中阿含王相应品第一(有七经第二日诵名小土城有四品半合有五十二经)
乌鸟喻.说本 天奈林.善见
三十喻.转轮 蜱肆最在后
我闻如是。一时。佛游王舍城。在竹林加兰哆园。尔时。世尊告诸比丘。昔转轮王欲试珠宝时。便集四种军象军.马军.车军.步军。集四种军已。于夜闇中竖立高幢。安珠置上。出至园观。珠之光耀。照四种军。明之所及。方半由延。彼时。有一梵志而作是念。我宁可往见转轮王及四种军。观琉璃珠。尔时。梵志复作是念。且置见转轮王及四种军.观琉璃珠。我宁可往至彼林间。于是。梵志便往诣林。到已入中。至一树下。坐已未久。有一獭兽来。梵志见已而问之曰。善来。獭兽。汝从何来。为欲何去。答曰。梵志。此池本时清泉盈溢。饶藕多华。鱼龟满中。我昔所依。而今枯熇。梵志当知。我欲舍去。入彼大河。我今欲去。唯畏于人。时。彼獭兽与此梵志共论是已。便舍而去。梵志故坐。复有究暮鸟来。梵志见已而问之曰。善来。究暮鸟。汝从何来。为欲何去。答曰。梵志。此池本时清泉盈溢。饶藕多华。鱼龟满中。我昔所依。而今枯熇。梵志当知。我欲舍去。依彼死牛聚处栖宿。或依死驴。或依死人聚处栖宿。我今欲去。唯畏于人。彼究暮鸟与此梵志共论是已。便舍而去。梵志故坐。复有鹫鸟来。梵志见已而问之曰。善来。鹫鸟。汝从何来。为欲何去。答曰。梵志。我从大墓复至大墓杀害而来。我今欲食死象之肉。死马.死牛.死人之肉。我今欲去。唯畏于人。时。彼鹫鸟与此梵志共论是已。便舍而去。梵志故坐。复有食吐鸟来。梵志见已而问之曰。善来。食吐鸟。汝从何来。为欲何去。答曰。梵志。汝见向者鹫鸟去耶。我食彼吐。我今欲去。唯畏于人。彼食吐鸟与此梵志共论是已。便舍而去。梵志故坐。复有豺兽来。梵志见已而问之曰。善来。豺兽。汝从何来。为欲何去。答曰。梵志。我从深涧至深涧。从榛莽至榛莽。从僻静至僻静处来。我今欲食死象肉。死马.死牛.死人之肉。我今欲去。唯畏于人。时。彼豺兽与此梵志共论是已。便舍而去。梵志故坐。复有乌鸟来。梵志见已而问之曰。
善来。乌鸟。汝从何来。为欲何去。答曰。梵志。汝强额痴狂。何为问我。汝从何来。为欲何去。彼时。乌鸟面诃梵志已。便舍而去。梵志故坐复有狌狌兽来。梵志见已而问之曰。善来。狌狌兽。汝从何来。为欲何去。答曰。梵志。我从园至园。从观至观。从林至林。饮清泉水。食好果来。我今欲去。不畏于人。彼狌狌兽与此梵志共论是已。便舍而去。佛告诸比丘。吾说此喻。欲令解义。汝等当知此说有义。时。彼獭兽与此梵志共论是已。便舍而去。吾说此喻有何义耶。若有比丘依村邑行。比丘平旦着衣持鉢。入村乞食。不护于身。不守诸根。不立正念。而彼说法。或佛所说。或声闻所说。因此得利衣被.饮食.牀褥.汤药.诸生活具。彼得利已。染着触猗。不见灾患。不能舍离。随意而用。彼比丘行恶戒。成就恶法。最在其边。生弊腐败。非梵行称梵行。非沙门称沙门。犹如梵志见獭兽已。而问之曰。善来。獭兽。汝从何来。为欲何去。答曰。梵志。此池本时清泉盈溢。饶藕多华。鱼龟满中。我昔所依。而今枯熇。梵志当知。我欲舍去。入彼大河。我今欲去。唯畏于人。吾说比丘亦复如是。
入恶不善秽污法中。为当来有本烦热苦报.生老病死因。是以比丘莫行如獭。莫依非法以自存命。当净身行。净口.意行。住无事中。着粪扫衣。常行乞食。次第乞食。少欲知足。乐住远离而习精勤。立正念.正智.正定.正慧。常当远离。应学如是。彼究暮鸟与此梵志共论是已。便舍而去。吾说此喻有何义耶。若有比丘依村邑行。比丘平旦着衣持鉢。入村乞食。不护于身。不守诸根。不立正念。彼入他家教化说法。或佛所说。或声闻所说。因此得利衣被.饮食.牀褥.汤药.诸生活具。彼得利已。染着触猗。不见灾患。不能舍离。随意而用。彼比丘恶戒。成就恶法。最在其边。生弊腐败。非梵行称梵行。非沙门称沙门。犹如梵志见究暮已。而问之曰。善来。究暮。汝从何来。为欲何去。答曰。梵志。此池本时清泉盈溢。