第三十五章 维摩诘偈答普现色身
原文
尔时,会中有菩萨名普现色身,问维摩诘言:居士父母、妻子、亲戚、眷属、吏民知识,悉为是谁?奴婢、僮仆、象马、车乘,皆何所在?
白话解
这时,会中有位菩萨,名叫普现色身,他问维摩诘:居士的父母、妻子、亲戚、眷属、官吏、民众、知识人员,都是什么人?俱舍论的奴婢、僮仆、象马、车乘等等,都在什么地方?
原文
于是,维摩诘以偈答:
智度菩萨母 方便以为父 一切众导师 无不由是生
(肇曰:智为内照,权为外用。万行之所由生,诸佛之所因出。故菩萨以智为母,以权为父。)
法喜以为妻 慈悲心为女 善心诚实男 毕竟空寂舍
(肇曰:法喜,为见法生内喜也。世人以妻色为悦,菩萨以法喜为悦也。慈悲之情,像女人性,故以为女也。诚实贞直,男子之性,亦有为恶而实者,故标以善心。堂宇以蔽风霜,空寂以障尘想。)
弟子众尘劳 随意之所转 道品善知识 由是成正觉
(肇曰:尘劳众生随所化,无非弟子也。成益我者,三十七道品也,可谓善知识乎?)
诸度法等侣 四摄为伎女 歌咏诵法言 以此为音乐
(六度,大乘之要行,发心为侣,俱至道场,吾真侣也。四摄悦众,以当伎女也。口咏法言,以此当为音乐。)
白话解
维摩诘说偈言回答:
智度即是菩萨母 善巧方便为生父 三世一切众导师 修道成佛此为途
禅法生喜是爱妻 大慈悲心是乖女 善心诚实帅男子 毕竟空寂做宅舍
弟子即是众尘劳 随心所欲任差作 道品是我善知识 由此乃得成正觉
六度法门成伴侣 四摄即是艺伎女 歌唱吟咏诵法言 美妙法音自乐娱
原文
总持之园苑 无漏法林树 觉意净妙华 解脱智慧果
八解之浴池 定水湛然满 布以七净华1 浴此无垢人
(肇曰:总持强记万善之苑也。于此苑中树无垢之林,敷七觉之花,结解脱之果,严八解之池,积禅定之水,湛然充满,布七京之花,罗列水上。然后无垢之士游此林苑,浴此华池,闲宴嬉游,乐之至也。岂外俗苑林水之欢乎?觉意,七觉意也,解脱,有为无为果也。智慧,即果智也。)
象马五通驰 大乘以为车 调御以一心 游于八正路
(肇曰:五通为象马,大乘为上车,一心为御者,游于八正路也。)
相具以严容 众好饰其姿 惭愧之上服 深心为华鬘
(肇曰:惭愧障众恶,法身之上服。深心,法身之上饰。犹花鬘之在首。)
[注]
1七净花 戒净、心净、见净、度疑净、道非道知见净、行知见净、断知见净。
白话解
建立总持大园苑 种下无漏法林树 开出觉意净妙花 成熟解脱智慧果
得八解脱之浴池 禅定之水湛然满 水中布以七净花 以此沐浴无垢人
象马五通任驰骋 大乘为车御六虚 调御得当唯一心 逍遥游于八正路
形貌具足威仪相 姿容修饰众称赞 惭愧之心为上服 深心向道作花鬘
原文
富有七财宝2 教授以滋息 如所说修行 回向为大利
(肇曰:七财,信、戒、闻、舍、慧、惭、愧也。世人以玉帛为饶,菩萨以七财为富。出入法宝,与人同利。兼示以兹息之法,令如说修行,回向佛道,此利之大者也。)
四禅为床座 从于净命生 多闻增智慧 以为自觉音
(肇曰:世人为毒螫下湿,所以伐木为床,菩萨为下界毒恶,故以四禅为床。四禅高床,修净命之所成。什曰:以多闻法音觉其禅寝也。)
甘露法之食 解脱味为浆 净心以澡浴 戒品为涂香
(肇曰:无漏甘露以充其体,入解脱法浆以润其身也。净心为澡浴之水,戒具为塗身之香。)
