这时,善财童子在文殊师利的住所听闻佛有如此种种功德,便一心勤求阿耨多罗三藐三菩提。他接着文殊师利的话音诵出偈颂曰:(偈颂语译略)。
这时,文殊师利菩萨以如同象王之身回头观看善财童子,并且说出这样的话语:「好啊!好啊!善男子!你已经发阿耨多罗三藐三菩提心,又想亲近诸善知识,问菩萨行,修菩萨道。善男子!亲近并供养诸善知识,是具备一切智的最初因缘。因此,绝不要对此产生疲倦和厌恶之心。」
善财白言:「唯愿圣者广为我说,菩萨应云何学菩萨行?应云何修菩萨行?应云何趣菩萨行?应云何行菩萨行?应云何净菩萨行?应云何入菩萨行?应云何成就菩萨行?应云何随顺菩萨行?应云何忆念菩萨行?应云何增广菩萨行?应云何令普贤行速得圆满?」
尔时,文殊师利菩萨为善财童子而说颂言①:「善哉,功德藏!能来至我所,发起大悲心,勤求无上觉。已发广大愿,除灭众生苦,普为诸世间,修行菩萨行。若有诸菩萨,不厌生死苦,则具普贤道,一切无能坏。福光福威力,福处福净海;汝为诸众生,愿修普贤行。汝见无边际,十方一切佛,皆悉听闻法,受持不忘失。汝于十方界,普见无量佛,成就诸愿海,具足菩萨行。若入方便海,安住佛菩提,能随导师学,当成一切智。汝徧一切刹,微尘等诸劫,修行普贤行,成就菩提道。汝于无量刹,无边诸劫海,修行普贤行,成满诸大愿。此无量众生,闻汝愿欢喜,皆发菩提意,愿学普贤乘。」
尔时,文殊师利菩萨说此颂已,告善财童子言:「善哉!善哉!善男子!汝已发阿耨多罗三藐三菩提心,求菩萨行。善男子!若有众生能发阿耨多罗三藐三菩提心,是事为难;能发心已,求菩萨行,倍更为难。善男子!若欲成就一切智智,应决定求真善知识。善男子!求善知识勿生疲懈,见善知识勿生厌足,于善知识所有教诲皆应随顺,于善知识善巧方便勿见过失。善男子!于此南方有一国土名为『胜乐』;其国有山,名曰『妙峰』;于彼山中,有一比丘名曰『德云』。汝可往问:菩萨云何学菩萨行?菩萨云何修菩萨行?乃至菩萨云何于普贤行疾得圆满?德云比丘当为汝说。」
尔时,善财童子闻是语已,欢喜踊跃,头顶礼足,绕无数匝,殷勤瞻仰,悲泣流泪。
【章旨】善财童子向文殊菩萨请教求取无上菩提的方法、途径。文殊菩萨告诫善财童子,要求取无上菩提,应该坚定地寻找参拜善知识,并且建议善财童子前往「胜乐国」的「妙峰山」向德云比丘求教。
【注释】①说颂言:下文的偈颂大意为文殊菩萨对于善财童子的鼓励夸奖之辞,其含义与下文的散文体大致相同。
【语译】善财童子对文殊菩萨说:「很希望圣者为我等广泛详细地宣说,成就菩萨应该如何学习菩萨行?应该如何修行菩萨行?应该如何导向菩萨行?应该如何实践菩萨行?应该如何纯净菩萨行?应该如何进入菩萨行?应该如何成就菩萨行?应该如何随顺菩萨行?应该如何记忆回忆菩萨行?应该如何增加扩展菩萨行?应该如何使普贤行很快能够圆满?」
这时,文殊师利菩萨为善财童子说出偈颂:(偈颂之语译略)。
当时,文殊师利菩萨说完此偈颂之后,告诉善财童子说:「很好啊!很好啊!善男子!你已经发阿耨多罗三藐三菩提心,追求菩萨行。善男子!如果有众生能发阿耨多罗三藐三菩提心,这本身就是很难的事情;能在发心之后,再接着求取菩萨行,更加倍地艰难。善男子!如果欲成就一切智智,应该下定决心定寻找真正的善知识。善男子!寻找善知识千万不要产生疲倦和懈怠,拜见善知识也不要产生厌倦和满足,对于善知识的所有教诲都应该随顺,对于善知识以善巧方便所说及所做不要认为是其过失。善男子!在此南方有一个名叫『胜乐』的国土;此国中有一座名叫『妙峰』的山;那座山中有一位名叫『德云』的比丘。你可以前往向他请教,成就菩萨应该如何学菩萨行?成就菩萨应该如何修行菩萨行?以及成就菩萨应该如何很快获得圆满的普贤行?德云比丘应该会给你作出回答。」
当时,善财童子听了文殊菩萨的这些话语之后,欢喜跳跃,以头顶礼文殊菩萨的双足,并且围绕文殊菩萨无数圈礼拜文殊,非常殷勤虔诚地抬头观看文殊菩萨,流下了激动的泪水。