饶藕多华。鱼龟满中。我昔所依。而今枯熇。梵志当知。我今欲去。依彼死牛聚处栖宿。或依死驴。或依死人聚处栖宿。我今欲去。唯畏于人。吾说比丘亦复如是。依恶不善秽污之法。为当来有本烦热苦报.生老病死因。是以比丘莫行如究暮。莫依非法以自存命。当净身行。净口.意行。住无事中。着粪扫衣。常行乞食。次第乞食。少欲知足。乐住远离而习精勤。立正念.正智.正定.正慧。常当远离。应学如是。时。彼鹫鸟与此梵志共论是已。便舍而去。吾说此喻有何义耶。若有比丘依村邑行。比丘平旦着衣持鉢。入村乞食。不护于身。不守诸根。不立正念。彼入他家教化说法。或佛所说。或声闻所说。因此得利衣被.饮食.牀褥.汤药.诸生活具。彼得利已。染着触猗。不见灾患。不能舍离。随意而用。彼比丘行恶戒。成就恶法。最在其边。生弊腐败。非梵行称梵行。非沙门称沙门。犹如梵志见鹫鸟已。而问之曰。
善来。鹫鸟。汝从何来。为欲何去。答曰。梵志。我从大墓复至大墓杀害而来。我今欲食死象之肉。死马.死牛.死人之肉。我今欲去。唯畏于人。吾说比丘亦复如是。是以比丘莫行如鹫鸟。莫依非法以自存命。当净身行。净口.意行。住无事中。着粪扫衣。常行乞食。次第乞食。少欲知足。乐住远离而习精勤。立正念.正智.正定.正慧。常当远离。应学如是。彼食吐鸟与此梵志共论是已。便舍而去。吾说此喻有何义耶。若有比丘依村邑行。比丘平旦着衣持鉢。入村乞食。不护于身。不守诸根。不立正念。彼入比丘尼房教化说法。或佛所说。或声闻所说。彼比丘尼入若干家说好说恶。受信施物持与比丘。因此得利衣被.饮食.牀褥.汤药.诸生活具。彼得利已。染着触猗。不见灾患。不能舍离。随意而用。彼比丘行恶戒。成就恶法。最在其边。生弊腐败。非梵行称梵行。非沙门称沙门。犹如梵志见食吐鸟已。而问之曰。善来。食吐鸟。汝从何来。为欲何去。答曰。梵志。汝见向者鹫鸟去耶。我食彼吐。我今欲去。唯畏于人。吾说比丘亦复如是。是以比丘莫行如食吐鸟。莫依非法以自存命。当净身行。净口.意行。住无事中。着粪扫衣。常行乞食。次第乞食。少欲知足。乐住远离而习精勤。立正念.正智.正定.正慧。常当远离。应学如是。时。彼豺兽与此梵志共论是已。便舍而去。吾说此喻有何义耶。若有比丘依贫村住彼若知村邑及城郭中多有智慧精进梵行者。即便避去。若知村邑及城郭中无有智慧精进梵行者。而来住中。或九月。或十月。诸比丘见已。便问。
贤者。何处游行。彼即答曰。诸贤。我依某处贫村邑行。诸比丘闻已即作是念。此贤者难行而行。所以者何。此贤者乃能依某贫村邑行。诸比丘等便共恭敬礼事供养。因此得利衣被.饮食.牀褥.汤药.诸生活具。彼得利已。染着触猗。不见灾患。不能舍离。随意而用。彼比丘行恶戒。成就恶法。最在其边。生弊腐败。非梵行称梵行。非沙门称沙门。犹如梵志见豺兽已。而问之曰。善来。豺兽。汝从何来。为欲何去。答曰。梵志。我从深涧至深涧。从榛莽至榛莽。从僻静至僻静处来。我今欲食死象之肉。死马.死牛.死人之肉。我今欲去。唯畏于人。吾说比丘亦复如是。是以比丘莫行如豺。莫依非法以自存命。当净身行。净口.意行。住无事中。着粪扫衣。常行乞食。次第乞食。少欲知足。乐住远离而习精勤。立正念.正智.正定.正慧。常当远离。应学如是。彼时。乌鸟面诃梵志已。便舍而去。吾说此喻有何义耶。若有比丘依贫无事处而受夏坐。彼若知村邑及城郭中多有智慧精进梵行者。即便避去。若知村邑及城郭中无有智慧精进梵行者。而来住中二月.三月。诸比丘见已。问曰。
