涤华禅师《金刚经注解》二十八
须菩提⊙於意云何⊙佛可以具足色身见不⊙不也⊙世尊⊙如来不应以具足色身见⊙何以故⊙如来说⊙具足色身⊙即非具足色身⊙是名具足色身⊙
注
1、须菩提⊙如来继续向持经人开导2、於意云何⊙汝能离妄合觉否3、佛可以具足色身见否⊙如来说、汝等能见到佛、具足三十二大人相耶4、弗也⊙须菩提答、不可执著、见相、不见相5、世尊⊙佛与菩提、本是一体、答世尊者、口与心契也6、如来不应以、具足色身见⊙我等不应该、以诸尘相当如来7、何以故⊙怎么讲8、如来说具足色身⊙佛说、三十二相、八十种随形好、是度未明人9、即非具足色身⊙凡是有相、皆是虚妄10、是名具足色身⊙无名无相、其名为具足色身
解
佛呼菩提、自他不二、我亦是从。於意云何、问本心、应谛听其义。佛可以具足色身见否1、如来问菩提、见如来三十二种色身相、八十随形好、是如来法性身耶2、问我等、能见本觉法性身么。菩提答弗也、即弗可。弗可者、不可将身相当觉性也。所谓身相可见、是非常。觉性、虽不可见、而是常。犹如树梢风相当知真风、非是树梢。所谓树梢风、尘相也。当知尘相、非真风、非不真风。所以真风、虽不可见、亦不可言其无。觉性者、亦如是也。觉性者、如来也。复称世尊者、释其意也。如来不应以、具足色身见、何以故、释曰。如来说具足色身。佛说三十二色身、八十种随形好。当知身相、是生灭无常、如幻泡影。故言即非、具足色身。是故如来、身相住世、仅八十年、以佛眼观、一刹那间。用慧眼谛、如及时雨、救度旱苗。既救度已、雨止复晴、当知雨晴二相、悉归真如。佛说、即非具足色身。复说、是名具足色身者。既不可有、亦不可无、二边不立、中道不停也。本来圆满、何需假名、即为是名、具足色身。然而具足色身、法身中非无本来人人具足。如修十八界、空五蕴、无九类相、合为具足、三十二相身。亦可转化为三十二应身。如八识中、识识无十恶、合为八十化智、故名为、八十随形好。如来三十二相者、度中下根、之人也。欲明三十二相者、已写於本解前、一百五十七页中
须菩提⊙於意云何⊙如来可以具足诸相见不⊙不也⊙世尊⊙如来不应以⊙具足诸相见⊙何以故⊙如来说诸相具足⊙即非具足⊙是名诸相具足⊙
注
1、须菩提⊙如来向本觉言2、於意云何⊙本觉当明其义3、如来可以具足诸相见否⊙汝能见到如来、一切诸妙、光明相耶4、弗也⊙不可以见诸色身相好、当作是如来5、世尊⊙心敬而口言6、如来不应以具足诸相见⊙不应以诸妙形相、当作如来正法身7、何以故⊙自释其意8、如来说、诸相具足⊙佛说诸相具足、是权乘法9、即非具足⊙凡有形相、皆如长河之水、流而不住、凡不住者、即非真常10、是名诸相具足⊙化佛诸相具足者、虽是无常、然而法身中非无
解
佛呼菩提者、即是能受持、此经此意之人也。於意云何者、问过去未来现在、持此金刚、之义之人也。如来可以、具足诸相见否、即是化身如来、而问觉者、可能见我法身中、具足诸色形相乎。弗也、即是肉眼不可见如来法性中、具足色身诸相好。称世尊者、因其世间、凡夫、不易化度也。而非智深慧熟之人、焉能出世间、而称大雄、作世尊耶。称世尊者、心生敬仰、自他不二、真心如如也。亦是自心自种一粒智种灵苗、即长读掌即大、即为菩提觉树。以待他日、坐於此树之下、成正等觉。如来不应以、具足诸相见、觉者当知、如来者、法身佛也。所谓法身、无形亦无相、然而、无形无相之中、无不具足、诸色形相。所以肉眼能见、住世化佛、诸色形相好。法眼能见、无边法身如来、诸色形相好、虽见是一、而凡圣却是两般。何以故、觉者入其、觉性境也。如来说、诸相具足者、佛指化身、形色诸相也、是故化身如来、色色无一不湛其妙者。其二、化身如来、色身具足、三十二妙相、八十种随形好。觉者、能无二十五有、无生七情心、即得三十二具足妙相。能八风不动、八识不转、五蕴不住、真心如如、妙性湛湛、即得八十种随形好。