【说明】善财童子第一参——文殊菩萨会,至此叙述完毕。此后,善财童子还得到过文殊菩萨的指点,下文当详。
善财童子第二参:德云比丘会
辞退南行,向胜乐国,登妙峰山,于其山上东、西、南、北、四维、上、下观察求觅,渴仰欲见德云比丘。经于七日,见彼比丘在别山上徐步经行①。见已往诣,顶礼其足,右绕三匝,于前而住,作如是言:「圣者!我已先发阿耨多罗三藐三菩提心,而未知菩萨云何学菩萨行?云何修菩萨行?乃至应云何于普贤行疾得圆满?我闻圣者善能诱诲,唯愿垂慈,为我宣说:云何菩萨而得成就阿耨多罗三藐三菩提?」
时,德云比丘告善财言:「善哉!善哉!善男子!汝已能发阿耨多罗三藐三菩提心,复能请问诸菩萨行。如是之事,难中之难。所谓:求菩萨行,求菩萨境界,求菩萨出离道,求菩萨清净道,求菩萨清净广大心,求菩萨成就神通,求菩萨示现解脱门,求菩萨示现世间所作业,求菩萨随顺众生心,求菩萨生死涅槃门,求菩萨观察有为②、无为③心无所著。
「善男子!我得自在决定解力,信眼清净,智光照曜,普观境界,离一切障,善巧观察,普眼明彻,具清净行,往诣十方一切国土,恭敬供养一切诸佛,常念一切诸佛如来,总持一切诸佛正法,常见一切十方诸佛。所谓:见于东方一佛、二佛、十佛、百佛、千佛、百千佛、亿佛、百亿佛、千亿佛、百千亿佛、那由他亿佛、百那由他亿佛、千那由他亿佛、百千那由他亿佛,乃至见无数、无量、无边、无等、不可数、不可称、不可思、不可量、不可说、不可说不可说佛,乃至见阎浮提④微尘数佛、四天下⑤微尘数佛、千世界微尘数佛、二千世界微尘数佛、三千世界⑥微尘数佛、佛刹微尘数佛,乃至不可说不可说佛刹微尘数佛;如东方,南、西、北方,四维、上、下,亦复如是。一一方中所有诸佛,种种色相、种种形貌、种种神通、种种游戏、种种众会庄严道场、种种光明无边照耀、种种国土、种种寿命,随诸众生种种心乐,示现种种成正觉门,于大众中而师子吼。
【章旨】善财童子遵照文殊菩萨的指点南下向德云比丘请教,德云则以种种念佛法门相教。德云比丘所示为入「十住」初位——「发心住」的法门。这是善财童子五十三参的第二次参访,也是《入法界品》「末会」中善财五十五会中的第三会。
【注释】①经行:以养身为目的散步。义净《南海寄归内法传》卷三云:「五天之地,道俗多作经行,直去直来,唯遵一路,随时适性,勿居闹处。一则疴;二能销食。」
②有为:有所作为、造作之意,又称「有为法」。泛指由因缘和合所造作之现象;狭义而言,亦特指人的造作行为。也就是一切处于相互联系、生灭变化中之现象,而以生、住、异、灭四种有为相为其特征。
③无为:无造作之意,为「有为」的对称,指非由因缘所造作、离于生灭变化而绝对常住之法,又作「无为法」。
④阎浮提:又作「阎浮利」、「赡部提」、「阎浮提鞞波」,梵汉兼译则作「剡浮洲」、「阎浮洲」、「赡部洲」、「谵浮洲」,略称「阎浮」。阎浮,梵语为树之名;提,梵语为洲之意。阎浮提,即盛产阎浮树之国土。又因出产阎浮檀金,故又有「胜金洲」、「好金土」之译名。此洲为须弥山四大洲之南洲,故又称「南阎浮提」、「南阎浮洲」、「南赡部洲」。在佛教中,此洲就是我们现在所住的娑婆世界。
⑤四天下:须弥山东、南、西、北之四大洲。
⑥三千世界:是古代印度人对于宇宙构成的描述,又作「一大三千大千世界」、「一大三千世界」、「三千大千世界」。印度人认为,以须弥山为中心,周围环绕四大洲及九山八海,称为一小世界,乃自色界之初禅天至大地底下之风轮,其间包括日、月、须弥山、四天王、三十三天、夜摩天、兜率天、乐变化天、他化自在天、梵世天等。此一小世界以一千为集,而形成一个小千世界,一千个小千世界集成中千世界,一千个中千世界集成大千世界,此大千世界因由小、中、大三种千世界所集成,故称三千大千世界。佛教中所说的的三千世界往往是指一位佛所教化之领域,故又称一佛国。
