法句经译文

法句经 | 作者:法增比丘 [投稿]

慈仁品第七

  慈仁品者,是谓大仁,圣人所履,德普无量。

  慈仁品大意是讲:大仁之德,此乃圣人之为实践目标的,其功德宏大无法计量。

  〔一〕为仁不杀,常能摄身;是处不死,所适无患。

  译文:仁慈之人不杀生灵,常常能够统摄身心;这样可以不遭横死,所到之处皆无祸患。

  〔二〕不杀为仁,慎言守心;是处不死,所适无患。

  译文:不杀生灵便是仁慈之人,谨慎所言护守其心:这样永远不遭横死,所到之处皆无祸患。

  〔三〕彼乱已整,守以慈仁;见怒能忍,是为梵行。

  译文:那种烦乱之心已经整饬,然后再以仁慈之德加以固守;看见令人发怒之事能够忍住不怒,这样便是实践梵行。

  〔四〕至诚安徐,口无虫言;不瞋彼所,是谓梵行。

  译文:至诚之人心灵安定行动和缓,出口言谈了无粗言;不对他人所处之位瞠目以待,这样便可称之为梵行。

  〔五〕垂拱无为,不害众生,无所娆恼,是应梵行。

  译文:仁者垂手治平天下,不去危害众生生命;没有什么可致烦恼,此乃遵循梵行的妙功。

  〔六〕常以慈哀,净如佛教,知足知止,是度生死。

  译文:常怀慈悲之心哀悯众生,心灵清净犹如佛之教人;知道满足知道行为的进退,这样便可超越生死的困惑。

  〔七〕少欲好学,不惑于利。仁而不犯,世上所称。

  译文:灭少欲望勤学佛法,不被眼前利诱所惑;坚持仁德决不违背,世上之人必然称颂。

  〔八〕仁寿无犯,不兴变快;人为诤扰,慧以嘿安。

  译文:仁寿二德均不违背,决不兴起变化之状;人们常被诤论困扰,智慧之人常常嘿嘿无言,平安无诤。

  〔九〕普爱贤友,哀加众生;常行慈心,所适者安。

  译文:博施仁爱广友贤德,哀悯之心惠加众生;经常行使仁慈之心,所到之处皆能平安。

  〔十〕仁儒不邪,安止无忧;上天卫之,智者乐慈。

  译文:仁儒之上不会邪佞,心灵安定了无忧愁;上苍将会保佑此辈,智慧之人也乐于接受仁慈之人。

  〔十一〕昼夜念慈,心无尅伐,不害众生,是行无仇。

  译文:昼夜皆以慈悲为念,心中没有尅伐他人他物之念;不去残害众多生灵,这样的心念决无任何仇敌。

  〔十二〕不慈则杀,违戒言妄。愚不施与,不观众生。

  译文:心怀不慈则易杀生,违背戒律其言必妄;愚昧之人从不施与慈仁,也不观照众生之苦。

  〔十三〕酒致失志,为放逸行,后堕恶道,无修不真。

  译文:饮酒易使心志丧失,做出各种放纵之行;随后即便堕入恶道,没有修行决难进入真如之境。

  〔十四〕履仁行慈,博爱济众。有十一誉,福常随身。

  译文:履行仁慈之德,博爱苍生救济众人如此行事将有十一种赞誉,福报亦将永恒地随身。

  〔十五〕卧安觉安,不见恶梦。天护人爱,不毒不兵。

  译文:而且睡不安稳觉后心安,绝对不被恶梦缠绕,上苍护佑凡人爱戴,不遭毒手不遭兵器残身。

  〔十六〕水火不丧,在所得利。死升梵天,是为十一。

  译文:水灾火灾不沾身,人生处处皆大吉,死后便可升上梵天,这便是十一种吉符的好处。

  〔十七〕若念慈心,无量不废。生死渐薄,得利度世。

  译文:假若能以慈悲为念,无论何种情状皆不废弃慈悲之念,生死之念渐趋淡薄,这样便可获得大利解脱尘世苦难。

  〔十八〕仁无乱志,慈最可行。愍伤众生,此福无量。

