法句经开示
华语翻译:德雄比库
英语讲解:圣喜尊者(Ven. Ariyananda)
导向灭苦之道
八支圣道
正思惟
正语
正业
正命
正精进
正定
Buddhasasanau cirau ti hatu
愿佛法久住
“一切有为法无常”
以智慧如此见时,
于是即厌离诸苦;
此是向清净之道。
“一切有为法是苦”
以智慧如此见时,
于是即厌离诸苦;
此是向清净之道。
“一切有为法无我”
以智慧如此见时,
于是即厌离诸苦;
此是向清净之道。
《法句经.二七七至二七九偈》
自知愚痴的愚人,
就此言实是智者;
自认聪明的愚人,
正是所谓的愚人。
《法句经.六三偈》
数数投生轮回,
我寻找造屋者,
流转而未找到;
一再投生真苦!
《法句经.一五三偈》
你已被见,造屋者!
你不能再建屋舍;
你的屋侧已全碎,
屋顶也已被毁坏;
我心已进入无为,
至灭尽爱欲之境。
《法句经.一五四偈》
注:前页标帜内的新哈拉(僧加罗)巴利文是:
Atthikehi upa¤¤ato maggo.
道唯有寻觅者能知。
(律藏.第一部.40)
Namo tassa Bhagavato, Arahato Sammasambuddhassa.
诸佛教诫
诸恶莫作,
众善奉行,
自净其意,
是诸佛教。
忍耐是最高的严谨行;
诸佛皆说涅槃为至上;
伤害他人者非出家人;
压迫他人者不是沙门。
不责难也不毁坏,
遵循戒规而节制,
于饮食知道适量,
坐卧于幽静之处,
致力培育增上心,
此是诸佛之教导。
《法句经.第一八三至一八五偈》
目录:
英语讲者简介
第一讲 (第四偈)
第二讲 (第八偈)
第三讲 (第二五偈)
第四讲 (第七九偈)
第五讲 (第三五偈)
第六讲 (第一一二偈)
第七讲 (第九八偈)
批注
附录:
护卫(经)
邀请诸天神听法文
随念三宝
吉祥经
宝经
应行慈爱经
大胜利吉祥偈
随喜功德
圣喜尊者(Ven. Ariyananda)
生于1964年。曾到新加坡留学。
1992年出家 ,翌年6 月受比库戒。
曾被派至缅甸帕奥( Pa-Auk ) 禅林修禅 。
现任龙树林僧寺( Na-Uyana aranyaSenasana)禅修指导老师。
ShraKalyaoa派为不持金钱 、持戒精严的比库僧团,目前有五百多位比库, 一百多所分院,绝大部份在森林、乡间;龙树林僧寺为其重点发展的禅修中心之一。
第一讲
Namo tassa Bhagavato, Arahato Sammasambuddhassa. (3x)
礼敬彼世尊、阿拉汉、正自觉者。(三遍)
Kumbhapamau kayam imau viditva,
nagarapamau cittam idau nhapetva,
yodhetha Marau pa¤¤avudhena,
jita¤ ca rakkhe anivesano siya'ti.
诸位尊者,世尊为五百位比库说这首偈颂,使他们证得阿拉汉果,断尽烦恼,解脱世间的众苦。这首偈颂的大意如下:
了知这身体犹如瓦罐,
保护这个心犹如城市,
以智慧剑打败烦恼魔,
且守护胜利而不执着。
(第四偈)
在佛陀的时代,有成千上万的人包括国王、富翁、智者在内来见佛陀。他们听闻佛法之后,就在佛陀的座下出家,并且透过层层增上的成就而达到安乐的境界。有一 次,五百位有智慧的人听闻佛法而了知通向涅槃的道路。为了证悟涅槃,他们跟随佛陀出家。他们学习比库的所有戒律及一些佛法,但是还不能获得增上的智慧。于 是这五百位比库来到佛陀的地方,顶礼佛陀之后,坐在一旁。佛陀问他们为什么来见他,他们回答说:“世尊,我们出家的目的是为了要证得更高的智慧,但是现在 我们还无法证得。请世尊允许我们到森林里去修行。”佛陀以神通力观察他们的波罗蜜1, 知道那五百位元比库都会在那次雨季安居期间证果,因此就教导他们禅修的方法,并且允许他们离开,前往森林。