【语译】善财童子辞别文殊师利菩萨向南行走,到达胜乐国,登上妙峰山。善财在妙峰山山上向东、西、南、北、四维、上、下观察寻找,渴望见到德云比丘。一直经过了七日,纔见到德云比丘在另外一座山上慢慢散步。善财看见德云比丘后,立即前往拜见,顶礼其足,在德云周围向右围转三圈,又站在其正前方,向德云比丘这样说道:「圣者!我已经发阿耨多罗三藐三菩提心,但还不知道成就菩萨应该如何学菩萨行,如何修行菩萨行,以及应该如何迅速圆满证成普贤行。我听闻圣者您善能教诲众生,希望您能够垂怜我,为我宣说菩萨如何纔可以成就阿耨多罗三藐三菩提。」
这时,德云比丘对善财说:「好啊!好啊!善男子!你已经能够发阿耨多罗三藐三菩提心,又能请教诸菩萨行。这样的事,是难为之事中最难的。正如所说:追求菩萨行,追求菩萨境界,追求菩萨出离世间之道,求取菩萨清净之道,追求菩萨清净广大之心,追求菩萨成就神通,追求菩萨示现解脱法门,追求菩萨示现世间所作之业,追求菩萨随顺众生之心,追求菩萨生死涅槃之门,追求菩萨观察有为法、无为法而心并无任何执着。
「善男子!我已经证得自在决定的解悟力,信眼清净,智光照曜,普观所有境界,远离一切障碍,善巧观察,普眼明彻,具备清净之行,到往十方一切国土,恭敬供养一切诸佛,常常忆念一切诸佛如来,总持一切诸佛之正法,常常观见一切十方诸佛。具体而言:见于东方一佛、二佛、十佛、百佛、千佛、百千佛、亿佛、百亿佛、千亿佛、百千亿佛、那由他亿佛、百那由他亿佛、千那由他亿佛、百千那由他亿佛,乃至见无数、无量、无边、无等、不可数、不可称、不可思、不可量、不可说、不可说不可说佛,乃至见阎浮提微尘数佛、四方天下微尘数佛、千世界微尘数佛、二千世界微尘数佛、三千世界微尘数佛、佛刹微尘数佛,乃至不可说不可说佛刹微尘数佛。东方如此,南、西、北方,四维、上、下,也是如此。对于一一方中所有诸佛的种种色相、种种形貌、种种神通、种种游戏、种种众会庄严道场、种种光明无边照耀、种种国土、种种寿命,随诸众生种种心乐示现出种种成就正觉之门,以及在大众中作师子吼而宣说正法。——所有这些方面,我都时常观想不忘失。
「善男子!我唯得此忆念一切诸佛境界智慧光明普见法门,岂能了知诸大菩萨无边智慧清净行门?所谓:智光普照念佛门,常见一切诸佛国土种种宫殿悉严净故;令一切众生念佛门,随诸众生心之所乐,皆令见佛得清净故;令安住力念佛门,令入如来十力中故;令安住法念佛门,见无量佛,听闻法故;照耀诸方念佛门,悉见一切诸世界中等无差别诸佛海故;入不可见处念佛门,悉见一切微细境中诸佛自在神通事故;住于诸劫念佛门,一切劫中常见如来诸所施为无暂舍故;住一切时念佛门,于一切时常见如来,亲近同住不舍离故;住一切刹念佛门,一切国土咸见佛身超过一切无与等故;住一切世念佛门,随于自心之所欲乐普见三世诸如来故;住一切境念佛门,普于一切诸境界中见诸如来次第现故;住寂灭①念佛门,于一念中见一切刹一切诸佛示涅槃故;住远离念佛门,于一念中见一切佛从其所住而出去故;住广大念佛门,心常观察一一佛身充徧一切诸法界故;住微细念佛门,于一毛端有不可说如来出现,悉至其所而承事故;住庄严念佛门,于一念中见一切刹皆有诸佛成等正觉现神变故;住能事念佛门,见一切佛出现世间放智慧光转*轮故;住自在心念佛门,知随自心所有欲乐,一切诸佛现其像故;住自业②念佛门,知随众生所积集业,现其影像令觉悟故;住神变念佛门,见佛所坐广大莲华周徧法界而开敷故;住虚空念佛门,观察如来所有身云庄严法界、虚空界故。
「而我云何能知能说彼功德行?善男子!南方有国,名曰『海门』;彼有比丘名为『海云』。汝往彼问:菩萨云何学菩萨行、修菩萨道?海云比丘能分别说发起广大善根因缘。善男子!海云比丘当令汝入广大助道位,当令汝生广大善根力,当为汝说发菩提心因③,当令汝生广大乘光明,当令汝修广大波罗蜜,当令汝入广大诸行海,当令汝满广大誓愿轮,当令汝净广大庄严门,当令汝生广大慈悲力。」
时,善财童子礼德云比丘足,右绕观察,辞退而去。
【章旨】德云比丘又告诉善财童子南方「海门国」的海云比丘可以进一步给予教诲,善财于是辞别德云比丘继续南下。
