海幢比丘从其额头生出无数梵王,以美妙的声音激励佛说法;从其头顶上,生出无量佛土的菩萨众,都以相、好庄严其身,放出无边光芒,为众生宣说种种修行方法;从其顶上,生出无数百千亿如来身,光明普照十方,发出妙音声充满法界,示现出无量大神通力,为一切世间普雨法雨。
【注释】①对治:原意为「否定」、「遮遣」,佛教中以之指依照正确的修行方法断除烦恼等。其中,「道」即正确的方法,为「能对治」,「烦恼」等为「所对治」。据《俱舍论》卷二十一,有四种对治烦恼的方法,可顺次配于加行道、无间道、解脱道与胜进道等四道。第一,厌患对治,又作厌坏对治,首先深厌欲界生死之苦与烦恼惑业之集。第二,断对治,其次观苦、集、灭、道四谛之理以断除烦恼。第三,持对治,再次保持择灭(以真智之拣择力来断灭烦恼)之得,使其不失。第四,远分对治,再观四谛之理,以更远离前所断之烦恼。
②诸见:即种种「邪见」,共计六十二种,是古代印度外道之妄执。
③灌顶位:「十住位」第十,即「灌顶住」,又作「阿惟颜菩萨法住」、「补处住」。菩萨既为佛子,堪行佛事,故佛以智水为之灌顶;犹如刹帝利王子之受权灌顶。已至灌顶住之菩萨即具有三别相:(1)度众生,谓堪能修行,成就十种智,而能度众生。(2)得甚深所入之境界,一切众生乃至第九法王子住之菩萨亦不能测量其境界。(3)广学十种智,了知一切法。
④法王子位:「十住位」第九,即「法王子住」,又作「渝罗阇菩萨法住」、「了生住」,自初发心住至第四之生贵住,称为入圣胎;自第五之方便具足住至第八之童真住,称为长养圣胎;而此法王子住则相形具足,于焉出胎;犹如从佛王之教中生解,乃绍隆佛位。
⑤童子位:「十住位」第八,即「童真住」,又作「鸠摩罗浮童男菩萨法住」。自发心起,始终不倒退,不起邪魔破菩提之心,至此,佛之十身灵相乃一时具足。
⑥不退位:「十住位」第七,即「不退住」,又作「阿惟越致菩萨法住」、「不退转住」。既入于无生毕竟空界,心常行空无相愿,身心和合,日日增长。
⑦正心位:「十住位」第六,即「正心住」,又作「阿耆三般菩萨法住」、「行登住」。成就第六般若,故非仅相貌,且心亦与佛同。
⑧「方便具足位」:「十住位」第五,即「方便具足住」,又作「波渝三般菩萨法住」、「修成住」。习无量之善根,自利利他,方便具足,相貌无缺。
⑨生贵位:「十住位」第四,即「生贵住」,又作「阇摩期菩萨法住」。由前之妙行,冥契妙理,将生于佛家为法王子;即行与佛同,受佛之气分,如中阴身,自求父母,阴信冥通,入如来种。
⑩修行位:「十住位」第三,即「修行住」,又作「渝阿阇菩萨法住」、「应行住」。前之发心、治地二住之智俱已明了,故游履十方而无障碍。
11新学诸菩萨:「十住位」第二,指进入「治地住」的菩萨,因为「发心住」意味着进入成就菩萨果位的菩萨行,因此名之为「新学菩萨」。治地住,又作「阿阇浮菩萨法住」、「持地住」。常随空心,净八万四千法门,其心明净,犹如琉璃内现精金;盖以初发之妙心,履治为地,故称之为「治地住」。
12初发心:「十住位」第一,即「发心住」,又作「波蓝耆兜波菩萨法住」、「发意住」。上进分善根之人以真方便发起十信之心,信奉三宝,常住八万四千般若波罗蜜,受习一切行、一切法门,常起信心,不作邪见、十重、五逆、八倒,不生难处,常值佛法,广闻多慧,多求方便,始入空界,住于空性之位;并以空理智心习古佛之法,于心生出一切功德。