摧灭烦恼贼 勇健无能踰 降伏四种魔 胜幡建道场
(肇曰:外国法,战争破敌,立幡以表胜。菩萨摧烦恼贼,降四魔怨,乃立道场建胜相也。)
[注]
2七财宝 信、戒、闻、舍、慧、惭、愧。
白话解
家中富有七财宝 教授众生以滋息 如佛所说勤修行 回向佛道为大利
敷设四禅作床座 于此床座净命生 多闻圣法增智慧 以此作为自觉音
甘露之法为饮食 解脱之味是琼浆 以清净心行澡浴 以持戒品作涂香
摧灭诸般烦恼贼 英勇矫健若金刚 降伏内外四种魔 最胜旌幡建道场
原文
虽知无起灭 示彼故有生 悉现诸国土 如日无不见
(肇曰:知无起灭,则得法身。无复生分为彼有生,故无往不见。自此以下,尽叹菩萨应变之德,以法为家,故其能若此。)
供养于十方 无量亿如来 诸佛及己身 无有分别想
(肇曰:未尝觉彼己之异也。)
(肇曰:知空不舍有,所以常处中。)
诸有众生类 形声及威仪 无畏力菩萨 一时能尽现
白话解
虽知诸法无起灭 为示教化起方便 示现天下诸国土 如日朗照无不见
虔诚供养遍十方 无量亿数众如来 十方诸佛及己身 非一非异皆自在。
虽知佛国如虚空 一切众生亦如空 常行修炼见净土 以此教化诸群众
世上诸有众生类 形色声音威仪显 大无畏力诸菩萨 刹那之间尽显现
原文
或示老病死 成就诸群生 了知如幻化 通达无有阂
或现劫尽烧 天地皆洞然 众人有常想 照令知无常
无数亿众生 俱来请菩萨 一时到其舍 化令向佛道
白话解
心明觉知众魔事 示现随魔行化变 自有善巧方便智 随意一念都能见
或现劫尽大火烧 遍地烈焰满天燃 众人执迷有常想 始知世间有无常
之间无数亿众生 一齐都来请菩萨 同时分身到其舍 教化他们向佛法
教以经书禁咒术 教以工巧诸伎艺 示现实行此等事 饶益世上诸群生
原文
世间众道法 悉于中出家 因以解人惑 而不堕邪见
(肇曰:九十六种皆出家求道,随其出家,欲解其惑,不同其见也。)
或作日月天 梵王世界主 或时作地水 或复作风火
劫中有疾疫 现作诸药草 若有服之者 除病消众毒
劫中有饥馑 现身作饮食 先救彼饥渴 却以法语人
(肇曰:菩萨法身,于何不为?或为药草,令服者病除:或为饮食,令饥渴者得饱满。)
白话解
引导世间众道法 全在此中真出家 因而解除人痴惑 不至迷妄堕邪见
或者化作日月天 或作梵王世界主 有时化作地与水 有时化作火与风
遇到劫中有疾疫 现作药草救病人 若有服用此药草 解除疾病除毒根
遇到劫中有饥荒 现作饮食济饥民 先解饥渴救急难 然后以法施众人
原文
劫中有刀兵 为之起慈心 化彼诸众生 令住无诤地
若有大战阵 立之以等力 菩萨现威势 降伏使和安
一切国土中 诸有地狱处 辄往到于彼 勉济其苦恼
一切国土中 畜生相食啖 皆现生于彼 为之作利益
白话解
劫中遇到刀兵事 为之生起大慈悲 教化众生息怨恨 引导住于无诤地
若然碰上大战阵 建立双方均等力 菩萨现出大威势 降伏两军使平息
三界一切国土中 凡有地狱苦难处 菩萨现身生地狱 济其苦恼行化度
三界一切国土中 畜生残害相食处 菩萨现身畜生道 为作利益行化度
原文
示受于五欲 亦复现行禅 令魔心愦乱 不能得其便
(肇曰:欲言行禅,复受五欲,欲言受欲,复现行禅。莫测其变,所以溃乱也。)
火中生莲华 是可谓希有 在欲而行禅 希有亦如是
(肇曰:自非静乱齐旨,孰能为之者也?)