  译文:仁慈之人没有繁乱心志,慈悲情怀最为可行:哀愍同情芸芸众生,这种德福无法计量。

  〔十九〕假令尽寿命,勤事天下人,象马以祠天,不如行一慈。

  译文:假如终身如一,勤勤恳恳为天下人谋福利,用大象大马祠祀苍天,皆不如去做一件护生事。

言语品第八

  言语品者,所以戒口。发说谈论,当用道理。

  言语品的大意是阐释戒口的道理,发表言论,应当符合道理,勿要妄言。

  〔一〕恶言骂詈,憍陵蔑人,兴起是行,疾怨滋生。

  译文:恶言咒骂大声申斥,气势憍慢凌辱他人,表现如此之行,仇恨怨恨必将由此慢慢生长。

  〔二〕逊言顺辞,尊敬于人,弃给忍恶,疾怨自灭。

  译文:出言谦逊辞语和顺被人亲,尊敬他人人亦敬,抛弃过结忍住恶气是君子,仇恨怨恨自然熄灭。

  〔三〕夫士之生,斧在口中;所以斩身,由其恶言。

  译文:那些文士之辈,若有刀斧在其口中:所以常遭杀身之祸,原由皆是其言恶毒遭祸。

  〔四〕诤为少利,如掩失财;从彼致诤,令意向恶。

  译文:诤论不休必然无益有害,犹如掩埋财物导致财物亏损:因财导致诤论,必使心向恶念倾斜。

  〔五〕誉恶恶所誉,是二俱为恶。好以口快鬬(dòu),是后皆无安。

  译文:称誉恶人之人与被恶人称誉的人,这二者均是恶:喜欢口舌之诤,从此之后均无安宁。

  〔六〕无道堕恶道,自增地狱苦。远愚修忍意,念谛则无犯。

  译文:无道之人终将堕入恶道,自己增添地狱之苦:远离愚闇修行忍辱之心,以真谛为念无过犯。

  〔七〕从善得解脱,为恶不得解。善解者为贤,是为脱恶恼。

  译文:顺从善德要求可以获得解脱,作恶行恶则不能解脱:善于解脱(世俗苦恼)之人乃是贤明之人,这样便可脱离恶道苦恼。

  〔八〕解自挹损恶,不躁言得中。义说如法说,是言柔软甘。

  译文:解脱得靠自己尽力地减少恶念恶行,若不急躁则言辞中道:符合道义之言犹法言一样,这种言语柔软甘甜。

  〔九〕是以言语者,必使己无患。亦不尅众人,是为能善言。

  译文:所以说话之人,必使自己没有祸患,也不尅伐中伤众人,这样便可算着善于说话。

  〔十〕言使意投可,亦令得欢喜。不使至恶意,出言众悉可。

  译文:谈话使人颇感投机则可,也可使对方觉得欢喜,切勿使对方产生恶意,所说之话必使众人都能明白首肯。

  〔十一〕至诚甘露说,如法而无过。谛如义如法,是为近道立。

  译文:态度至诚其言美如甘露,按照佛法要求就可避免过错:真谛如同道义如同佛法,都是为了接近「大道」而设立的方便标识。

  〔十二〕说如佛言者,是吉得灭度;为能作法际,是谓言中上。

  译文:说话如能符合佛之所言,这样便会大吉大利进入涅槃境界,因为其言能被当作效法的榜样之故,所以称赞此等言语为言中上等之言。

广大佛友阅读文章时如发现错别字或者其他语法错误,欢迎指正,以利弘法,你们的支持是我们进步的最好动力。反馈|投稿
热文推荐
精华文章
热门推荐
网站推荐
最新推荐
愿所有弘法功德回向

赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。

版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!

华人学佛网  Copy Rights Reserved @2020 技术问题联络电邮:cnbuddhist@hotmail.com