【注释】①寂灭:略称为「灭」,指度脱生死,进入寂静无为之境地。此境地远离迷惑世界,含快乐之意,故称寂灭为乐。「寂灭」有时又等同于「涅槃」。
②自业:自己之业。「业」为造作之义,指行为、所作、行动、作用、意志等身心活动,或单由意志所引生之身心生活。若与因果关系结合,则指由过去行为延续下来所形成之力量。
③因:指能引生结果之原因。从狭义而言,引生结果的直接内在原因,称为因(内因),而由外来相助的间接外在原因,则称为缘(外缘)。然从广义而言,凡参与造果之因素,包括使事物得以生存与变化之一切条件,皆称为「因」。由此可知,广义之因,系包含内因与外缘二者。
【语译】「善男子!我只是证得了这种回忆记忆一切诸佛境界智慧光明普见的法门,怎么能够了知诸大菩萨无边智慧清净行门?这一法门包含:智光普照念佛门,常常观见一切诸佛国土种种宫都整洁干净;使一切众生念佛门,针对诸众生心之所乐,使其都观见佛而获得清净;使众生安住于力念佛门,使其进入如来十力中;使其安住于法念佛门,观见无量佛,听闻佛法;照耀诸方念佛门,完全观见一切诸世界中等无差别诸佛海;进入不可见处念佛门,完全观见一切微细境界中诸佛自在神通等事;住于诸劫念佛门,在一切劫中常常观见如来诸所施为没有片刻舍离;住一切时念佛门,在一切时常常观见如来,亲近同住从不舍离;住一切刹念佛门,于一切国土均见佛身超过一切,没有与之相等者;住于一切世念佛门,随于自心之所欲乐完全观见三世诸如来;住于一切境念佛门,在一切诸境界中完全观见诸如来次第显现;住寂灭念佛门,于一念中观见一切刹一切诸佛示显涅槃;住于远离念佛门,于一念中观见一切佛从其所住而出去;住广大念佛门,心常常观察一一佛身充徧一切诸法界;住微细念佛门,于一毛端有不可说如来出现,都至其所而做各种事;住庄严念佛门,于一念中观见一切刹皆有诸佛成等正觉并出现神变;住能事念佛门,看见一切佛出现世间放出智慧光而转*轮;住自在心念佛门,知道随其自心所有欲乐,一切诸佛均显现其像;住自业念佛门,知道随着众生所积集之业,显现众生影像使其觉悟;住神变念佛门,观见佛所坐广大莲华周徧法界而开放;住虚空念佛门,观察如来所有身云装饰了整个法界和虚空界。
德云比丘继续对善财童子说:「我为什么能够知晓哪些功德行呢?善男子!南方有一个名叫『海门』的国家;这个国家有一位叫『海云』的比丘。你可以前往他那里向他请教:成就菩萨应该如何学菩萨行、修菩萨道?海云比丘能分别宣说发起广大善根的因缘。善男子!海云比丘肯定会使你进入广大助道位,肯定会使你产生广大善根力,肯定会为你宣说发菩提心之因,肯定会为你生发出扩展大乘的光明,肯定会为你说明如何修广大波罗蜜,肯定会使你进入广大诸行海,肯定会满足你的广大誓愿轮,肯定会使你进入清净广大庄严门,肯定会使你产生广大慈悲力。」
当时,善财童子礼拜德云比丘双足之后,右绕而礼敬观察德云。最后,善财童子辞别德云而向南去。
【说明】善财童子第二参——德云比丘会,至此叙述完毕。德云比丘教诲给善财童子的念佛法门是进入十住之第一住「发心住」的法门。发心住,又作「波蓝耆兜波菩萨法住」、「发意住」,谓上进分善根之人以真方便发起十信之心,信奉三宝,常住八万四千般若波罗蜜,受习一切行、一切法门,常起信心,不作邪见、十重、五逆、八倒,不生难处,常值佛法,广闻多慧,多求方便,始入空界,住于空性之位;并以空理智心习古佛之法,于心中生出一切功德。
善财童子第三参:海云比丘会
尔时,善财童子一心思惟善知识教,正念观察智慧光明门,正念观察菩萨解脱门,正念观察菩萨三昧门,正念观察菩萨大海门,正念观察诸佛现前门,正念观察诸佛方所门,正念观察诸佛轨则门,正念观察诸佛等虚空界门,正念观察诸佛出现次第门,正念观察诸佛所入方便门。
渐次南行,至海门国,向海云比丘所,顶礼其足,右绕毕,于前合掌,作如是言:「圣者!我已先发阿耨多罗三藐三菩提心,欲入一切无上智海,而未知菩萨云何能舍世俗家,生如来家?云何能度生死海,入佛智海?云何能离凡夫地,入如来地?云何能断生死流,入菩萨行流?云何能破生死轮,成菩萨愿轮?云何能灭魔境界,显佛境界?云何能竭爱欲海,长大悲海?云何能闭众难恶趣门,开诸大涅槃门?云何能出三界城,入一切智城?云何能弃舍一切玩好之物,悉以饶益一切众生?」
