第四十六章 菩萨不尽有为不住无为
原文
尔时,众香世界菩萨来者,合掌白佛言:世尊!我等初见此土,生下劣想。今自悔责,舍离是心。
(肇曰:初见秽土,生下劣想,谓诸佛菩萨亦有升降,闻此佛事,乃自悔责也。)
所以者何?诸佛方便不可思议。为度众生故,随其所应,现佛国异。唯然,世尊!愿赐少法还于彼土,当念如来。
(肇曰:既知佛事之难议,故欲请法而反土。将宣扬如来不思议道,令本国众生念佛功德也。)
佛告诸菩萨:有尽无尽解脱法门,汝等当学。
白话解
这时,众香世界来这里的菩萨,双手合十对释迦佛说:世尊!我们初到这里时,曾以为这块佛土下劣,现在悔悟了,再没有这种错误的想法了。
为什么呢?这里诸佛的方便法门,真不可思议。为了度众生,顺应不同众生的机缘,示现不同的的佛国。这太好了!世尊!请赐予我们少少法,待我们回上界去,亦当称念这里的如来。
佛告诉众位菩萨:有一种法门,叫做有尽无尽解脱法门,你们应当修学。
原文
何谓为尽?谓有为法。何谓无尽?谓无为法。
(肇曰:有为法有三相,故有尽。无为法无三相,故无尽。)
如菩萨者,不尽有为,不住无为。
(肇曰:有为虽伪,舍之则大业不成。无为虽实,住之则慧心不明。是以菩萨不尽有为,故德无不就。不住无为,故道无不覆。至能出生入死,遇物斯乘。在净而净,不以为欣。处秽而秽,不以为戚。应彼而动于我无为,此诸佛平等不思议之道也。夫不思议道,必出乎尽不尽门。彼此菩萨闻佛事不可思议,故佛开此二门,示其不思议无阂之道也。)
何谓不尽有为?谓不离大慈,不舍大悲。
(肇曰:慈悲乃入有之基,树德之本。故发言有之。)
深发一切智心而不忽忘。
(肇曰:发心不忘,是众行之中心者也。)
教化众生终不厌惓。
于四摄法常念顺行,护持正法不惜躯命。
种诸善根无有疲厌。
(肇曰:慈悲为根,发心为心,然后顺四摄,化众生,护正法,种善根,以此众德,茂其枝条,道树日蕴,不尽有伟为也。)
志常安住,方便回向。
(方便回向,进善之要行。故常安住焉。)
白话解
什么是尽?指有为法有尽。什么是无尽?指无为法无尽。
修菩萨行,却是不尽有为,不住无为的。
什么是不尽有为?不离大慈之心,不舍大悲之情。时刻不忘深发佛的一切智心,教化迷情众生,终不厌惓。
常念四摄法,随顺摄受各类众生,不惜身躯性命以护持正法。
种植种种善根而不知疲厌,志愿经常安住于有为方便种种法门中,回向一切众生。
原文
求法不懈,说法无吝。
勤供诸佛故,入生死而无所畏。
(肇曰:不以结生,曷为而畏?)
于诸荣辱心无忧喜。
未学,敬学如佛。
(肇曰:未学当学,所以不轻。)
堕烦恼者,令发正念。
于远离乐,不以为贵。
(肇曰:独善之道,何足贵乎?)