或现作淫女 引诸好色者 先以欲钩牵 后令入佛道
(肇曰:反欲以顺。)
或为邑中主 或作商人导 国师及大臣 以祐利众生
白话解
示现领受五欲乐 复现行禅清净心 以令群魔心愦乱 不得其便来扰侵
火中生出妙莲华 此等世上稀有事 身在欲界行四禅 世间稀有亦如是
或者现身作淫女 引诱诸等好色徒 先以欲钩牵其心 然后度入菩提道
或者现作邑中主 或者现作商人导 或现国师及大臣 祐护利益济群曹
原文
诸有贫穷者 现作无尽藏 因以劝导之 令发菩提心
我心憍慢者 为现大力士 消伏诸贡高 令住无上道
(肇曰:慢心自高,如山峰不停水。菩萨现为力士,服其高心,然后润以法水。)
其有恐惧众 居前而慰安 先施以无畏 后令发道心
或现离淫欲 为五通仙人 开导诸群生 令住戒忍慈
白话解
遇到资财贫穷者 现身化作无尽宝 因势利导令悔悟 发菩提心行大道
遇到我心憍慢辈 现身化作大力士 消伏彼等贡高心 引导行于无上道
遇到心生恐惧者 上前抚慰令安心 先让建立无畏心 然后引导发道心
或者为教离淫欲 作五通仙度迷痴 开导世上诸群生 令能住于戒忍慈
原文
见须供事者 现为作僮仆 既悦可其意 乃发以道心
随彼之所须 得入于佛道 以善方便力 皆能给足之
如是道无量 所行无有涯 智慧无边际 度脱无数众
假令一切佛 于无量亿劫 赞叹其功德 犹尚不能尽
(肇曰:其权智之道,无涯无际,虽复众圣殊辩,尚不能尽。)
谁闻如是法 不发菩提心 除彼不肖人 痴冥无智者
(肇曰:下士闻道,大而笑之;日月虽明,何益瞽者。)
白话解
遇见有人要帮忙 现僮仆奉献殷勤 取悦其心令欢喜 从中引导发道心
随彼希望之所须 欲求得入于佛道 即以善巧方便力 皆能令其得满足
如此圣贤道无量 所作修行路无涯 所得智慧无边际 度脱众生恒沙数。
即使三世十方佛 从此直到无量劫 赞叹此中佛功德 尚且无法说得完
试问有谁闻此法 不发菩提大道意 除非他是不肖人 或是冥顽与愚痴
如是我闻。一时佛在毗耶离庵罗树园。与大比丘众八千人俱。菩萨三万二千。众所知识。大智本行皆悉成就。诸佛威神之所建立。为护法城受持正法。能师子吼名闻十方。众人不请友而安之。绍隆三宝能使不绝。降伏魔怨制诸外道。悉已清净永离盖缠。
我曾经亲自听佛这样说。那时候佛在毗耶离城的庵罗树园中,与八千大比丘在一起,还有三万二千位菩萨。菩萨们都是一切人众所熟悉的,无论道行,无论智慧都已经成就,并获得了诸佛如来的威力助持,自身也便成了护法之城。他们宣说正法的声音,如狮子一样的勇猛,遍及十方,无所不闻。众生不需吁请,便得到菩萨们的友爱慈慰;
佛国品第一:闻如是。一时佛游于维耶离奈氏树园。与大比丘众俱。比丘八千。菩萨三万二千。皆神通菩萨。一切大圣能随俗化。佛所住者皆已得住。为法城堑护持正法。为师子吼十方闻声。众人不请祐而安之。兴隆三宝能使不绝。皆已降弃魔行仇怨。一切所化莫不信解。
《维摩诘经》是《维摩诘所说经》的简称,也简称《维摩经》,或者也称《不思议解脱经》。此经的汉文译本有六种以上。1. 后汉灵帝中平五年(188年),由严佛调在洛阳译出,称《古维摩经》,有两卷。2. 三国时代的吴国黄武二年(233年)由支谦在武昌译出,称《维摩诘经》,有两卷。
闻如是。一时佛游于维耶离奈氏树园。与大比丘众俱。比丘八千。菩萨三万二千。皆神通菩萨。一切大圣能随俗化。佛所住者皆已得住。为法城堑护持正法。为师子吼十方闻声。众人不请祐而安之。兴隆三宝能使不绝。皆已降弃魔行仇怨。一切所化莫
闻如是。一时佛游于维耶离奈氏树园。与大比丘众俱。比丘八千。菩萨三万二千。皆神通菩萨。一切大圣能随俗化。佛所住者皆已得住。为法城堑护持正法。为师子吼十方闻声。众人不请祐而安之。兴隆三宝能使不绝。皆已降弃魔行仇怨。一切所化莫不信解。皆度死地脱无挂碍不失辩才。其念及定总持诸宝悉成其所。布施调意自损戒忍精进一心智慧