那五百位比库走了很远的路,找 到一个理想的森林。在那里,村子距离森林不远,村子里的人对修行人有信心,愿意帮助他们,所以他们决定在那个森林里住下来。不久,那个森林里无形的众生使 许多比库生病,于是他们又回来见佛陀,报告佛陀说:“世尊,我们找到一个很好的地方,但是无法禅修。请世尊指示我们一个有利于禅修的森林。”佛陀说:“比 库们,你们找到的那个森林就是适合你们禅修的地方,只是之前你们没有带着武器去;现在你们将武器带去,这样你们就不会有任何困扰了。”他们问佛陀说:“世 尊,所谓的‘武器\\\\\’是指什么呢?”佛陀回答说:“就是慈心。你们先修慈心观2,然后念诵《应行慈爱经》(Karaoayametta Sutta)。”他们就学习慈心观与《应行慈爱经》,然后回去同样那个森林。走在路上的时候,他们就开始修行慈心观及念诵《应行慈爱经》。那个森林里的无 形众生感受到那些比库慈心的力量,就变成在家居士的模样来迎接他们,帮他们拿衣钵,然后领着他们到他们的住屋(kuni)。 那五百位比库继续修行慈心观 ,并且不久都证得慈心禅那 (metta jhana)3。到了一个时候,佛陀再观察那些比库的情况 ,见到他们全部证得慈心禅那, 正是教他们转修观禅(vipassana;毗婆舍那)4的适当时机。于是佛陀放光而出现在那五百位比库面前, 为他们说上面提到的那首偈颂,并且讲说佛法。 那五百位比库在听法的时候就透视世间的有为法5, 了知一切有为法都是无常、苦、无我的。他们全部证得四道、四果6,并且具备神通7。
关于这首偈颂
在这首偈颂里,佛陀指 示比库们观察自己的身体犹如瓦罐或瓦钵一样。大家都知道用陶器质料做成的瓦罐或瓦钵是很脆弱的。现在我们有了铁钵与不锈钢钵,这些质料远比瓦器坚固、耐久 多了,即使掉在地上也不会摔破;瓦器就不同了,很容易破裂或毁坏。有时候,正当我们在使用、清洗或收藏时,瓦器就破裂了。佛陀教导我们观照自己的身体犹如 瓦罐:我们知道身体不是用铁、金、不锈钢做成的,而是由来自蔬菜、水果、水、空气的柔软微粒构成的。当我们吃了蔬菜,消化、吸收之后,它们的微小粒子能支 持我们活一天或几天。我们吃了水果之后,水果的微粒组成我们的身体。我们喝水之后,水的微粒组成我们的身体。我们呼吸空气之后,空气的微粒形成我们的能 量。如此,我们可以了解身体依靠蔬菜、水果、空气等这些质料而造成。这些质料不是坚固的,很容易毁坏;我们的身体也是同样地很容易毁坏,这就是为什么佛陀 教我们观察身体犹如瓦罐的理由。
许多烦恼是依靠身体而生起的,例如我们执着自己的身体长久、美丽,执着别人的身体长久、美丽。然而,如果 我们真正了解自己的身体,我们就会知道,就像脆弱的瓦罐一样,我们的身体很容易因为得癌症及其它许多疾病而毁坏 ,因此身体是无常。我们应当培育这种智慧,一直到能斩断对自己身体及他人身体的常见,然后我们很容易就能培育定力及达到更高的成就。
佛陀教导我们要防卫自己的心犹如城市:大家知道城市里有许多贵重的物品,例如黄金等。国王或统治者会建造城墙,指派警卫看守城门来保卫这个城市。他们用更多的时 间与精力来保护那些贵重物品,以免被盗贼夺走。我们应当以同样的方式来保护自己的心。我们的心有好的成份与坏的成份。智者将心的成份分成这两种。应当像保 护城市里的贵重物品那样来保护好的成份。什么是好的成份呢?