13信解:依靠信仰而得殊胜的理解,这是小乘佛教修行阶位之名,又名「信胜解」,为钝根者入修道位之名。《俱舍论》卷二十三说︰「至住果位舍得二名,谓不复名随信、法行,转得信解、见至二名,此亦由根钝利差别。」(《 大正藏》卷二十九,页一二二下)这是说,在见道位中,诸钝根者原名随信行,后至修道住果之位,则改名信解。
14色界:三界之一,在欲界之上,因为此界的众生,只有色相,而无男女诸欲,故名色界,色界的范围包括初禅至四禅等一共十八层天。
15自在天:即「大自在天」,印度教湿婆神的异名。在印度的文化传统中,此神原与毗湿奴同居梵天之下,后来成为三者同位。在印度教中,大自在天被视为世界最高位的神,是宇宙世界的创造者。此神被吸收入佛教后,成为居住在色究竟天的圣者。在大乘佛教中,更被视为是位居法云地的圣者。
16化乐天:音译作「尼摩罗天」、「维那罗泥天」,又作「化自在天」、「化自乐天」、「乐变化天」等。是欲界六天中之第五天,其上为他化自在天,下为兜率天。此天之人,自化五尘而自娱乐,故称「化自乐」。以人间八百岁为一日夜,寿长八千岁,身长八由旬,身具常光,男女互相熟视或相向而笑即成交媾,其子自男女膝上化生,刚刚降生就大如人间十二岁之孩童。
17夜摩天:六欲天之一,音译又作「焰摩」、「须焰摩」、「须焰」等,意译为「善时分」、「善时」、「妙善」等,也称为「离诤天」。此天界光明赫奕,无昼夜之别。居于其中之天人分分度时受不可思议之欢乐。距阎浮提十六万由旬,距忉利天八万由旬;纵广有八万由旬。其天王名叫「牟修楼陀」,身量五由旬。又此天界有高一万由旬的四大山及种种异山,亦有无数天华以为庄严,有种种河池,百千园林周匝围绕。河池有胜妙莲华,园林有天女喜笑歌舞,成就其他无量功德。天众受种种快乐,其胜妙非忉利天所能及。寿二千岁,其一昼夜相当于人间二百岁。身长二由旬,衣长四由旬,广二由旬,重三铢。有婚姻之事,男娶女嫁,男女相近或纔相抱即形成性行为。儿从男女膝上化生。其初生者如阎浮提三、四岁之童(一说七岁),出生不久身形就迅速成满,常食净抟食。
【语译】海幢比丘从其额上生出无数百千亿的梵天。这些梵王色相端正庄严,世间无比,威仪寂静,以其美妙的声音和语言鼓励佛为众生说法,感叹佛的功德,使诸菩萨都欢欢喜喜,为众生办理无量的事业。海幢比丘变化出的这些,充满了全部法界。
海幢比丘从其头上生出无量佛刹微尘数的菩萨众。这些菩萨都以相、好庄严其身,放出无边光芒,宣说种种修行方法。这些方法有:赞叹布施,使众生舍弃吝啬和贪婪,获得众妙宝庄严世界;称扬赞叹持戒的功德,使诸众生永远断除诸恶,坚住于菩萨大慈悲戒;宣说一切事物都如同梦境,宣说诸欲望、快乐都没有滋味,使诸众生远离烦恼的束缚;宣说忍辱之力,使众生在诸法之中获得心的自在;赞叹金色身,使诸众生远离瞋恚等污垢,生起对治之行,断绝畜生道;感叹精进之行,使其远离世间的种种放逸,都勤修无量妙法;又为众生赞叹禅波罗蜜,使其于一切心都获得自在;又为众生演说般若波罗蜜,开示正见,使诸众生乐自在之智,拔除诸见之毒;又为众生演说随顺世间的种种所作,使诸众生虽然有生有死,但却在六道中自在受生;又为众生示现种种神通变化,宣说寿命自在,使诸众生发大誓愿;又为众生演说成就总持力、出生大愿力、净治三昧力、自在受生力;又为众生演说种种诸智,所谓:普知众生诸根智、普知一切心行智、普知如来十力智、普知诸佛自在智。海幢比丘变化出的这些,充满了全部法界。
