华严经》全称《大方广佛华严经》,据说是佛陀悟道宣说的第一部经典,含摄其
听上梦下参老法师讲《华严经》,算来已有一年半了。在这一年半中,每日随众听老法师讲大座。说来惭愧,可能是没用上心吧,受益不是很大。说句实在话,我喜欢戒律课,本来就是抱着一颗学戒的心来求学的,故总认为《华严经》是大法,不易深入,还没学,心里就给了它一个定义——很难学!
大方广佛华严经疏钞会本卷第一 往复无际、动静一源.含众妙而有余、超言思而逈出者,其唯法界欤。 将释此疏,大分为四:第一、总序名意.第贰、归命下,归敬请加.第参、将释下,开章释文.第肆、疏末一偈,谦赞回向.为顺经文有四分故。若顺序正流通判者,则合前二为序分、开章为正宗、谦赞为流通,为疏三分。
如是我闻。一时婆伽婆。游摩伽陀国法阿兰拏处菩提场上普光堂中。大福聚集。妙喜所生。普无毁处。功德无量。莲华藏师子座中坐。平等证觉(一)善净觉者(二)无有二行(三)游佛所游(四)得至诸佛平等(五)到无障处(六)不退转法(七)无遮行处(八)不舍无边诸佛所作(九)住不思处(十)向无相法(十一)三世平等所生(十二)其身遍诸世界(十三)
《大方广佛华严经》是汉传佛教非常重要的一部经典,也是汉传佛教一个影响深远的宗派——华严宗的理论根据。《华严经》从印度传译到汉地始于东晋,前后经由三次翻译,有三个译本。第一次翻译在东晋时期。公元418年到421年,在建业(今南京)道场寺,有一位印度高僧佛驮跋陀罗,由他主持翻译了六十
这首偈的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到论议人时,就会发愿,希望一切众生都能够以佛陀的正法,摧伏外道的邪见和论议。见论议人:“论议”是说通过问答的形式等,分别阐述诸法的义理。其目的是使对方了解论理,明了法义,重在显明真理。佛在世时,比丘们常常就某一义理或论题等展开论议。著名的迦旃延尊者就是因为思惟敏捷,辩才无碍
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到身无铠甲、手无兵仗的军人时就会发愿,希望所有的众生,都能永远舍离不善的身口意三业,趣于善道。见无铠仗:“铠”即铠甲。古时战斗中穿戴的铠甲战衣,可以防身。“仗”是弓、矛、剑、戟等兵器的总称,即兵仗、器仗。
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)看到穿戴盔甲的人时就会发愿,希望一切众生,都能用善法铠甲庄严自身,勇猛精进,趣求究竟无师的智慧,证得圆满无上的佛果。见着甲冑:“甲冑”,指铠甲和头盔。在与敌人交战时,戴上头盔,身披铠甲,就可以保护自身,不被
这首偈的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)看到节操高尚的人时,就会发愿:希望一切众生都能够建大丈夫志、行大丈夫事,树立正知正见,坚守高尚的志节和操行,永远不舍离佛道。见操行人:什么是操行人呢?指具备高尚节操和品行的人。
此偈告诉我们:菩萨(发大心的修行者)在搭好衣、捧起钵准备乞食的时候便发愿:希望一切众生,都能够舍除骄慢,成为上求佛道、下化众生的法器,受天人赞叹供养。执持应器:“应器”,也叫做应量器,指出家人吃饭用斋的器皿——钵。
这首偈的大意是:当菩萨(发大心的修行者)看见不放逸修行苦行的人时,就会发愿:希望一切众生都能够少欲知足,舍离对五欲的贪着,以佛法的正见为指导,严持净戒,勤修苦行,得不退转大乘弘愿,借助修习苦行到达究竟成佛的彼岸。
这首偈的大意是:当菩萨(发大心的修行者)看见婆罗门时就会发愿,希望一切众生都能够修身守道,执持佛戒,永保梵行清净,舍离一切恶法。见婆罗门:“婆罗门”是梵语,华言净行、梵行等。《一切经音义》中讲:“婆罗门,此俗人也。谓净行高贵舍恶法之人,博学多闻者也。”婆罗门是古印度四种姓之一,有出家有在家。