不著己乐,庆于彼乐。
(肇曰:禅定虽乐,安之则大道不成,菩萨不乐,故想之如地狱也。)
于生死中,如园观想。
(肇曰:生死虽苦,大道之所因。菩萨好游,故想如园观也。)
见来求者,为善师想。
(肇曰:乞者虽欲自益,而实益我,故想为善师也。)
白话解
上求佛法务求彻底,为众生说法毫无保留。
因为勤供三世诸佛,所以出入生死而无所畏。
于荣誉不以为喜,于羞辱不以为忧。
不轻未学之人,敬之有如敬佛。
对那些堕烦恼网的人,令他们发正念以灭除烦恼。
乐于远离妄想邪见,不以能乐于远离为贵。
不执着自己的乐,能庆贺他人所得之乐。
不乐住禅定中禅悦之味,视禅悦之味如在地狱。
不畏惧出入生死,视生死之事如游园观。
见来有学之人,视之如自己的善师。
原文
舍诸所有,具一切智想。
(肇曰:凡所施与,妙期有在,又审因果之不虚也。)
见毁戒人,起救护想。
(肇曰:戒为人护,毁戒则无护。菩萨自己有护,故欲护无护者也。)
诸波罗蜜,为父母想。
(余四度行转深,法身之所有生。故想为父母也。)
道品之法,为眷属想。
(肇曰:助成我者,三十七道品。犹人有眷属相助成者也。)
发行善根,无有齐限。
(肇曰:上云种种根,此云无齐限,转增广也。)
以诸净国严饰之事,成己佛土。
(肇曰:为好饰者,净土不得不尽净土之美。)
行无限施,具足相好。
(肇曰:开四门,恣求者所取,无碍大施法也。)
除一切恶,净身口意。
(肇曰:此明当大施时,诸恶悉除。三业悉净,故致净相之报也。)
白话解
立心舍离既得所有,务求佛的一切智慧。
见有毁戒之人,生起救护之心。
以六波罗蜜法,为一切功德之父母。
以三十七助道品之法,为修行之眷属。
发信实行培植种种善根,永远无有止境。
以诸佛国的严净国土之事,作为自己修行的标准,成就自己的佛土。
财施法施,净相具足,施心无限,大施无碍。
灭除一切恶业,身口意三业清净。
原文
生死无数劫,意而有勇。
(肇曰:生死长久,苦毒无量。自非智勇,孰能处之?)
闻佛无量德,志而不倦。
(肇曰:不以佛难及,倦而不修矣。)
以智慧剑,破烦恼贼。
(肇曰:烦恼之寇,密固难遣自非慧剑,无以断除。)
出阴界入,荷负众生,永使解脱。
(肇曰:法身超三界,阴界入所不摄,故言出。若取阴界入,身处情尘之内,则自听羁琐,安能济彼?)
以大精进摧伏魔军。
(肇曰:魔兵强盛,非怠者所能制也。)
常求无念实相智慧行。
(肇曰真智无缘,故无念为名。俗智有缘,故念想以生。)
行少欲知足。而不舍世法。
(肇曰:不以无欲而舍世法自异。)
不坏威仪法,而能随俗。
(肇曰:同诉俯仰,不失道仪。天下皆为我同己,而我独异人。)
白话解
于无数劫生死之中,意业清净而有大勇。
闻佛无量功德,矢志大道不移。
挥起智慧剑,杀尽烦恼贼。
超出五阴十八界十二入,荷负苦海众生,使他们永得解脱。
以精进不懈的精神摧伏菩提路上的魔军。
常求不动心念见如来实相的智慧行。
于欲界色界无色界诸世间法,少欲知足。于超越三界打破时空之出世间法,求之无厌而不舍世间法。
不坏行住坐卧四威仪法,而能入流随俗。
原文
起神通慧,引导众生。
(肇曰:见形不及道者,非通变无以导焉!)
得念总持,所闻不忘。
善别诸根,断众生疑。
以乐说辩,演法无碍。
净十善道,受天人福。
(肇曰:不为福报修善,名为善净。然为物受报,报在人天也。)
修四无量,开梵天道。
劝请说法,随喜赞善。
(修四等即开梵道也。现为梵王,请佛说法。随喜赞善,以弘正教。如尸弃之流也。)
得佛音声,身口意善。
(肇曰:经云有八种音,亦云有六十种音。密迹经云:佛不思议音,应物无量也。)
得佛威仪,深修善法,所行转胜。
(肇曰:善法谁不修?贵在深胜也。)
白话解
随众生希望心起神通智慧,以此引导众生。
得众念增长而成总持,持念持法,所闻不忘。
善分别众生根智,随缘断除众生疑惑。
知众生根智,知时知机,乐说法义,辩才无碍。
持行十善净业道,享受天人福田。
修习慈悲喜舍四无量心,入四梵室,开启梵天道。
现身为梵天王,劝请诸佛说法,得以弘扬正教,随喜赞颂善法。