八风者1、利2、衰3、毁4、誉5、称6、讥7、苦8、乐、为八风。八识者1、眼识色2、耳识声3、鼻识香4、舍识味5、身识触6、意识法7、思识别8、隐藏微细识中、暗含种种、识别种子。八风八识之中、一一均含着五阴之相、觉者、能空五阴时、即转五阴、成为八十种、随形好、所谓菩提具足、无不具足、无不具足。觉者当知、菩提人人具足、只要内省、不需外求。倘内心无相、菩提即在目前。若心外求佛、千劫亦莫可、能见於菩提。见菩提时、即名见法身。如来说诸相具足、即非具足者。如来色身住世、具足诸相、仅仅八十年。以慧眼观之、一呼吸之间。是故佛说、即非具足是也。是名诸相具足者、凡是有形有相、皆为是名。然而是名之中、在无我无相、真心之内、常见法身如来、无量妙身、诸色形相好。不悟、不证、不彻、不透之人、强以肉眼、欲见法身如来、诸色形相好、魔也。已悟证者、睁眼合眼、无处、无时、无有不见、如来法身、诸色形相具足好。虽如是见、亦无见执二相。其心性识、不染不住、一微尘许。在在处处、其心浩浩然、其性荡荡焉、其识兀兀乎、其觉境如是。是名为诸相具足
须菩提⊙汝勿谓如来作是念⊙我当有所说法⊙莫作是念⊙何以故⊙若人言⊙如来有所说法⊙即为谤佛⊙不能解我所说故⊙
注
1、须菩提⊙佛说须菩提哪2、汝勿谓如来作是念、我当有所说法⊙汝不可说、佛能说、许多妙法3、莫作是念⊙汝不可有这样想法4、何以故⊙汝想得通哪5、若人言、如来有所说法⊙倘若有人说、佛以说法为宗旨6、即为谤佛⊙即是诽谤於佛7、不能解我所说故⊙即是不能明了、如来所说之道义
解
须菩提三个字、虽是替号、的确是正义。勿可推阻心性识、弗可弗明也。汝勿谓如来作是念、我当有所说法。作念说法、是生灭相。我当有所说法、即我尘相。真法性中、一尘无染、说法之相、从何而来。是故佛说、莫作是念。即莫可谓如来说、佛当有所说法之念。何以故、究竟怎么解。若人言、如来有所说法、即为谤佛。若有人言、三藏十二部经、非佛说耶。答、譬喻小儿、在树下啼哭不止、其父在树下、拾片树叶、给小儿说、此叶是宝、正好玩笑、小儿见叶、即止啼、执叶而笑。略解。小儿喻遮蔽於真心、假名为小儿。在树下啼哭、喻十八界、迷惑於本心、生诸有为相。不止、喻十二因缘、周转不停。其父在树下、喻佛色身相好、坐菩提树下、演说无言、无相之真诠。拾片树叶、喻说三藏十二部契经。给小儿说、喻佛说法、四十九年。此叶是宝、喻能听是法闻此经、即能了生死而脱险。正好玩笑、喻能彻悟真常而证无法相。即得明其心、而见其性、证得无为、大道之义也。小儿见叶而止啼、喻诸相已无、万物由我而转、真常而光明、捷登於觉地。执叶而笑、喻彻悟是叶、非真非幻、非有非无。无执叶相、亦无非执相。其二希自悟自解、其名为止儿啼。如佛从案边取花执手而微笑、迦叶微笑而接花。以心而传心、即为始祖。学者当审之。插言。予略记忆、春秋大义一节。简写於下。某君、与弱弟、及臣、在桐树下、君从树下、拾一片桐叶、与弱弟言、封汝到某处为王、其臣向弱弟言、当谢君恩、弱弟及向君、叩首而谢恩、君言、戏言耳、其臣言、君无戏言、其君即命、备诸车马、从事人员、令弱弟、到彼接王位。学者当知世法、尚且如此、何况如来、无相出世之法耶。若人言、如来有所说法者、是人执著法尘相也、法尘者、著相念经、拜佛、念佛、求佛者、以及庄严、世间种种诸佛相。何谓耶。是人以执著心求五欲乐。五欲者1、色声香味触2、五蕴3、五福等。求佛加被而摄受、虽得其愿、其性是有为、即名为谤佛也。不能解我所说故。我字佛也。谤佛者、谤佛真实义也。真实义者、倘无执著心、念经拜佛、无希求意、无加被想、而庄严世间佛土、与心中清净无为佛土、亦无庄严之相。无求、无贪、无住、无染、五欲诸乐之妄心。而真心如如、妙性湛湛。然说法闻法从何而来、从何而生。所谓一尘无染、万缘万法、通同放下。如是者、其名为、非谤佛也。能如是、即名为、能解如来、所说义也。所说义者、真实义也