海幢比丘从其顶上,生出无数百千亿如来身,其身无与伦比,「三十二相」及「八十好」清净庄严,威光赫奕如真正的金山,发出无量光明普照着十方世界,发出的美妙声音充满法界,示现出无量大神通力,为一切世间普降下法雨。所谓:为坐菩提道场诸菩萨降下普知平等法雨,为灌顶位诸菩萨降下入普门法雨,为法王子位诸菩萨降下普庄严法雨,为童子位诸菩萨降下坚固山法雨,为不退位诸菩萨降下海藏法雨,为成就正心位诸菩萨降下普境界法雨,为方便具足位诸菩萨降下自性门法雨,为生贵位诸菩萨降下随顺世间法雨,为修行位诸菩萨降下普悲愍法雨,为新学诸菩萨降下积集藏法雨,为初发心诸菩萨降下摄众生法雨,为信解诸菩萨降下无尽境界普现前法雨,为色界诸众生降下普门法雨,为诸梵天降下普藏法雨,为诸自在天降下产生「力」的法雨,为诸魔众降下心幢法雨,为诸化乐天降下净念法雨,为诸兜率天降下产生「意」的法雨,为诸夜摩天降下欢喜法雨,为诸忉利天降下快速庄严虚空界法雨,为诸夜叉王降下欢喜法雨,为诸干闼婆王降下金刚轮法雨,为诸阿修罗王降下大境界法雨,为诸迦楼罗王降下无边光明法雨,为诸紧那罗王降下一切世间殊胜智法雨,为诸人王降下无乐着法雨,为诸龙王降下欢喜幢法雨,为诸摩睺罗伽王降下大休息法雨,为诸地狱众生降下正念庄严法雨,为诸畜生降下智慧藏法雨,为阎罗王界众生降下无畏法雨,为诸厄难处众生降下普安慰法雨。全部使其得以进入贤圣众会。海幢比丘变化出的这些,充满了全部法界。
尔时,善财童子一心观察海幢比丘,深生渴仰,忆念彼三昧解脱,思惟彼不思议菩萨三昧,思惟彼不思议利益众生方便海,思惟彼不思议无作用①普庄严门,思惟彼庄严法界清净智,思惟彼受佛加持②智,思惟彼出生菩萨自在力,思惟彼坚固菩萨大愿力,思惟彼增广菩萨诸行力。如是住立,思惟观察,经一日一夜,乃至经于七日七夜、半月、一月,乃至六月,复经六日。
过此已后,海幢比丘从三昧出。善财童子赞言:「圣者!希有奇特!如此三昧最为甚深,如此三昧最为广大,如此三昧境界无量,如此三昧神力难思,如此三昧光明无等,如此三昧庄严无数,如此三昧威力难制,如此三昧境界平等,如此三昧普照十方,如此三昧利益无限,以能除灭一切众生无量苦故。所谓:能令一切众生离贫苦故,出地狱故,免畜生故,闭诸难门故,开人、天道故,令人、天众生喜乐故,令其爱乐禅境界故,能令增长有为乐故,能为显示出有乐故,能为引发菩提心故,能使增长福智行故,能令增长大悲心故,能令生起大愿力故,能令明了菩萨道故,能使庄严究竟智故,能令趣入大乘境故,能令照了普贤行故,能令证得诸菩萨地智光明故,能令成就一切菩萨诸愿行故,能令安住一切智智境界中故。圣者!此三昧者,名为何等?」
【章旨】善财童子历经六月零六日观察思维海幢比丘之三昧力。等到海幢比丘从这一三昧境界之中出来,善财童子立即向其表达了对于这一三昧的极大敬意,并且殷切地向海幢比丘请教。
【注释】①作用:动作起用,简称为「用」。在三世有为法中,唯现在法有作用,过去及未来之法无有作用。在有为法的「四相」之中,生相之作用在于未来,住、异、灭三相之作用则起于诸法已生之现在。此外,无为法离生、住、异、灭四相,不为世所迁流,因此都无有作用。