无(w)上(shng)甚(shn)深(shēn)微(wēi)妙(mio)法(fǎ),百(bǎi)千(qiān)万(wn)劫(ji)难(nn)遭(zāo)遇(y), 我(wǒ)今(jīn)见(jin)闻(wn)得(d)受(shu)持(ch),愿(yun)解(jiě)如(r)来(li)真(zhēn)实(sh)义(y)。 南(n)无(m)本(běn)师(shī)释(sh)迦(jiā)牟(mu)尼(n)佛(
《维摩经》是佛教众多经典中般若部的一部大乘经教,属于真空法性部的经典。是经也称《不思议解脱经》或《维摩诘所说经》。其汉文译本比较多,有六种以上版本。我们通常读的是后秦弘始八年(406年)由鸠摩罗什在长安大兴善寺译出,称《维摩诘所说经》,也称《不思议解脱经》,共有三卷。《维摩诘经》是一部宣传大乘般若见中观思想
今日因本寺培和尚之请,得与诸山长老缙绅先生及清信士女等谈论佛法。夫佛法离四句,绝百非,超过寻伺,言语道断,不可思,不可议,微远幽深,不可摩触,如何可得而说!即此一经,亦名不可思议解脱经:理绝名相,体融言思,如何以有言有思诠表不思议法!但有四悉檀因缘故,可得而说。
在读姚秦鸠摩罗什所译的《维摩诘所说经》时, 发现其中提及直心、深心、菩提心数次,这样的现象耐人寻味。 它使人联想起净土宗所谓的 「三心」。 以下先来看净土宗的「三心」。
《维摩诘经》是佛教大乘的瑰宝,和其他更具盛名的佛经相比,本经没有像《心经》一样超广泛地为众口所诵念,也不像《法华经》是佛陀生命前夕最后盛开的一朵涅槃花,更不像《华严经》、《楞严经》这样的经典比较独成体系、完满自足。尽管如此,却没有一部佛经像
《维摩诘经》旨在阐说维摩居士所证不可思议解脱法门,故又称《不可思议解脱经》。本经以般若空思想为基准,透过维摩居士与文殊菩萨等共同讨论佛法的方式,阐扬大乘佛教的真理,说明在家信徒如何学佛修行,如何行菩萨道。此处就各品大意略述如下:
此经现存的三种译本中,以鸠摩罗什所翻译的流通最广。鸠摩罗什三藏法师(三四四~四一三),是中国四大译经家之一。东晋龟兹国(今新疆库车)人。幼年聪慧敏捷,七岁即跟随母亲一起学佛修道,曾游学罽宾、沙勒等国,遍参名宿大德,通晓大小乘一切经典。载誉归
《维摩诘经》是大乘佛教、中国佛教史上重要的经典,可以说山河大地的密意皆在此中。各种对治烦恼,解答人生疑难,寻找身心安顿,在人间欢喜修行的法门,都能在此经找到答案。《维摩诘经》一共十四品,第一品为未信者令其生信的说法,是为序分;第二品至第十二品,
①为引导“在家信众”学佛而说此经:在家人生活在充满了污染的五浊恶世,从出生到生命终结都要承受无尽的痛苦烦恼,上层享乐的人不免污浊腐化,下层受穷的人易对人生感到灰暗,所以只有靠佛的讲法,点燃心灯,获得精神上的清净安乐、光明充实。
《维摩诘经》是一部大乘佛教的经典,和《心经》、《金刚经》、《妙法华经》等佛经的核心精神一样,但是,它的讲法显然更为生动,形象饱满,智慧说辩处处令人叫绝。这部经典,自传入汉地始,便受到广大士林、禅林人士等的疯狂追捧,成为历史最悠久、
《维摩诘经》是佛教大乘的瑰宝,和其他更具盛名的佛经相比,本经没有像《心经》一样超广泛地为众口所诵念,也不像《法华经》是佛陀生命前夕最后盛开的一朵涅槃花,更不像《华严经》、《楞严经》这样的经典比较独成体系、完满自足。尽管如此,却没有一部佛经像
《维摩诘经》于公元一百年前后,广传于印度。经过八十三年后,传入中国。据历代的经录记载,本经的汉译本有七种,现存有三种。1 《维摩诘经》又称《维摩诘所说不思议法门经》、《普入道门经》、《佛法普入道门经》、《佛法普入道门三昧经》、《维摩经》。二卷或三