须菩提⊙说法者⊙无法可说⊙是名说法⊙
注
1、须菩提⊙如来续向须菩提、阐明其义2、说法者⊙谈经说法3、无法可说⊙凡有言说、皆是虚诞4、是名说法⊙姑且名为说法者
解
如来反复阐述、有无之法之道义。佛向须菩提说。说法者、即是有法可说也。无法可说者、即是没有法、可以能说也。是名说法者、即是非说、非不说也。至理之要道、非反复而弗可至也
偈云
有无皆是客尘悟 中道亦是寄宿亭
说与未说亦如是 如如是是有真谛
有尘却是无生客 已入无生主亦迁
其主迁至何处去 何处莫非觉性天
如如不动转三际 湛湛无说演真经
济公吞鸽明法性 二祖末后拜佛心
行船走马见大道 舞台剧场说法厅
倘能无智亦无得 是是非非尽菩提
尔时慧命须菩提白佛言世尊⊙颇有众生⊙於未来世⊙闻说是法⊙生信心不⊙不作否
注
1、尔时慧命须菩提是阿难敬爱菩提语2、白佛言是阿难见须菩提向佛言3、世尊⊙是菩提、向佛敬语4、颇有众生⊙是菩提向佛请示题、颇有众生、是指很多、信佛之人、而不明中道、之义者5、於未来世⊙是指那时、现时、未来之时、之世也6、闻说是法⊙是指佛说法意、其义是、无法可说、是名说法、即如来所说、反复之义7、生信心否⊙菩提顾虑於未来世、颇有少慧之众生、能生是法、之信心乎
解
尔时者、菩提启请如来、开示之时也。亦是某甲、受持读诵、此经之时。慧命者、须菩提也、然而慧命、人人具足、因其众生、从无始而至今、遭六尘所迷惑、受五阴、而污染、所以不能、见於慧命也。然而阿难、称菩提为慧命者、因菩提曾向佛言、所得慧眼以来、未曾得闻、如是之经。眼者、命也、亦性也。是故阿难、记忆最明、凡有见闻、入眼耳根、永无忘失。所以阿难记言、尔时慧命、须菩提者、是也。白佛言、是阿难见菩提、向佛请示语。请什么示。世尊耶。颇有众生。是颇有分别心、偏差性、多识少慧、信佛之人。於未来世、即现时与后世。闻说是法。指佛所说法者、是有法有说也。无法可说、是无法无说也。复说是名说法者、即非有法可说、亦非无法无说也。如来所说、转而复反。於未来世、即於今后、少智无慧众生、颇多而甚繁。闻说是法、即闻如是三反之法。生信心否、何能不生疑谤心耶。其二、彼等无慧之众生、焉能而知、如来说是。三反至要之禅乎
偈云
有智无慧不见法 有慧无智见法深
智明慧朗无挂碍 欢聚一堂乐佛心
无法无说玄妙极 无求无得法最尊
无去无来佛境界 无生无灭常乐天
颇有众生见惑深 执著未来众生根
根尘无著众生相 是则名为度众生
《金刚经》全文诵读拼音注音版
第一品 法会因由分 我听佛是这样说的。当时,佛祖释迦牟尼在舍卫国的祇树给孤独园,和大比丘众一千二百五十人居住在那里。那时,世尊到吃饭时身着法衣,捧着食钵,进入舍卫国都城化缘。在城内乞食,化缘完后,回到住处。吃完饭,收好法衣和食钵,洗完脚,铺好座垫就开始打坐。
姚秦.三藏法师鸠摩罗什译 序:山珍海味令我们饱,可是无量百千山珍海味不如一口空气,因为一口气不来便断命,但我们不能因此光吸空气而不吃山珍海味。读诵金刚经胜於无量百千七宝布施,我们若光只诵读金刚经而不作七宝布施,如同光吸空气而不吃山珍海味,在法海中必死无疑。
如是我闻。一时,佛在舍卫国祇树给孤独园,与大比丘众千二百五十人俱。尔时,世尊食时,著衣持钵,入舍卫大城乞食。于其城中,次第乞已,还至本处。饭食讫,收衣钵,洗足已,敷座而坐。时,长老须菩提在大众中即从座起,偏袒右肩,右膝著地,合掌恭敬而白佛言:「希有!世尊!如来善护念诸菩萨,善付嘱诸菩萨。世尊!善男子、善女人
金刚经原文及译文 第一品 法会因由分 【原文】: 如是我闻:一时,佛在舍卫国祗树给孤独园,与大比丘众千二百五十人俱。尔时,世尊食时,著衣持钵,入舍卫大城乞食。於其城中次第乞已,还至本处。饭食
《金刚般若波罗蜜经》全文注音版。