②加持:又译作「所持」、「护念」,指互相加入,彼此摄持。原意为「站立」、「住所」,后转为「加护」之义。佛菩萨以不可思议之力,保护众生,称为神变加持。
【语译】当时,善财童子一心观察海幢比丘,产生了深深的敬仰之情,回忆记忆着这一三昧解脱法门,思惟这一不可思议的菩萨三昧,思惟这一不可思议的利益众生方便海,思惟这一不可思议的无为法之普庄严门,思惟这一庄严法界清净之智,思惟这一受佛加持之智,思惟这一出生菩萨的自在力,思惟这一坚固菩萨的大愿力,思惟这一增广菩萨的诸行力。就这样,善财童子站立着思惟观察,经过一日一夜,乃至经过七日七夜、半月、一月,最终一直经过了六个月另加六日。
六个月零六日之后,海幢比丘从三昧中出来。善财童子赞叹说:「圣者!真是希有!真是奇特啊!这种三昧最为深刻,这种三昧最为广大,这种三昧境界无量,这种三昧神力难于思维,这种三昧光明无等,这种三昧庄严无数,这种三昧威力难于控制,这种三昧境界平等,这种三昧普照十方,这种三昧利益无限,因为它能够除灭一切众生无量的痛苦。具体而言:能使一切众生远离贫穷之苦,出离地狱,免于作畜生,关闭那些难于掌握的法门,开辟出人、天之道,使人、天众都产生喜乐,使人、天众喜爱禅的境界,使其有为乐得到增长,并且为其显示出有为之乐,能够引发出他们的菩提心,能使他们的福智行得到增长,能使他们的大悲心得到增长,能使他们生起大愿力,能使他们明了菩萨道,能使究竟智得到庄严,能使其趣入大乘的境界,能使其明了普贤行,能使其证得诸菩萨地的光明智慧,能使其成就一切菩萨诸愿行,能使其安住于一切智智之境界中。圣者!这一三昧,叫什么名字呢?」
海幢比邱言:「善男子!此三昧名『普眼舍得』,又名『般若波罗蜜境界清净光明』,又名『普庄严清净门』。善男子!我以修习般若波罗蜜故,得此普庄严清净三昧等百万阿僧祇三昧。」
善财童子言:「圣者!此三昧境界究竟唯如是耶?」
海幢言:「善男子!入此三昧时,了知一切世界无所障碍;往诣一切世界无所障碍;超过一切世界无所障碍;庄严一切世界无所障碍;修治一切世界无所障碍;严净一切世界无所障碍;见一切佛无所障碍;观一切佛广大威德无所障碍;知一切佛自在神力无所障碍;证一切佛诸广大力无所障碍;入一切佛诸功德海无所障碍;受一切佛无量妙法无所障碍;入一切佛法中修习妙行无所障碍;证一切佛转*轮平等智无所障碍;入一切诸佛众会道场海无所障碍;观十方佛法无所障碍;大悲摄受十方众生无所障碍;常起大慈充满十方无所障碍;见十方佛心无厌足无所障碍;入一切众生海无所障碍;知一切众生根①海无所障碍;知一切众生诸根差别智无所障碍。善男子!我唯知此一般若波罗蜜三昧光明。如诸菩萨入智慧海,净法界境,达一切趣,徧无量刹,总持自在三昧清净,神通广大,辩才无尽,善说诸地,为众生依。
【章旨】海幢比丘向善财童子宣说「普眼舍得」(又名「般若波罗蜜境界清净光明」或「普庄严清净门」)三昧的神奇之处。
【注释】①众生根:众生的根性。
【语译】海幢比丘告诉善财童子说:「善男子!这一三昧名叫『普眼舍得』,也叫『般若波罗蜜境界清净光明』,又名『普庄严清净门』。善男子!我是因为修习般若波罗蜜的缘故而获得这一普庄严清净三昧等百万阿僧祇三昧的。」
善财童子又问:「圣者!这一三昧境界究竟有些什么内容呢?」