得佛的圆妙音声,善护身口意三业。
得佛的殊胜威仪,深心修学善法,修行功德逐日转胜。
原文
以大乘教,成菩萨僧。
(肇曰:僧徒虽众,所贵大乘。)
心无放逸,不失众善本。
(肇曰:放逸乃众恶之门,丧道之根。心无放逸,则无善不集。善法无量,故略言本也。)
行如此法,是名菩萨不尽有为。
(肇曰:修如上法,自行化彼,功德日茂,不尽有为也。夫善有为法,变坏物耳。废舍不修,则日耗日尽矣。)
何谓菩萨不住无为?谓修学空,不以空为证。
(肇曰:自此下,皆无为观行也。观无为,必睹恬泊之乐,而能不证涅槃,用处生死,名不住无为也。空无相无作,三乘共行,而造观不同。二乘空观,唯在无我,大乘空观,无法不在。以无法不在,故空法亦空,空法既空,故能不证空。)
修学无相、无作,不以无相、无作为证。
(肇曰:二乘无相,唯在尽谛。大乘无相,在一切法。二乘无作,不造生死。答乘无作,万法不造也。)
修学无起,不以无起为证。
(诸法缘会而有,缘散而无。何法先有待缘而起乎?此空观之别门也。)
白话解
依于大乘教,修成菩萨僧。
无有放逸之心,不失众善之根本。
照此法修行,就叫做菩萨不尽有为。
怎样是菩萨不住无为?修学空观,常处于恬静状态,不为世间欲望所动,但不以空为证。
修学无相、无作,不立无相之相,无作亦非无相,因此不以无相、无作为证。
修学无起,六识不起,却非一切无起,因此不以无起为证。
原文
观于无常而不厌善本,观世间苦而不恶生死,观于无我而诲人不倦,观于寂灭而不永灭。
(肇曰:二乘以无常为无常,故厌有为善法。以苦为苦,故厌生死苦。以无我为无我,故怠于诲人。以寂为寂,故欲永寂。菩萨不以无常为无常,故能不厌善本。不以苦为苦,故不厌生死苦。不以无我为无我,故诲人不倦。不以寂为寂,故不永寂也。)
观于远离而身心修善。
(肇曰:远离,无为之别称耳。虽见无为原理之安,而身心不离有为善也。)
观无所归而归趣善法。
(肇曰:诸法始无所来,终无所归。虽知无归,而常归善法也。)
观于无生而以生法荷负一切。
(肇曰:虽见无生,而处生荷彼也。)
观于无漏而不断诸漏。
(肇曰:凡诸无漏,与无为同。体自无相,皆无为行也。虽见无漏而与彼同漏。同漏有二:有为入生死,实未断漏者。有已尽漏而现不断者。)
观无所行而以行法教化众生。
(肇曰:法性无业,何所修行?虽知无行,而教必以行者也。)
观于空无而不舍大悲。
(肇曰:诸法之相,唯空唯无。然不以空无舍于大悲也。)
观正法位而不随小乘。
(肇曰:真法位者,观无为取证之地也。)
观诸法虚妄,无牢、无人、无主、无相,本愿未满而不虚福德、禅定、智慧。
(肇曰:诸法因缘所成,虚假无本,以何为实?以何为主?虽知如此,染本愿未满,不以功德定慧虚假而弗修也。)
白话解
修无常观而不离无常,不厌善本。观世间苦而不厌恶生死,不离生死。观人无我和法无我而常诲人不倦。观心行寂灭而不是一切永灭。不取永灭。
观远离二边而修身心善法。
观一切法无所归而趣向一切善法。
观诸法无生而以生法荷负一切,济度群生。
观无漏智慧而不断有漏诸法。
观心不动的无所行而以行法教化有情众生。
观诸法空无而不舍大悲之心。
观修行正法位而不随于小乘之法。
观诸法虚妄,无牢、无人、无主、无相,本愿未满,不以福德、禅定、智慧为虚假而不精勤修行。
原文
修如此法,是名菩萨不住无为。
(肇曰:备修上法,则不证无为。证谓观无为,自证道成,即住无为也。)
又,具福德故,不住无为。
(肇曰:上直明菩萨不尽有为,不住无为,未释所以不尽,所以不住。夫大士之行,行各有以,妙期有在,故复对而明之。夫德之积也,必涉有津。若住无为,则功德不具也。)
具智慧故,不尽有为。
(肇曰:智之明也,必由广博。若废舍有为,则智慧不具。)
大慈悲故,不住无为。
(肇曰:慈悲入生死,岂住无为之所能者也?)
满本愿故,不尽有为。
(肇曰:满愿由积德,岂舍有为之所能?)
集法药故,不住无为。
(肇曰:采良药必在山险,非华堂之所出。集法药必在险有,非无为法之所出焉!)
随授药故,不尽有为。
(肇曰:废舍有为,则与群生隔绝。何能随而授药?)