读金刚经一遍后,持此咒一遍。其功德等于读过九亿万遍,以证得性空,即同无量,惟必请师父亲授,方可持颂。《金刚经心咒》全文注音版: na mo ban ga wa dei。 南无盆嘎滑的。 zhan jia ba
第一品 法会因由分 【经文】如是我闻。一时佛在舍卫国。祗树给孤独园。与大比丘众。千二百五十人俱。尔时世尊。食时。著衣持钵。入舍卫大城乞食。于其城中。次第乞已。还至本处。饭食讫。收衣钵。洗足已。敷座而坐。【译文】我听佛是这样说的。当时,佛祖释迦牟尼在舍卫国的祇树给孤独园,和大比丘众一千二百五十人居住在那里。
我今天为什么要讲金刚经,用白话来述义呢?为要把金刚经上的妙用,移用在社会上。因离了世间上一切人事,佛法就没用处了。佛法处处是解除人生的痛苦,不论贵贱贤愚、老幼中外,是个人,就免不了自身的烦恼痛苦。
第壹品·法會因由分:如是我聞。壹時佛在舍衛國。祗樹給孤獨園。與大比丘眾。千二百五十人俱。爾時世尊。食時。著衣持缽。入舍衛大城乞食。於其城中。次第乞已。還至本處。飯食訖。收衣缽。洗足已。敷座而坐。第二品·善現啟請分:時長老須菩提。在大眾中。即從座起。偏袒右肩。右膝著地。合掌恭敬。而白佛言。希有世尊。如來善護念諸菩薩。
居士问:《金刚经》上说:“凡有所相,皆是虚妄。若见诸相非相,即见如来。”如何理解请师父开示!一如师父答:把所有的虚妄,就是一切相都是因缘和合的,所有的像都是生灭的变化的,无常的,他不是永恒不变的,所以对我们众生来说第一个就是破相证性。因为相是一个虚幻,因缘和合的假象。
《金刚经》第一分叫【法会因由分】。为什么叫“因由”?“因由”就是缘起,讲经都有序分,因由就是原因、背景、时间、地点、人物、意义等等。“因由”大多都是法会缘起,它为什么叫因由,而不叫法会缘起?它是有原因的:“万法森然曰因,一心应感曰由。”如果你要理解这两句话,你就可能会理解了。
《金刚经》最早传入中国是公元五世纪初。鸠摩罗什来到长安,他首先把《金刚经》翻译成了中文。从此之后,一直到703年义净在长安西明寺最后译出《佛说能断金刚般若波罗蜜经》,三百年间《金刚经》前后一共被翻译了六次。
在《金刚经》里,好几段经文都是倡导布施,有「无相布施」,即布施的当下不为名位、不求利益、不望回报;「无我度生」,救度众生时,不存有度众的心念。经文也提到,如果有人以满三千大千世界七宝布施,甚至奉献生命,所谓「杀身成仁、捨生取义」,都不及受持四句偈的功德来得大。
持诵《金刚经》的七个禁忌!《金刚经》被称为“成佛之经”、“功德之经”、“灭罪之经”、“降魔之经”、“超度之经”以及“长寿之经”,而且它还是一部功德随心现量,悉满所愿的大乘经典。从古至今读诵它的人特别多,很多人依靠这部经典证悟或者往生极乐世界。甚至有道友将《金刚经》作为一生的功课。
龙门石窟现存《金刚经》四处,三处摩崖刻经,一处石碑,其中仅一处有明确纪年,为唐高宗龙朔三年(663)刻,鸠摩罗什译本,是中国唐代有纪年的最早石刻《金刚经》,也是中国有纪年的最早石刻鸠摩罗什译本《金刚经》,位于西山北段429龛。
《金刚经》是一部不论学佛人还是文人墨客都耳熟能详的佛教经典。古往今来,很多文人雅士即使没有佛教信仰也纷纷抄写和诵读它,但是你知道它一共有多少个翻译版本吗?不同的版本名字一样吗?《金刚经》在中国一共有六个翻译版本,六位译师都非常著名,分别是:姚秦三藏法师鸠摩罗什、北魏大译师菩提流支、南朝大译师真谛法师、隋代大译师达摩笈多……
《金刚经》中告诉我们,人人均具“五眼”,即肉眼、天眼、慧眼、法眼、佛眼。但因众生受到了五欲六尘的蒙蔽,不能发挥本具的天眼、慧眼、法眼、佛眼的作用,只凭肉眼局限性的作用,必然导致认知的狭隘,令身心不得自在。