海幢比丘说:「善男子!进入这一三昧时,可以没有障碍地了知一切世界,可以没有障碍地来往于一切世界之间,可以没有障碍地超越一切世界,可以没有障碍地庄严一切世界,可以没有障碍地修治一切世界,可以没有障碍地严净一切世界,可以没有障碍地见到一切佛,可以没有障碍地观一切佛的广大威德,可以没有障碍地知晓一切佛的自在神力,可以没有障碍地证得一切佛的诸广大力,可以没有障碍地进入一切佛的诸功德海,可以没有障碍地接受一切佛的无量妙法,可以没有障碍地进入一切佛法中修习各种妙行,可以没有障碍地证得一切佛转*轮所说的平等智,可以没有障碍地进入一切诸佛众会的道场海,可以没有障碍地观见十方佛法,可以没有障碍地以大悲摄受十方众生,可以没有障碍地生起大慈使其充满十方,可以没有障碍地既观见十方佛而心却无任何厌恶与满足,可以没有障碍地进入一切众生海,可以没有障碍地知晓一切众生的根性海,可以没有障碍地知晓一切众生诸根的差别智。善男子!我只知晓这一般若波罗蜜三昧光明。可以使诸菩萨进入智慧海,使法界境得到清净,了达一切诸趣,身体徧布无量国土,以总持之力而得自在三昧清净,神通广大,辩才无尽,善于宣说菩萨修行所经历的诸地,并且作为众生的依止。
「而我何能知其妙行,辨其功德,了其所行,明其境界,究其愿力,入其要门,达其所证,说其道分,住其三昧,见其心境,得其所有平等智慧?善男子!从此南行有一住处名曰『海潮』①;彼有园林名『普庄严』②;于其园中,有优婆夷名曰『休舍』③。汝往彼问:菩萨云何学菩萨行、修菩萨道?」
时,善财童子于海幢比丘所,得坚固身,获妙法财④,入深境界,智慧明彻,三昧照耀,住清净解,见甚深法,其心安住诸清净门,智慧光明充满十方,心生欢喜,踊跃无量;五体投地,顶礼其足,绕无量匝,恭敬瞻仰,思惟观察,谘嗟恋慕,持其名号,想其容止⑤,念其音声,思其三昧及彼大愿所行境界,受其智慧清净光明。辞退而行。
【章旨】海幢比丘又向善财童子举荐「海潮」地方「普庄严园林」中的休舍优婆夷,嘱咐善财童子南下前去拜访。善财童子于是告别海幢比丘继续南下。
【注释】①海潮:据澄观的解释,以「海潮」为名是因为「前国显方便行不离般若故,言海潮者,谓潮所至处,显方便就机不过限故。亦将入生死海以济物故,能知三世佛法海故,故上法门名为海藏。」(澄观《华严经疏》卷五十六,《大正藏》卷三十五,页九三0中)
②普庄严:据澄观所说,「园名普庄严者,约相广有众严故,约表以生死为园苑,万行为庄严故。又文义相随等庄严总持无漏法故。」 (澄观《华严经疏》卷五十六,《大正藏》卷三十五,页九三0中)
③休舍:据澄观的解释,「休舍」意思为「意乐」、「希望」、「满愿」,以「休舍」为名是因为「谓随众生意乐希望得圆满故,亦能圆满性相法故。前般若了真故寄比丘,此以慈心方便入俗故寄优婆夷矣。」(澄观《华严经疏》卷五十六,《大正藏》卷三十五,页九三0中)
④法财:与「世财」的对应词,指佛法、教说等。因为精神之教法能滋润众生,为众生长养慧命之资粮,犹如世间之财宝,故喻称为「法财」。
⑤容止:仪容举止;允许栖止。此中所用为第一种义项。
【语译】海幢比丘又对善财童子说:「我为什么能够知晓如此的妙行,能够辨别各种功德,明了各种行为,明观如此境界,究竟其愿力,进入其关键之处,了达其所证,宣说其道分,住于其三昧,观见其心境,获得其所有平等智慧呢?善男子!从这个地方再南下,有一个名叫『海潮』的住处;那里有一处名叫『普庄严』的园林;在这个园林中,有一位名叫『休舍』的优婆夷。你可以到她那里向她请教:菩萨如何学菩萨行、修菩萨道?」