时,海云比丘告善财言:「善男子!汝已发阿耨多罗三藐三菩提心耶?」
善财言:「唯!我已先发阿耨多罗三藐三菩提心。」
海云言:「善男子!若诸众生不种善根,则不能发阿耨多罗三藐三菩提心。要得普门善根光明,具真实道三昧智光,出生种种广大福海,长白净法①无有懈息,事善知识不生疲厌,不顾身命无所藏积,等心②如地无有高下,性常慈愍一切众生,于诸有趣③专念不舍,恒乐观察如来境界。如是乃能发菩提心。
「发菩提心者,所谓:发大悲心,普救一切众生故;发大慈心,等佑一切世间故;发安乐心,令一切众生灭诸苦故;发饶益心,令一切众生离恶法故;发哀愍心,有怖畏者咸守护故;发无碍心,舍离一切诸障碍故;发广大心,一切法界咸徧满故;发无边心,等虚空界无不往故;发宽博心,悉见一切诸如来故;发清净心,于三世法智无违故;发智慧心,普入一切智慧海故。
【章旨】在南下的路上,善财继续体味德云比丘的教诲。善财童子依照德云比丘的嘱咐继续南下至海门国礼拜海云比丘,向其请教如何进入菩萨行。海云比丘先告诉他发菩提心的十种内容。至此,海云比丘开始为善财童子开示进入十住之第二住「治地住」的法门——「普眼法门」。这是善财童子五十三参的第三次参访,也是《入法界品》「末会」中善财五十五会中的第四会。
【注释】①白净法:清净法,善法。
②等心:对于一切众生怨亲所持平等之心;对于佛教修行的万千法门持等修之心。
③诸有趣:指众生在其中以因果律而运作的六道轮回。趣,即六道。诸有,指迷界之万象差别。众生之所作业,由因生果,因缘果报实有不虚;可分三有、四有、七有、九有、二十五有等类,总称诸有。此外,诸有为凡夫众生浮沉之生死海,故称「诸有海」。
【语译】这时,善财童子一心思惟德云比丘的如下教诲:正念观察智慧光明门,正念观察菩萨解脱门,正念观察菩萨三昧门,正念观察菩萨大海门,正念观察诸佛现前门,正念观察诸佛方所门,正念观察诸佛轨则门,正念观察诸佛等虚空界门,正念观察诸佛出现次第门,正念观察诸佛所入方便门。
善财童子逐渐地南行,到达海门国,走向海云比丘的住所,顶礼海云比丘双足,从右围绕向其致敬完毕,重新在海云比丘的前面合掌向其致敬,善财童子这样说道:「圣者!我早先已经发阿耨多罗三藐三菩提心,想进入一切无上智之海,但却不知道成就菩萨如何纔能舍弃世俗之家而生于如来之家?如何纔能度过生死大海,进入佛智之海?如何纔能脱离凡夫地,进入如来地?如何纔能截断生死之流,进入菩萨行之流?如何纔能毁破生死车轮,成就菩萨大愿之轮?如何纔能灭除魔境界,显现佛之境界?如何纔能使爱欲之海枯竭而使大悲之海壮大?如何纔能关闭诸多进入恶道之门,打开进入大涅槃之门?如何纔能逃出欲界、色界、五色界三界之城,进入一切智之城?如何纔能弃舍一切玩好之物,将其都用作使一切众生得到很大的益处?」
当时,海云比丘问善财说:「善男子!你已经发了阿耨多罗三藐三菩提心吗?」
善财回答:「是!我早先已经发阿耨多罗三藐三菩提心。」
海云说:「善男子!如果诸众生不种植善根,就不能发阿耨多罗三藐三菩提心。要获得普门善根光明,具备真实道三昧之智光,生出种种广大福海,使清净法得到增长,没有懈怠停息,应该侍奉善知识而不生疲倦和厌恶,不顾身体和生命,没有任何掖藏和积集,其等心如同大地一样无有高下之分,心性常常缅怀慈愍一切众生之念想,对于诸有趣专念不舍,永恒地乐于观察如来境界。这样纔能发菩提心。
「所谓发菩提心包含这些内容:发大悲心,普徧救助一切众生;发大慈心,完全同等地护佑一切世间;发安乐心,使一切众生灭除诸苦;发饶益心,使一切众生远离恶法;发哀愍心,能够普徧地守护那些怖畏者;发无碍心,舍离一切诸障碍;发广大心,使其徧满一切法界;发无边心,等虚空界无不往;发宽博心,完全观见一切诸如来;发清净心,对于过去、现在、未来三世法之智没有违反;发智慧心,普徧进入一切智慧之海。