白话解
照此法门修行,就叫做菩萨不住无为。
再说:因为要具有福德,所以不住无为。
因为要具有智慧,所以不尽有为。
因为要以大慈悲心入生死,所以不住无为。
因为要完满本愿,不计挤苦,所以不尽有为。
因为要采集法药,不离艰险,所以不住无为。
因为要随众生病而授药,所以不尽有为。
原文
知众生病故,不住无为。
(肇曰:习知众生病,必之病所,岂住无为之所为乎?)
灭众生病故,不尽有为。
(肇曰:灭众生病,必造有治。岂有为之所能乎?)
诸正士菩萨以修此法,不尽有为,不住无为,
(肇曰:二法虽异,而行必相因。故对而辩之。明行各有以造,用不同也。)
是名尽无尽解脱法门。汝等当学。
(肇曰:不尽有为,故无阂德之累。不住无为,故无独善之阂。此二无阂门,是菩萨弘道之要路,佛事无方之所由。劝彼令学,示其佛事不思议道,令必审诸佛无若干也。)
白话解
因为要知众生病苦,所以不住无为。
因为要灭除众生病苦,所以不尽有为。
所有的正觉的大士、菩萨,都修习这个法门,不尽有为,不住无为。
这就叫做尽无尽解脱法门。你们应当修学。
原文
尔时,彼诸菩萨闻称为法,皆大欢喜。以众妙华,若干种色、若干种香,散遍三千大千世界,供养于佛及此经法并诸菩萨已,稽首佛足,叹未曾有。
言:释迦牟尼佛,乃能于此善行方便。
言已,忽然不现,还到彼国。
白话解
当时,这些众香国的菩萨听释迦佛说了这个法门,皆大欢喜。以很多奇妙的五光十色的香花,散遍三千大千世界,以这些香花供养于释迦佛和这部经法以及娑婆世界的菩萨。跟着稽首佛足,赞叹一番。
赞叹说:释迦牟尼佛能在这里善行方便,确是前所未有。
话音刚落,忽然不见,回到众香国去了。
如是我闻。一时佛在毗耶离庵罗树园。与大比丘众八千人俱。菩萨三万二千。众所知识。大智本行皆悉成就。诸佛威神之所建立。为护法城受持正法。能师子吼名闻十方。众人不请友而安之。绍隆三宝能使不绝。降伏魔怨制诸外道。悉已清净永离盖缠。
我曾经亲自听佛这样说。那时候佛在毗耶离城的庵罗树园中,与八千大比丘在一起,还有三万二千位菩萨。菩萨们都是一切人众所熟悉的,无论道行,无论智慧都已经成就,并获得了诸佛如来的威力助持,自身也便成了护法之城。他们宣说正法的声音,如狮子一样的勇猛,遍及十方,无所不闻。众生不需吁请,便得到菩萨们的友爱慈慰;
佛国品第一:闻如是。一时佛游于维耶离奈氏树园。与大比丘众俱。比丘八千。菩萨三万二千。皆神通菩萨。一切大圣能随俗化。佛所住者皆已得住。为法城堑护持正法。为师子吼十方闻声。众人不请祐而安之。兴隆三宝能使不绝。皆已降弃魔行仇怨。一切所化莫不信解。
《维摩诘经》是《维摩诘所说经》的简称,也简称《维摩经》,或者也称《不思议解脱经》。此经的汉文译本有六种以上。1. 后汉灵帝中平五年(188年),由严佛调在洛阳译出,称《古维摩经》,有两卷。2. 三国时代的吴国黄武二年(233年)由支谦在武昌译出,称《维摩诘经》,有两卷。
闻如是。一时佛游于维耶离奈氏树园。与大比丘众俱。比丘八千。菩萨三万二千。皆神通菩萨。一切大圣能随俗化。佛所住者皆已得住。为法城堑护持正法。为师子吼十方闻声。众人不请祐而安之。兴隆三宝能使不绝。皆已降弃魔行仇怨。一切所化莫
闻如是。一时佛游于维耶离奈氏树园。与大比丘众俱。比丘八千。菩萨三万二千。皆神通菩萨。一切大圣能随俗化。佛所住者皆已得住。为法城堑护持正法。为师子吼十方闻声。众人不请祐而安之。兴隆三宝能使不绝。皆已降弃魔行仇怨。一切所化莫不信解。皆度死地脱无挂碍不失辩才。其念及定总持诸宝悉成其所。布施调意自损戒忍精进一心智慧