这时,善财童子在海幢比丘的住所,已经获得坚固身,获得美妙的法财,进入很深的境界,智慧明彻,三昧照耀,住于清净的解悟之中,观见甚深之法,其心安住于诸清净门,智慧光明充满十方。善财童子心中生出大欢喜,踊跃无量,五体投地,顶礼海幢比丘之足,围绕无量匝恭敬瞻仰、思惟观察海幢比丘,谘嗟恋慕,持其名号,想其仪容举止,念其音声,思其三昧及彼大愿所行境界。善财童子接受了海幢比丘的智慧清净光明,辞别了比丘向南方进发。
【说明】善财童子第七参——海幢比丘会,至此叙述完毕。海幢比丘给善财宣讲的「普眼舍得门」(又名「般若波罗蜜境界清净光明」、「普庄严清净门」),是进入「十住」第六住——「第六海幢寄正心住」的方法。所谓「正心住」,又作「阿耆三般菩萨法住」、「行登住」,是指成就第六般若的菩萨所成的境界,因为并非仅仅相貌与佛相同,其心也与佛相同,因此名之为「正心住」。
“不忘初心,方得始终”并不是出自《华严经》。这句话是解读自《华严经》的部分经文(见下)。解读之后语言通俗,道理直白,大部分人看到后都会有所感触,故而出自《华严经》的说法就流传开来。
《华严经》法句一 1 作佛所作,净佛所净。 2 其心平等,住一切智。 3 入如来智,无有障碍。 4 应自修行一切智道,应勤增长菩萨境界。 5 善知于时常行法施,开悟一切名为智者。 6 于一切法心无
《华严经》它是唐代于阗国三藏法师实叉难陀翻译的。实叉难陀他一生当中来到中国翻译了十九部经典,总共有一百零七卷,我们《华严经》八十卷就是实叉难陀翻译的,还有大家熟悉的《地藏菩萨本愿经》也是他老人家翻译的,《大乘起信论》等等,包括《楞枷经》都是实叉难陀翻译的。
佛家有言:“开悟的《楞严》,成佛的《法华》,富贵的《华严》”。《华严经》描述的是重重无尽的“华藏世界海”,诸佛菩萨充满整个世界,我们的地球,在华藏世界海中,仅仅是一粒微尘,然而,就是在这尘埃般细小的地球上,我们能够见到“一花一世界,一叶一如来”。
一、东晋佛驮跋陀罗的译本,题名《大方广佛华严经》,六十卷,为区别于后来的唐译本,又称为“旧译《华严》”,或称为《六十华严》。二、唐武周时实叉难陀的译本,题名《大方广佛华严经》,八十卷,又称为“新译《华严》”,或称为《八十华严》。三、唐贞元中般若的译本,也题名《大方广佛华严经》,四十卷,它的全名是《大方广佛华严经入不思议解脱境
庚戌冬,先师明观老和尚示寂,治丧之余,悲思纷集。因忆师所付遗作中,曾记述在浙东行化时,有治习华严得不可思议神妙境界等语,顿起业尽情空廓然无碍之观。即屏居香港光明讲堂,读诵大经,迥向吾师,随读随记,以资探索,并检同全部华严著述集要为参究。其中有宋温陵戒环比丘所集华严要解,解妙义丰,不厌三复。爰亟付印,冀有助于后之读者。
大乘佛教有三部公认的经王,分别是《华严经》、《法华经》和《楞严经》。其中最被推崇备至的,正是《华严经》,被称为王中之王。《华严经》全称《大方广佛华严经》,据说是佛陀悟道宣说的第一部经典,含摄其
听上梦下参老法师讲《华严经》,算来已有一年半了。在这一年半中,每日随众听老法师讲大座。说来惭愧,可能是没用上心吧,受益不是很大。说句实在话,我喜欢戒律课,本来就是抱着一颗学戒的心来求学的,故总认为《华严经》是大法,不易深入,还没学,心里就给了它一个定义——很难学!