此偈的大意是说:菩萨(发大心的修行者)看到出家修行人时就会发愿,希望一切众生都能勤修戒定慧,息灭贪嗔痴,三业清净调柔,心意寂静,最终成就佛的大智慧。若见沙门:“沙门”是梵语,华言有勤息、勤行、勤劳等义。勤息是说,出家人勤修佛道,息灭诸烦恼。勤行是指“勤行众善,止息诸恶”,从而证得寂灭涅槃。勤劳是说出家人应当精勤修道,修
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)遇到背恩弃义人的时候便会发愿,希望一切众生,对于恶人不生丝毫报复之心。见背恩人:“背恩”,即背弃恩义。背恩的人,不知报答他人恩惠,如《六度集经》中所说:“背恩无反复,虚饰行谄伪,是为愚痴极,唯默忍为安。”
《大宝积经》,共一百二十卷,是一部丛书体裁的经集,收在《大正藏》第十一册。玄奘在示寂前一年(663)曾试译过几行,因为体力不支不得不停顿下来。菩提流志从神龙二年(706)开始编译,历时七载,在先天二年(713)完毕,完成了玄奘未尽的伟业。他利用《宝积经》
《圆觉经》,是描述如来境界、阐扬诸法实相、彰显圆满觉性的重要经典,素有『三藏十二部的眼目』之称。经文阐述了一切法都是圆觉妙心的显现,每一法都周遍法界,觉性同样也是周遍法界、无处不在、无时不有的道理。指出:众生与佛,觉性平等,没有差异,只是因为
此时世尊思维此梵志性格儒雅纯善质直,常为了求知而来请问,不是来惹麻烦的。他如果要问应当随意回答。佛就说:犊子。善哉善哉。随意提问吧,我会回答的。
这时世尊告诉憍陈如:色是无常。因灭色而获得解脱常住之色,受想行识也是无常。因灭此识而获得解脱常住之识。憍陈如。色即是苦,因灭此色而获得解脱安乐之色,受想行识也是如此。憍陈如。色即是空,因灭空色而获得解脱非空之色。受想行识也是如此。
居士问:《金刚经》上说:“凡有所相,皆是虚妄。若见诸相非相,即见如来。”如何理解请师父开示!一如师父答:把所有的虚妄,就是一切相都是因缘和合的,所有的像都是生灭的变化的,无常的,他不是永恒不变的,所以对我们众生来说第一个就是破相证性。因为相是一个虚幻,因缘和合的假象。
迦叶菩萨说:世尊。一切法的意思不确定。为什么呢?如来有时说是善不善。有时说为四念处观。有时说是十二入。有时说是善知识。有时说是十二因缘。有时说是众生。有时说是正见邪见。有时说十二部经。有时说即是二谛。
善男子。虚空之性非过去非未来非现在。佛性也一样。善男子。虚空非过去,因为无现在。法如果有现在则可说过去,因无现在所以无过去,也无现在,因为无未来,法如果有未来则可说现在,因无未来所以无现在也。
《宝积经》与《般若经》、《大集经》、《华严经》、《涅槃经》,并称为大乘佛教经典『五大部』,在佛教史上具有极其重要的地位。该经以大乘经典的『空观』思想为基础,累积了《阿含》以来的佛陀教义,同时,也强调『无我』的思想与瑜伽的修行等,是中观学派及唯识学派共同尊奉的经典。
《四十二章经》是由后汉迦叶摩腾、竺法兰同译的。后汉是指汉朝的东汉时期。汉朝共分两个时期,一是西汉时期,二是东汉时期。东汉时期又称为后汉。本经的翻译者迦叶摩腾和竺法兰就生活在这一时期。东汉明帝永平十年(67),汉明帝因夜梦金人,于是派蔡憎和秦景、王遵三人带着十八个人到天竺求法,在求取《四十二章经》之后,遇到
如来佛性有二种:一有,二无。所谓恶有就是三十二相八十种好,十力四无所畏,三念处大慈大悲,首楞严等无量三昧,金刚等无量三昧,方便等无量三昧,五智印等无量三昧,这都叫做有。
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!