对佛、法、僧的信心, 尊敬长老,服事长老,帮助他人,尽到对佛陀的义务,禅修,尽可能将出家戒持守到最清净的程度──这些称为好的成份。至于欲念、贪念、执取、愤怒、愚痴、散 乱 ──这些称为坏的成份。有智慧的人以正念来保护好的成份,而不去接触坏的成份,就像守门人守卫城市与贵重物品一样。如果能理智地培育心中好的成份,就能证 得所有增上的成就。
佛陀说:“以智慧剑打败烦恼魔”。在我们禅修当中,有时候心里坏的成份会出现,这时必须用智慧来将它们送走,例如有时我 们认为自己的身体是长久的,有时认为身体是美丽的。当这种心念来到时, 必须以智慧 力观察身体 三十二个组成部份(三十二身分)8是丑陋的,或观察身体是微小粒子构成的,是无常、苦、无我的。当心力够强时,就能时时刻刻守护得很好,那么心里就时常都 有安乐,在任何时间、任何地点都能专注。因此我们应当培育这种智慧力,直到证得增上智慧。
不执着 (anivesano)
在这个阶段,禅修者有很好的智慧力,所以在任何时间、任何地点都能专注。有些人会因此而执着这种定力,于是无法达到更高的成就,因此佛陀说即使在这个时候也不应容许心里坏的成份生起,而应持续培育这种智慧,使它进一步提升。如此你将能使心提升到寂灭9的境界。
现在大家已经清楚地了解佛陀所教导的修行方法,就应当观身体为无常、保护心、打败烦恼、即使有好的境界也不执着。如此修行就能达到真正的安乐。
以此佛法的力量,以我们波罗蜜的力量,以我们福德的力量,愿我们都能修行到证悟涅槃10。愿大家超越一切障碍,经由禅修而达到真正的安乐。
(2001.10.14 讲于斯里兰卡 .龙树林僧寺)
第一 双品 (Yamaka Vagga)1、 诸法心先导,心主心所作,若以意恶行,恶语恶身行,则苦必随彼,如轮随兽足。2、 诸法心先导,心主心所作,若以意善行,善语善身行,则乐必随彼,如影随身形。(1,2两偈合诵)
无常品者。寤欲昏乱。荣命难保。惟道是真。译文:无常品大意是讲,欲望使人糊涂,荣誉与生命皆难以持久,只有大道才是永恒的真实。〔一〕睡眠解寤。宜欢喜思。听我所说,操集佛言。注解:解寤(wù):醒过来了。译文:酣睡人生已醒,应该为之欢喜;请君听我一言,收集佛之所说。
法句,即DHAMMAPADA的义译。DHAMMA,巴利语佛法(梵文DHARMA),义为佛陀所说的教法,PADA指段、句、道。DHAMMAPADA可以译为佛法语段、佛法语句、佛法之道等。法句经在南传的大藏经里是收在经藏(SUTTAPITAKA)的小部里的第五部经(KHUDDAKANIKAYA)中。它是收集了佛陀在约三百场合中为弟子们作精简的开示
昙钵偈者。众经之要义。昙之言。法钵者句也。而法句经别有数部。有九百偈或七百偈及五百偈。偈者结语。犹诗颂也。是佛见事而作。非一时言。各有本末布在诸经。佛一切智厥性大仁。愍伤天下出兴于世。开显道义所以解人。凡十二部经。总括其要别为数部。四部阿含佛去世后阿难所传。卷无大小皆称闻如是处。佛所在究畅其说。是后五部沙门
1 应伐欲稠林,勿伐于树木。从欲林生怖,当脱欲稠林。《法句经.道品二八三》※意喻:与其砍掉一棵树,不如砍伐心里造作的欲望之林,因为这些树林让我们心生恐惧与迷惑。2 灌溉者引水,箭匠之矫箭,木匠之绳木,善行者自御。《法句经.刀杖品一四五》
在南传佛教的重要经典——《法句经》中,有许多优美的偈颂。而每一个偈颂背后,据说都有一个脍炙人口的故事(故事本身不见于经文,我也没有查到书面文献,不知是否源自口耳相传)。 而我们要讲的这个故事
「奋勉不放逸,克己自调伏, 智者自作洲,不为洪水没。」 【不放逸品 APPAMADAVAGGO (第25 偈)】 在王舍城有一大富人家的女儿,因为父母的严厉管束,禁止女儿与外界来往,反而促成了女儿与家仆的一段恋
「于此世界中,从非怨止怨, 唯以忍止怨,此古圣常法。」 【双品 YAMAKA-VAGGO(第 5 偈)】 这偈法句是佛陀住在舍卫城给孤独园时,为一位不孕症的女人而说的。以下是故事的缘起: 有一个人在父亲死
「若犯无邪者,清净无染者, 罪恶向愚人,如逆风扬尘。」 【恶品第(125 偈颂)】 此一偈颂,是佛陀在祗树给孤独园的时候,为一个自食恶果的猎人钩葛而说的。 祗树给孤独园附近,有一个名叫钩葛的猎人,
《法句经 故事集》介绍 周金言 本书是我国第一本完整的《法句经 故事集》翻译,书中搜录佛陀的四百二十三句格言和三百零五个故事,这些故事说明佛陀说这些法句的时机因缘和其涵意。一般相信,大部分的故事