「善男子!我住此海门国十有二年,常以大海为其境界。所谓:思惟大海广大无量,思惟大海甚深难测,思惟大海渐次深广,思惟大海无量众宝奇妙庄严,思惟大海积无量水,思惟大海水色不同不可思议,思惟大海无量众生之所住处,思惟大海容受种种大身众生,思惟大海能受大云所雨之雨,思惟大海无增无减。
「善男子!我思惟时,复作是念:『世间之中,颇有广博过此海不?颇有无量过此海不?颇有甚深过此海不?颇有殊特过此海不?』善男子!我作是念时,此海之下有大莲华忽然出现,以无能胜因陀罗尼罗宝为茎,吠琉璃宝①为藏,阎浮檀金为叶,沉水②为台,码瑙为须,芬敷布濩③,弥覆大海。百万阿修罗王执持其茎,百万摩尼宝庄严网弥覆其上,百万龙王雨以香水,百万迦楼罗王衔诸璎珞及宝缯带周匝垂下,百万罗刹④王慈心观察,百万夜叉王恭敬礼拜,百万干闼婆王种种音乐赞叹供养,百万天王雨诸天华、天鬘、天香、天烧香、天涂香、天末香⑤、天妙衣服、天幢幡盖,百万梵王头顶礼敬,百万净居天⑥合掌作礼,百万转轮王⑦各以七宝庄严供养,百万海神俱时出现恭敬顶礼,百万味光摩尼宝光明普照,百万净福摩尼宝以为庄严,百万普光摩尼宝为清净藏,百万殊胜摩尼宝其光赫奕,百万妙藏摩尼宝光照无边,百万阎浮幢摩尼宝次第行列,百万金刚师子摩尼宝不可破坏清净庄严,百万日藏摩尼宝广大清净,百万可乐摩尼宝具种种色,百万如意摩尼宝庄严无尽,光明照耀。此大莲华,如来出世善根所起,一切菩萨皆生信乐,十方世界无不现前,从如幻法生、如梦法生、清净业⑧生,无诤法门之所庄严,入无为印,住无碍门,充满十方一切国土,随顺诸佛甚深境界,于无数百千劫叹其功德不可得尽。
「我时见彼莲华之上,有一如来结跏趺坐,其身从此上至有顶。宝莲华座不可思议,道场众会不可思议,诸相成就不可思议,随好圆满不可思议,神通变化不可思议,色相清净不可思议,无见顶相⑨不可思议,广长舌相⑩不可思议,善巧言说不可思议,圆满音声11不可思议,无边际力不可思议,清净无畏不可思议,广大辩才不可思议。又念彼佛往修诸行不可思议,自在成道不可思议,妙音演法不可思议,普门示现种种庄严不可思议,随其左右见各差别不可思议,一切利益皆令圆满不可思议。
“不忘初心,方得始终”并不是出自《华严经》。这句话是解读自《华严经》的部分经文(见下)。解读之后语言通俗,道理直白,大部分人看到后都会有所感触,故而出自《华严经》的说法就流传开来。
《华严经》法句一 1 作佛所作,净佛所净。 2 其心平等,住一切智。 3 入如来智,无有障碍。 4 应自修行一切智道,应勤增长菩萨境界。 5 善知于时常行法施,开悟一切名为智者。 6 于一切法心无
《华严经》它是唐代于阗国三藏法师实叉难陀翻译的。实叉难陀他一生当中来到中国翻译了十九部经典,总共有一百零七卷,我们《华严经》八十卷就是实叉难陀翻译的,还有大家熟悉的《地藏菩萨本愿经》也是他老人家翻译的,《大乘起信论》等等,包括《楞枷经》都是实叉难陀翻译的。
佛家有言:“开悟的《楞严》,成佛的《法华》,富贵的《华严》”。《华严经》描述的是重重无尽的“华藏世界海”,诸佛菩萨充满整个世界,我们的地球,在华藏世界海中,仅仅是一粒微尘,然而,就是在这尘埃般细小的地球上,我们能够见到“一花一世界,一叶一如来”。
一、东晋佛驮跋陀罗的译本,题名《大方广佛华严经》,六十卷,为区别于后来的唐译本,又称为“旧译《华严》”,或称为《六十华严》。二、唐武周时实叉难陀的译本,题名《大方广佛华严经》,八十卷,又称为“新译《华严》”,或称为《八十华严》。三、唐贞元中般若的译本,也题名《大方广佛华严经》,四十卷,它的全名是《大方广佛华严经入不思议解脱境
庚戌冬,先师明观老和尚示寂,治丧之余,悲思纷集。因忆师所付遗作中,曾记述在浙东行化时,有治习华严得不可思议神妙境界等语,顿起业尽情空廓然无碍之观。即屏居香港光明讲堂,读诵大经,迥向吾师,随读随记,以资探索,并检同全部华严著述集要为参究。其中有宋温陵戒环比丘所集华严要解,解妙义丰,不厌三复。爰亟付印,冀有助于后之读者。