公元5世纪,酷爱大乘佛教典籍的鸠摩罗什,重译了《维摩诘经》,迅速使这部佛经成为两晋南北朝时期士林的“最爱”经典之一,在当时掀起“维摩诘热”。鸠摩罗什是中国最早的译经家,他对中国佛教的译经事业所作的贡献,已经无人能够代替,即使在最受推崇的“四大译经家”(即鸠摩罗什、真谛、玄奘、不空)之中,他也是当之无愧地位
《维摩诘经》被翻译的次数多达七次,这可以看出人们对《维摩诘经》的重视。现在保存的版本有三种,已经遗失的有四种。《维摩诘经》简单地总结来说,是般若性空。般若性空是一种武器,破除执着。什么样的人有什么样的执着,大体分成三种:普通人、人天,他们有什么样的执着?我执;声闻乘,缘觉乘,他们有什么执着?法执;菩萨有什么执
在佛教中,只有释迦牟尼佛的言论才被称为“经”,但在中国佛教历史上,有一部由中国僧人所辑录的被称为“经”的著作,这便是由禅宗六祖慧能口述、弟子法海整理而成的《六祖坛经》。《六祖坛经》是由弟子法海整理六祖讲经内容而成,是中国禅宗的根本经典之一,也是
三藏经典中,有字数最少的一本经。它就是《般若波罗蜜多心经》,简称《心经》。《心经》共268字。正文260字,题目8字。这268字,把佛教的要义,把宇宙人生的真理讲得极为透彻。《心经》是打开佛法大门的钥匙,是我们学习佛法的纲领,也是我们观照宇宙人生的大智慧。
法华信仰在艺术上的表现,一开始就多种多样。早在《法华经》译为汉文以前,山东省滕县在东汉初期已经出现《譬喻品》中的“三车喻”——羊车比喻声闻乘,鹿车比喻缘觉乘,牛车比喻菩萨乘。这可能是依据民间口头传说而来的。此外,成都万佛寺出土的一件南朝刘宋元
《涅槃经》卷七《如来性品》说:“我者即是如来藏义,一切众生悉有佛性,即是我义,如是我义从本已来,常为无量烦恼所覆,是故众生不能得见。”又说:“一切众生皆有佛性,以是性故,断无量亿诸烦恼结,即得成于阿耨多罗三藐三菩提。”“一切众生虽有佛性,要因持戒
净土宗必读经典之一,既是“净土五经一论”中的一经,也是与《阿弥陀经》《观无量寿经》合称“净土三经”的一经。净土宗的大部分修行方法均可在该经中找到理论依据,可谓是净土宗修法的最佳导航,也是究竟方便兼而有之难得的法门。
首先,六祖慧能是因为《金刚经》入佛门,又因为经中“应无所住,而生其心”一句而大彻大悟,成为禅宗的六祖。其次,六祖慧能的禅法依据的就是般若法门,提出禅门修行的三大纲领。“善知识,我此法门,从上以来先立无念为宗,无相为体,无住为本。
《楞严经》,全名《大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经》,又名《中印度那烂陀大道场经》,简称《楞严经》、《首楞严经》、《大佛顶经》、《大佛顶首楞严经》。佛教经典,唐般剌密谛传至中国,怀迪证义,房融笔受。《楞严经》有三大宗旨:(1)悟本性,本
《金刚经》共有6种译本,现今通行的,为鸠摩罗什的译本:(1)后秦鸠摩罗什所译的《金刚般若波罗蜜经》。(2)元魏菩提流支所译的《金刚般若波罗蜜经》。(3)南朝陈真谛所译的《金刚般若波罗蜜经》。(4)隋朝达摩笈多所译的《金刚能断般若波罗蜜经》。
所有的经典都是开智慧的。《华严经》有八十一卷。里面的思想内容非常深奥,不是像我们这些末法时代业障深重的众生所能够理解的。《华严经》是教导你圆融。什么叫圆融?事跟理要圆融。我们修行,很多人执著事,然后到理上不圆融。佛法讲中道,中道是不偏于任何一边,是绝
第一次讲功德:在依法出生分第八,三千大千世界七宝以用布施,还不如受持《金刚经》乃至四句偈多。三千大千世界七宝:数量很重要。这个是第一次。第二次讲功德:在无为福胜分第十一,有多少三千大千世界呢?以七宝满尔所恒河沙数三千大千世界,以用布施所得到
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!