快乐,是人人所嚮往追求的。有的人以享用种种的珍馐美味、满汉大席为快乐,可是吃多了也会生病;有的人以游览名山大川、到处玩乐为快乐,可是玩乐很快也会成为过去。那么,究竟什么才是真正的快乐呢?《法句经》的这段偈颂告诉我们:
“全被诽谤者,全被赞扬者,过去将来无,现在亦无有。”这个偈颂被收在《法句经·忿怒品》里,当时有一位虔诚的佛弟子,名字叫阿拘拉。这位居士跟随佛陀学习了一段时间之后,感觉到佛陀的教诲非常殊胜,于是就带了很多朋友来到僧团,想让他们听闻佛法。
《法句经》,又称《法句集经》、《法句集》、《法句录》、《昙□经》、《昙□偈》。属巴利语系。二卷。印度法救撰集,三国时代吴维只难等译。维只难,天竺人,生卒年不详。深究三藏,尤其精通《四阿含》。吴黄武三
林崇安:《法句经》的要义 一、前言 《法句经》是释尊时期在印度各地流传的佛法偈颂,支谦(西元225年顷)说:「其在天竺始进业者,不学《法句》,谓之越叙。此乃始进者之洪渐,深入者之奥藏也。可以启曚、辩惑
经名:法句经 著译者: 资料出处:佛书解题(香光版) 解题: 《法句经》有二系统:巴利语与梵文语系。属於巴利语系的称做「曇钵」,意译「法句」。属於梵文语系的称做「优陀那」(或作忧陀那,鄔陀
这首偈的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到论议人时,就会发愿,希望一切众生都能够以佛陀的正法,摧伏外道的邪见和论议。见论议人:“论议”是说通过问答的形式等,分别阐述诸法的义理。其目的是使对方了解论理,明了法义,重在显明真理。佛在世时,比丘们常常就某一义理或论题等展开论议。著名的迦旃延尊者就是因为思惟敏捷,辩才无碍
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到身无铠甲、手无兵仗的军人时就会发愿,希望所有的众生,都能永远舍离不善的身口意三业,趣于善道。见无铠仗:“铠”即铠甲。古时战斗中穿戴的铠甲战衣,可以防身。“仗”是弓、矛、剑、戟等兵器的总称,即兵仗、器仗。
此时世尊思维此梵志性格儒雅纯善质直,常为了求知而来请问,不是来惹麻烦的。他如果要问应当随意回答。佛就说:犊子。善哉善哉。随意提问吧,我会回答的。
这时世尊告诉憍陈如:色是无常。因灭色而获得解脱常住之色,受想行识也是无常。因灭此识而获得解脱常住之识。憍陈如。色即是苦,因灭此色而获得解脱安乐之色,受想行识也是如此。憍陈如。色即是空,因灭空色而获得解脱非空之色。受想行识也是如此。
居士问:《金刚经》上说:“凡有所相,皆是虚妄。若见诸相非相,即见如来。”如何理解请师父开示!一如师父答:把所有的虚妄,就是一切相都是因缘和合的,所有的像都是生灭的变化的,无常的,他不是永恒不变的,所以对我们众生来说第一个就是破相证性。因为相是一个虚幻,因缘和合的假象。
迦叶菩萨说:世尊。一切法的意思不确定。为什么呢?如来有时说是善不善。有时说为四念处观。有时说是十二入。有时说是善知识。有时说是十二因缘。有时说是众生。有时说是正见邪见。有时说十二部经。有时说即是二谛。
善男子。虚空之性非过去非未来非现在。佛性也一样。善男子。虚空非过去,因为无现在。法如果有现在则可说过去,因无现在所以无过去,也无现在,因为无未来,法如果有未来则可说现在,因无未来所以无现在也。
《宝积经》与《般若经》、《大集经》、《华严经》、《涅槃经》,并称为大乘佛教经典『五大部』,在佛教史上具有极其重要的地位。该经以大乘经典的『空观』思想为基础,累积了《阿含》以来的佛陀教义,同时,也强调『无我』的思想与瑜伽的修行等,是中观学派及唯识学派共同尊奉的经典。
《四十二章经》是由后汉迦叶摩腾、竺法兰同译的。后汉是指汉朝的东汉时期。汉朝共分两个时期,一是西汉时期,二是东汉时期。东汉时期又称为后汉。本经的翻译者迦叶摩腾和竺法兰就生活在这一时期。东汉明帝永平十年(67),汉明帝因夜梦金人,于是派蔡憎和秦景、王遵三人带着十八个人到天竺求法,在求取《四十二章经》之后,遇到
如来佛性有二种:一有,二无。所谓恶有就是三十二相八十种好,十力四无所畏,三念处大慈大悲,首楞严等无量三昧,金刚等无量三昧,方便等无量三昧,五智印等无量三昧,这都叫做有。
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!