大乘佛教有三部公认的经王,分别是《华严经》、《法华经》和《楞严经》。其中最被推崇备至的,正是《华严经》,被称为王中之王。《华严经》全称《大方广佛华严经》,据说是佛陀悟道宣说的第一部经典,含摄其
听上梦下参老法师讲《华严经》,算来已有一年半了。在这一年半中,每日随众听老法师讲大座。说来惭愧,可能是没用上心吧,受益不是很大。说句实在话,我喜欢戒律课,本来就是抱着一颗学戒的心来求学的,故总认为《华严经》是大法,不易深入,还没学,心里就给了它一个定义——很难学!
大方广佛华严经疏钞会本卷第一 往复无际、动静一源.含众妙而有余、超言思而逈出者,其唯法界欤。 将释此疏,大分为四:第一、总序名意.第贰、归命下,归敬请加.第参、将释下,开章释文.第肆、疏末一偈,谦赞回向.为顺经文有四分故。若顺序正流通判者,则合前二为序分、开章为正宗、谦赞为流通,为疏三分。
如是我闻。一时婆伽婆。游摩伽陀国法阿兰拏处菩提场上普光堂中。大福聚集。妙喜所生。普无毁处。功德无量。莲华藏师子座中坐。平等证觉(一)善净觉者(二)无有二行(三)游佛所游(四)得至诸佛平等(五)到无障处(六)不退转法(七)无遮行处(八)不舍无边诸佛所作(九)住不思处(十)向无相法(十一)三世平等所生(十二)其身遍诸世界(十三)
《大方广佛华严经》是汉传佛教非常重要的一部经典,也是汉传佛教一个影响深远的宗派——华严宗的理论根据。《华严经》从印度传译到汉地始于东晋,前后经由三次翻译,有三个译本。第一次翻译在东晋时期。公元418年到421年,在建业(今南京)道场寺,有一位印度高僧佛驮跋陀罗,由他主持翻译了六十
这首偈的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到论议人时,就会发愿,希望一切众生都能够以佛陀的正法,摧伏外道的邪见和论议。见论议人:“论议”是说通过问答的形式等,分别阐述诸法的义理。其目的是使对方了解论理,明了法义,重在显明真理。佛在世时,比丘们常常就某一义理或论题等展开论议。著名的迦旃延尊者就是因为思惟敏捷,辩才无碍
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到身无铠甲、手无兵仗的军人时就会发愿,希望所有的众生,都能永远舍离不善的身口意三业,趣于善道。见无铠仗:“铠”即铠甲。古时战斗中穿戴的铠甲战衣,可以防身。“仗”是弓、矛、剑、戟等兵器的总称,即兵仗、器仗。
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)看到穿戴盔甲的人时就会发愿,希望一切众生,都能用善法铠甲庄严自身,勇猛精进,趣求究竟无师的智慧,证得圆满无上的佛果。见着甲冑:“甲冑”,指铠甲和头盔。在与敌人交战时,戴上头盔,身披铠甲,就可以保护自身,不被
这首偈的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)看到节操高尚的人时,就会发愿:希望一切众生都能够建大丈夫志、行大丈夫事,树立正知正见,坚守高尚的志节和操行,永远不舍离佛道。见操行人:什么是操行人呢?指具备高尚节操和品行的人。
此偈告诉我们:菩萨(发大心的修行者)在搭好衣、捧起钵准备乞食的时候便发愿:希望一切众生,都能够舍除骄慢,成为上求佛道、下化众生的法器,受天人赞叹供养。执持应器:“应器”,也叫做应量器,指出家人吃饭用斋的器皿——钵。
这首偈的大意是:当菩萨(发大心的修行者)看见不放逸修行苦行的人时,就会发愿:希望一切众生都能够少欲知足,舍离对五欲的贪着,以佛法的正见为指导,严持净戒,勤修苦行,得不退转大乘弘愿,借助修习苦行到达究竟成佛的彼岸。