大方广佛华严经疏钞会本卷第一 往复无际、动静一源.含众妙而有余、超言思而逈出者,其唯法界欤。 将释此疏,大分为四:第一、总序名意.第贰、归命下,归敬请加.第参、将释下,开章释文.第肆、疏末一偈,谦赞回向.为顺经文有四分故。若顺序正流通判者,则合前二为序分、开章为正宗、谦赞为流通,为疏三分。
如是我闻。一时婆伽婆。游摩伽陀国法阿兰拏处菩提场上普光堂中。大福聚集。妙喜所生。普无毁处。功德无量。莲华藏师子座中坐。平等证觉(一)善净觉者(二)无有二行(三)游佛所游(四)得至诸佛平等(五)到无障处(六)不退转法(七)无遮行处(八)不舍无边诸佛所作(九)住不思处(十)向无相法(十一)三世平等所生(十二)其身遍诸世界(十三)
《大方广佛华严经》是汉传佛教非常重要的一部经典,也是汉传佛教一个影响深远的宗派——华严宗的理论根据。《华严经》从印度传译到汉地始于东晋,前后经由三次翻译,有三个译本。第一次翻译在东晋时期。公元418年到421年,在建业(今南京)道场寺,有一位印度高僧佛驮跋陀罗,由他主持翻译了六十
这首偈的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到论议人时,就会发愿,希望一切众生都能够以佛陀的正法,摧伏外道的邪见和论议。见论议人:“论议”是说通过问答的形式等,分别阐述诸法的义理。其目的是使对方了解论理,明了法义,重在显明真理。佛在世时,比丘们常常就某一义理或论题等展开论议。著名的迦旃延尊者就是因为思惟敏捷,辩才无碍
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到身无铠甲、手无兵仗的军人时就会发愿,希望所有的众生,都能永远舍离不善的身口意三业,趣于善道。见无铠仗:“铠”即铠甲。古时战斗中穿戴的铠甲战衣,可以防身。“仗”是弓、矛、剑、戟等兵器的总称,即兵仗、器仗。
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)看到穿戴盔甲的人时就会发愿,希望一切众生,都能用善法铠甲庄严自身,勇猛精进,趣求究竟无师的智慧,证得圆满无上的佛果。见着甲冑:“甲冑”,指铠甲和头盔。在与敌人交战时,戴上头盔,身披铠甲,就可以保护自身,不被
这首偈的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)看到节操高尚的人时,就会发愿:希望一切众生都能够建大丈夫志、行大丈夫事,树立正知正见,坚守高尚的志节和操行,永远不舍离佛道。见操行人:什么是操行人呢?指具备高尚节操和品行的人。
此偈告诉我们:菩萨(发大心的修行者)在搭好衣、捧起钵准备乞食的时候便发愿:希望一切众生,都能够舍除骄慢,成为上求佛道、下化众生的法器,受天人赞叹供养。执持应器:“应器”,也叫做应量器,指出家人吃饭用斋的器皿——钵。
这首偈的大意是:当菩萨(发大心的修行者)看见不放逸修行苦行的人时,就会发愿:希望一切众生都能够少欲知足,舍离对五欲的贪着,以佛法的正见为指导,严持净戒,勤修苦行,得不退转大乘弘愿,借助修习苦行到达究竟成佛的彼岸。
这首偈的大意是:当菩萨(发大心的修行者)看见婆罗门时就会发愿,希望一切众生都能够修身守道,执持佛戒,永保梵行清净,舍离一切恶法。见婆罗门:“婆罗门”是梵语,华言净行、梵行等。《一切经音义》中讲:“婆罗门,此俗人也。谓净行高贵舍恶法之人,博学多闻者也。”婆罗门是古印度四种姓之一,有出家有在家。