无(w)上(shng)甚(shn)深(shēn)微(wēi)妙(mio)法(fǎ),百(bǎi)千(qiān)万(wn)劫(ji)难(nn)遭(zāo)遇(y), 我(wǒ)今(jīn)见(jin)闻(wn)得(d)受(shu)持(ch),愿(yun)解(jiě)如(r)来(li)真(zhēn)实(sh)义(y)。 南(n)无(m)本(běn)师(shī)释(sh)迦(jiā)牟(mu)尼(n)佛(
《维摩经》是佛教众多经典中般若部的一部大乘经教,属于真空法性部的经典。是经也称《不思议解脱经》或《维摩诘所说经》。其汉文译本比较多,有六种以上版本。我们通常读的是后秦弘始八年(406年)由鸠摩罗什在长安大兴善寺译出,称《维摩诘所说经》,也称《不思议解脱经》,共有三卷。《维摩诘经》是一部宣传大乘般若见中观思想
今日因本寺培和尚之请,得与诸山长老缙绅先生及清信士女等谈论佛法。夫佛法离四句,绝百非,超过寻伺,言语道断,不可思,不可议,微远幽深,不可摩触,如何可得而说!即此一经,亦名不可思议解脱经:理绝名相,体融言思,如何以有言有思诠表不思议法!但有四悉檀因缘故,可得而说。
在读姚秦鸠摩罗什所译的《维摩诘所说经》时, 发现其中提及直心、深心、菩提心数次,这样的现象耐人寻味。 它使人联想起净土宗所谓的 「三心」。 以下先来看净土宗的「三心」。
《维摩诘经》是佛教大乘的瑰宝,和其他更具盛名的佛经相比,本经没有像《心经》一样超广泛地为众口所诵念,也不像《法华经》是佛陀生命前夕最后盛开的一朵涅槃花,更不像《华严经》、《楞严经》这样的经典比较独成体系、完满自足。尽管如此,却没有一部佛经像
《维摩诘经》旨在阐说维摩居士所证不可思议解脱法门,故又称《不可思议解脱经》。本经以般若空思想为基准,透过维摩居士与文殊菩萨等共同讨论佛法的方式,阐扬大乘佛教的真理,说明在家信徒如何学佛修行,如何行菩萨道。此处就各品大意略述如下:
此经现存的三种译本中,以鸠摩罗什所翻译的流通最广。鸠摩罗什三藏法师(三四四~四一三),是中国四大译经家之一。东晋龟兹国(今新疆库车)人。幼年聪慧敏捷,七岁即跟随母亲一起学佛修道,曾游学罽宾、沙勒等国,遍参名宿大德,通晓大小乘一切经典。载誉归
《维摩诘经》是大乘佛教、中国佛教史上重要的经典,可以说山河大地的密意皆在此中。各种对治烦恼,解答人生疑难,寻找身心安顿,在人间欢喜修行的法门,都能在此经找到答案。《维摩诘经》一共十四品,第一品为未信者令其生信的说法,是为序分;第二品至第十二品,
①为引导“在家信众”学佛而说此经:在家人生活在充满了污染的五浊恶世,从出生到生命终结都要承受无尽的痛苦烦恼,上层享乐的人不免污浊腐化,下层受穷的人易对人生感到灰暗,所以只有靠佛的讲法,点燃心灯,获得精神上的清净安乐、光明充实。
《维摩诘经》是一部大乘佛教的经典,和《心经》、《金刚经》、《妙法华经》等佛经的核心精神一样,但是,它的讲法显然更为生动,形象饱满,智慧说辩处处令人叫绝。这部经典,自传入汉地始,便受到广大士林、禅林人士等的疯狂追捧,成为历史最悠久、
《维摩诘经》是佛教大乘的瑰宝,和其他更具盛名的佛经相比,本经没有像《心经》一样超广泛地为众口所诵念,也不像《法华经》是佛陀生命前夕最后盛开的一朵涅槃花,更不像《华严经》、《楞严经》这样的经典比较独成体系、完满自足。尽管如此,却没有一部佛经像
《维摩诘经》于公元一百年前后,广传于印度。经过八十三年后,传入中国。据历代的经录记载,本经的汉译本有七种,现存有三种。1 《维摩诘经》又称《维摩诘所说不思议法门经》、《普入道门经》、《佛法普入道门经》、《佛法普入道门三昧经》、《维摩经》。二卷或三