这首偈的大意是:当菩萨(发大心的修行者)看见婆罗门时就会发愿,希望一切众生都能够修身守道,执持佛戒,永保梵行清净,舍离一切恶法。见婆罗门:“婆罗门”是梵语,华言净行、梵行等。《一切经音义》中讲:“婆罗门,此俗人也。谓净行高贵舍恶法之人,博学多闻者也。”婆罗门是古印度四种姓之一,有出家有在家。
此偈的大意是说:菩萨(发大心的修行者)看到出家修行人时就会发愿,希望一切众生都能勤修戒定慧,息灭贪嗔痴,三业清净调柔,心意寂静,最终成就佛的大智慧。若见沙门:“沙门”是梵语,华言有勤息、勤行、勤劳等义。勤息是说,出家人勤修佛道,息灭诸烦恼。勤行是指“勤行众善,止息诸恶”,从而证得寂灭涅槃。勤劳是说出家人应当精勤修道,修
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)遇到背恩弃义人的时候便会发愿,希望一切众生,对于恶人不生丝毫报复之心。见背恩人:“背恩”,即背弃恩义。背恩的人,不知报答他人恩惠,如《六度集经》中所说:“背恩无反复,虚饰行谄伪,是为愚痴极,唯默忍为安。”
《大宝积经》,共一百二十卷,是一部丛书体裁的经集,收在《大正藏》第十一册。玄奘在示寂前一年(663)曾试译过几行,因为体力不支不得不停顿下来。菩提流志从神龙二年(706)开始编译,历时七载,在先天二年(713)完毕,完成了玄奘未尽的伟业。他利用《宝积经》
《圆觉经》,是描述如来境界、阐扬诸法实相、彰显圆满觉性的重要经典,素有『三藏十二部的眼目』之称。经文阐述了一切法都是圆觉妙心的显现,每一法都周遍法界,觉性同样也是周遍法界、无处不在、无时不有的道理。指出:众生与佛,觉性平等,没有差异,只是因为
此时世尊思维此梵志性格儒雅纯善质直,常为了求知而来请问,不是来惹麻烦的。他如果要问应当随意回答。佛就说:犊子。善哉善哉。随意提问吧,我会回答的。
这时世尊告诉憍陈如:色是无常。因灭色而获得解脱常住之色,受想行识也是无常。因灭此识而获得解脱常住之识。憍陈如。色即是苦,因灭此色而获得解脱安乐之色,受想行识也是如此。憍陈如。色即是空,因灭空色而获得解脱非空之色。受想行识也是如此。
居士问:《金刚经》上说:“凡有所相,皆是虚妄。若见诸相非相,即见如来。”如何理解请师父开示!一如师父答:把所有的虚妄,就是一切相都是因缘和合的,所有的像都是生灭的变化的,无常的,他不是永恒不变的,所以对我们众生来说第一个就是破相证性。因为相是一个虚幻,因缘和合的假象。
迦叶菩萨说:世尊。一切法的意思不确定。为什么呢?如来有时说是善不善。有时说为四念处观。有时说是十二入。有时说是善知识。有时说是十二因缘。有时说是众生。有时说是正见邪见。有时说十二部经。有时说即是二谛。
善男子。虚空之性非过去非未来非现在。佛性也一样。善男子。虚空非过去,因为无现在。法如果有现在则可说过去,因无现在所以无过去,也无现在,因为无未来,法如果有未来则可说现在,因无未来所以无现在也。
《宝积经》与《般若经》、《大集经》、《华严经》、《涅槃经》,并称为大乘佛教经典『五大部』,在佛教史上具有极其重要的地位。该经以大乘经典的『空观』思想为基础,累积了《阿含》以来的佛陀教义,同时,也强调『无我』的思想与瑜伽的修行等,是中观学派及唯识学派共同尊奉的经典。
《四十二章经》是由后汉迦叶摩腾、竺法兰同译的。后汉是指汉朝的东汉时期。汉朝共分两个时期,一是西汉时期,二是东汉时期。东汉时期又称为后汉。本经的翻译者迦叶摩腾和竺法兰就生活在这一时期。东汉明帝永平十年(67),汉明帝因夜梦金人,于是派蔡憎和秦景、王遵三人带着十八个人到天竺求法,在求取《四十二章经》之后,遇到
如来佛性有二种:一有,二无。所谓恶有就是三十二相八十种好,十力四无所畏,三念处大慈大悲,首楞严等无量三昧,金刚等无量三昧,方便等无量三昧,五智印等无量三昧,这都叫做有。
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!