此偈的大意是说:菩萨(发大心的修行者)看到出家修行人时就会发愿,希望一切众生都能勤修戒定慧,息灭贪嗔痴,三业清净调柔,心意寂静,最终成就佛的大智慧。若见沙门:“沙门”是梵语,华言有勤息、勤行、勤劳等义。勤息是说,出家人勤修佛道,息灭诸烦恼。勤行是指“勤行众善,止息诸恶”,从而证得寂灭涅槃。勤劳是说出家人应当精勤修道,修
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)遇到背恩弃义人的时候便会发愿,希望一切众生,对于恶人不生丝毫报复之心。见背恩人:“背恩”,即背弃恩义。背恩的人,不知报答他人恩惠,如《六度集经》中所说:“背恩无反复,虚饰行谄伪,是为愚痴极,唯默忍为安。”
《大宝积经》,共一百二十卷,是一部丛书体裁的经集,收在《大正藏》第十一册。玄奘在示寂前一年(663)曾试译过几行,因为体力不支不得不停顿下来。菩提流志从神龙二年(706)开始编译,历时七载,在先天二年(713)完毕,完成了玄奘未尽的伟业。他利用《宝积经》
《圆觉经》,是描述如来境界、阐扬诸法实相、彰显圆满觉性的重要经典,素有『三藏十二部的眼目』之称。经文阐述了一切法都是圆觉妙心的显现,每一法都周遍法界,觉性同样也是周遍法界、无处不在、无时不有的道理。指出:众生与佛,觉性平等,没有差异,只是因为
此时世尊思维此梵志性格儒雅纯善质直,常为了求知而来请问,不是来惹麻烦的。他如果要问应当随意回答。佛就说:犊子。善哉善哉。随意提问吧,我会回答的。
这时世尊告诉憍陈如:色是无常。因灭色而获得解脱常住之色,受想行识也是无常。因灭此识而获得解脱常住之识。憍陈如。色即是苦,因灭此色而获得解脱安乐之色,受想行识也是如此。憍陈如。色即是空,因灭空色而获得解脱非空之色。受想行识也是如此。
居士问:《金刚经》上说:“凡有所相,皆是虚妄。若见诸相非相,即见如来。”如何理解请师父开示!一如师父答:把所有的虚妄,就是一切相都是因缘和合的,所有的像都是生灭的变化的,无常的,他不是永恒不变的,所以对我们众生来说第一个就是破相证性。因为相是一个虚幻,因缘和合的假象。
迦叶菩萨说:世尊。一切法的意思不确定。为什么呢?如来有时说是善不善。有时说为四念处观。有时说是十二入。有时说是善知识。有时说是十二因缘。有时说是众生。有时说是正见邪见。有时说十二部经。有时说即是二谛。
善男子。虚空之性非过去非未来非现在。佛性也一样。善男子。虚空非过去,因为无现在。法如果有现在则可说过去,因无现在所以无过去,也无现在,因为无未来,法如果有未来则可说现在,因无未来所以无现在也。
《宝积经》与《般若经》、《大集经》、《华严经》、《涅槃经》,并称为大乘佛教经典『五大部』,在佛教史上具有极其重要的地位。该经以大乘经典的『空观』思想为基础,累积了《阿含》以来的佛陀教义,同时,也强调『无我』的思想与瑜伽的修行等,是中观学派及唯识学派共同尊奉的经典。
《四十二章经》是由后汉迦叶摩腾、竺法兰同译的。后汉是指汉朝的东汉时期。汉朝共分两个时期,一是西汉时期,二是东汉时期。东汉时期又称为后汉。本经的翻译者迦叶摩腾和竺法兰就生活在这一时期。东汉明帝永平十年(67),汉明帝因夜梦金人,于是派蔡憎和秦景、王遵三人带着十八个人到天竺求法,在求取《四十二章经》之后,遇到
如来佛性有二种:一有,二无。所谓恶有就是三十二相八十种好,十力四无所畏,三念处大慈大悲,首楞严等无量三昧,金刚等无量三昧,方便等无量三昧,五智印等无量三昧,这都叫做有。
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!