公元5世纪,酷爱大乘佛教典籍的鸠摩罗什,重译了《维摩诘经》,迅速使这部佛经成为两晋南北朝时期士林的“最爱”经典之一,在当时掀起“维摩诘热”。鸠摩罗什是中国最早的译经家,他对中国佛教的译经事业所作的贡献,已经无人能够代替,即使在最受推崇的“四大译经家”(即鸠摩罗什、真谛、玄奘、不空)之中,他也是当之无愧地位
《维摩诘经》被翻译的次数多达七次,这可以看出人们对《维摩诘经》的重视。现在保存的版本有三种,已经遗失的有四种。《维摩诘经》简单地总结来说,是般若性空。般若性空是一种武器,破除执着。什么样的人有什么样的执着,大体分成三种:普通人、人天,他们有什么样的执着?我执;声闻乘,缘觉乘,他们有什么执着?法执;菩萨有什么执
在佛教中,只有释迦牟尼佛的言论才被称为“经”,但在中国佛教历史上,有一部由中国僧人所辑录的被称为“经”的著作,这便是由禅宗六祖慧能口述、弟子法海整理而成的《六祖坛经》。《六祖坛经》是由弟子法海整理六祖讲经内容而成,是中国禅宗的根本经典之一,也是
三藏经典中,有字数最少的一本经。它就是《般若波罗蜜多心经》,简称《心经》。《心经》共268字。正文260字,题目8字。这268字,把佛教的要义,把宇宙人生的真理讲得极为透彻。《心经》是打开佛法大门的钥匙,是我们学习佛法的纲领,也是我们观照宇宙人生的大智慧。
法华信仰在艺术上的表现,一开始就多种多样。早在《法华经》译为汉文以前,山东省滕县在东汉初期已经出现《譬喻品》中的“三车喻”——羊车比喻声闻乘,鹿车比喻缘觉乘,牛车比喻菩萨乘。这可能是依据民间口头传说而来的。此外,成都万佛寺出土的一件南朝刘宋元
《涅槃经》卷七《如来性品》说:“我者即是如来藏义,一切众生悉有佛性,即是我义,如是我义从本已来,常为无量烦恼所覆,是故众生不能得见。”又说:“一切众生皆有佛性,以是性故,断无量亿诸烦恼结,即得成于阿耨多罗三藐三菩提。”“一切众生虽有佛性,要因持戒
净土宗必读经典之一,既是“净土五经一论”中的一经,也是与《阿弥陀经》《观无量寿经》合称“净土三经”的一经。净土宗的大部分修行方法均可在该经中找到理论依据,可谓是净土宗修法的最佳导航,也是究竟方便兼而有之难得的法门。
首先,六祖慧能是因为《金刚经》入佛门,又因为经中“应无所住,而生其心”一句而大彻大悟,成为禅宗的六祖。其次,六祖慧能的禅法依据的就是般若法门,提出禅门修行的三大纲领。“善知识,我此法门,从上以来先立无念为宗,无相为体,无住为本。
《楞严经》,全名《大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经》,又名《中印度那烂陀大道场经》,简称《楞严经》、《首楞严经》、《大佛顶经》、《大佛顶首楞严经》。佛教经典,唐般剌密谛传至中国,怀迪证义,房融笔受。《楞严经》有三大宗旨:(1)悟本性,本
《金刚经》共有6种译本,现今通行的,为鸠摩罗什的译本:(1)后秦鸠摩罗什所译的《金刚般若波罗蜜经》。(2)元魏菩提流支所译的《金刚般若波罗蜜经》。(3)南朝陈真谛所译的《金刚般若波罗蜜经》。(4)隋朝达摩笈多所译的《金刚能断般若波罗蜜经》。
所有的经典都是开智慧的。《华严经》有八十一卷。里面的思想内容非常深奥,不是像我们这些末法时代业障深重的众生所能够理解的。《华严经》是教导你圆融。什么叫圆融?事跟理要圆融。我们修行,很多人执著事,然后到理上不圆融。佛法讲中道,中道是不偏于任何一边,是绝
第一次讲功德:在依法出生分第八,三千大千世界七宝以用布施,还不如受持《金刚经》乃至四句偈多。三千大千世界七宝:数量很重要。这个是第一次。第二次讲功德:在无为福胜分第十一,有多少三千大千世界呢?以七宝满尔所恒河沙数三千大千世界,以用布施所得到
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!