听不听,要看你自己的发心。《金刚经》确实不是让你用意识去懂的。《金刚经》讲的是空性法,所谓的懂,属于有为的差别相。所以,如果你想听大德讲法的视频,可以,因为你不能入这个法,你的根器不在上,而在下,那当然还是要积累功德。因为上根器也是从下根器积累功德来的,那么去听大德的讲法视频,这样能够不断地缘这个法。
《金刚经》说的是什么道理呢?简单概括一句话,就是告诉我们法空之理,就是诸法空性的道理,整部《金刚经》就说这个。这也空了,那也空了,如何达到空呢?破相了,就空了。所以《金刚经》里面说,无我相,无人相,无众生相,无寿者相。把这些心相破掉,这样一来自己就开悟了,证得了空性的道理。所以整部《金刚经》说得简单一点,就说这么一丁点道理,
《大方广佛华严经》是汉传佛教非常重要的一部经典,也是汉传佛教一个影响深远的宗派——华严宗的理论根据。《华严经》从印度传译到汉地始于东晋,前后经由三次翻译,有三个译本。第一次翻译在东晋时期。公元418年到421年,在建业(今南京)道场寺,有一位印度高僧佛驮跋陀罗,由他主持翻译了六十
《大宝积经》,共一百二十卷,是一部丛书体裁的经集,收在《大正藏》第十一册。玄奘在示寂前一年(663)曾试译过几行,因为体力不支不得不停顿下来。菩提流志从神龙二年(706)开始编译,历时七载,在先天二年(713)完毕,完成了玄奘未尽的伟业。他利用《宝积经》
《圆觉经》,是描述如来境界、阐扬诸法实相、彰显圆满觉性的重要经典,素有『三藏十二部的眼目』之称。经文阐述了一切法都是圆觉妙心的显现,每一法都周遍法界,觉性同样也是周遍法界、无处不在、无时不有的道理。指出:众生与佛,觉性平等,没有差异,只是因为
这首偈的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到论议人时,就会发愿,希望一切众生都能够以佛陀的正法,摧伏外道的邪见和论议。见论议人:“论议”是说通过问答的形式等,分别阐述诸法的义理。其目的是使对方了解论理,明了法义,重在显明真理。佛在世时,比丘们常常就某一义理或论题等展开论议。著名的迦旃延尊者就是因为思惟敏捷,辩才无碍
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到身无铠甲、手无兵仗的军人时就会发愿,希望所有的众生,都能永远舍离不善的身口意三业,趣于善道。见无铠仗:“铠”即铠甲。古时战斗中穿戴的铠甲战衣,可以防身。“仗”是弓、矛、剑、戟等兵器的总称,即兵仗、器仗。
此时世尊思维此梵志性格儒雅纯善质直,常为了求知而来请问,不是来惹麻烦的。他如果要问应当随意回答。佛就说:犊子。善哉善哉。随意提问吧,我会回答的。
这时世尊告诉憍陈如:色是无常。因灭色而获得解脱常住之色,受想行识也是无常。因灭此识而获得解脱常住之识。憍陈如。色即是苦,因灭此色而获得解脱安乐之色,受想行识也是如此。憍陈如。色即是空,因灭空色而获得解脱非空之色。受想行识也是如此。
迦叶菩萨说:世尊。一切法的意思不确定。为什么呢?如来有时说是善不善。有时说为四念处观。有时说是十二入。有时说是善知识。有时说是十二因缘。有时说是众生。有时说是正见邪见。有时说十二部经。有时说即是二谛。
善男子。虚空之性非过去非未来非现在。佛性也一样。善男子。虚空非过去,因为无现在。法如果有现在则可说过去,因无现在所以无过去,也无现在,因为无未来,法如果有未来则可说现在,因无未来所以无现在也。
《宝积经》与《般若经》、《大集经》、《华严经》、《涅槃经》,并称为大乘佛教经典『五大部』,在佛教史上具有极其重要的地位。该经以大乘经典的『空观』思想为基础,累积了《阿含》以来的佛陀教义,同时,也强调『无我』的思想与瑜伽的修行等,是中观学派及唯识学派共同尊奉的经典。
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!