贤者。何处夏坐。答曰。诸贤。我今依某贫无事处而受夏坐。我不如彼诸愚痴辈。作牀成就。具足五事而住于中。中前中后.中后中前。口随其味。味随其口。求而求。索而索。时。诸比丘闻已。即作是念。此贤者难行而行。所以者何。此贤者乃能依某贫无事处而受夏坐。诸比丘等便共恭敬礼事供养。因此得利衣被.饮食.牀褥.汤药.诸生活具。彼得利已。染着触猗。不见灾患。不能舍离。随意而用。彼比丘行恶戒。成就恶法。最在其边。生弊腐败。非梵行称梵行。非沙门称沙门。犹如梵志见乌鸟已。而问之曰。善来。乌鸟。汝从何来。为欲何去。答曰。梵志。汝强额痴狂。何为问我。汝从何来。为欲何去。吾说比丘亦复如是。是以比丘莫行如乌。莫依非法以自存命。当净身行。净口.意行。住无事中。着粪扫衣。常行乞食。次第乞食。少欲知足。乐住远离而习精勤。立正念.正智.正定.正慧。常当远离。应学如是。彼狌狌兽与此梵志共论是已。便舍而去。吾说此喻有何义耶。若有比丘依村邑行。比丘平旦着衣持鉢。入村乞食。善护于身。守摄诸根。立于正念。彼从村邑乞食已竟。食讫。中后收举衣鉢。澡洗手足。以尼师擅着于肩上。或至无事处。或至树下。或至空屋中。敷尼师檀。结加趺坐。正身正愿。反念不向。断除贪伺。心无有诤。见他财物.诸生活具。不起贪伺。欲令我得。彼于贪伺净除其心。如是瞋恚.睡眠.调悔。断疑度惑。于善法中无有犹豫。彼于疑惑净除其心。彼已断此五盖心秽慧羸。离欲.离恶不善之法。至得第四禅成就游。彼得如是。定心清净。无秽无烦。柔软善住。得不动心。趣向漏尽智通作证。彼便知此苦如真。知此苦习。知此苦灭。知此苦灭道如真。知此漏。知此漏习。知此漏灭。知此漏灭道如真。彼如是知。如是见已。则欲漏心解脱。有漏.无明漏心解脱。解脱已。便知解脱。生已尽。梵行已立。所作已办。不更受有。知如真。犹如梵志见狌狌已。而问之曰。
善来。狌狌。汝从何来。为欲何去。答曰。梵志。我从园至园。从观至观。从林至林。饮清泉水。噉好果来。我今欲去。不畏于人。吾说比丘亦复如是。是以比丘莫行如獭。莫行如究暮。莫行如鹫。莫行如食吐鸟。莫行如豺。莫行如乌。当行如狌狌。所以者何。世中无着真人如狌狌兽。佛说如是。彼诸比丘闻佛所说。欢喜奉行
乌鸟喻经第一竟(三千一百七十八字)
我闻如是。一时。佛游波罗奈。在仙人住处鹿野园中。时。诸比丘于中食后。以小因缘集坐讲堂。共论此事。云何。诸贤。居士在家何者为胜。为比丘等持戒妙法。成就威仪。入家受食耶。为朝朝益利百千万倍乎。或有比丘作是说者。诸贤。何用益利百千万倍。唯此至要。若有比丘持戒妙法。成就威仪。入家受食。非为朝朝益利百千万倍。是时。尊者阿那律陀亦在众中。于是。尊者阿那律陀告诸比丘。诸贤。何用益利百千万倍。设复过是。唯此至要。若有比丘持戒妙法。成就威仪。入家受食。非为朝朝益利百千万倍。所以者何。我忆昔时在此波罗奈国为贫穷人。唯仰捃拾客担生活。是时。此波罗奈国灾旱.早霜.虫蟥不熟。人民荒俭。乞求难得。是时。有一辟支佛。名曰无患。依此波罗奈住。于是。无患辟支佛过夜平旦着衣持鉢。入波罗奈而行乞食。我于尔时为捃拾故。早出波罗奈。诸贤。我登出时。逢见无患辟支佛入彼。时。无患辟支佛持净鉢入。如本净鉢出。诸贤。我时捃还入波罗奈。复见无患辟支佛出。彼见我已。便作是念。我旦入时。见此人出。我今还出。复见此人入。此人或能未得食也。我今宁可随此人去。
时。辟支佛便追寻我。如影随形。诸贤。我持捃还到家。舍担而回顾视。便见无患辟支佛来追寻我后。如影随形。我见彼已。便作是念。我旦出时。见此仙人入城乞食。今此仙人或未得食。我宁可自阙己食。分与此仙人。作是念已。即持食分与辟支佛。白曰。仙人。当知此食是我己分。为慈愍故。愿哀受之。时。辟支佛即答我曰。居士。当知今年灾旱.早霜.虫蟥。五谷不熟。人民荒俭。乞求难得。汝可减半着我鉢中。汝自食半。俱得存命。如是者好。我复白曰。仙人。当知我在居家自有釜窖.有樵薪.有谷米。饮食早晚亦无时节。仙人。当为慈愍我故。尽受此食。时。辟支佛为慈愍故。便尽受之。诸贤。我因施彼一鉢食福。七反生天。得为天王。七反生人。复为人王。诸贤。我因施彼一鉢食福。得生如此释种族中。大富丰饶。多诸畜牧.封户.食邑。资财无量。珍宝具足。诸贤。我因施彼一鉢食福。弃舍百千垓金钱王。出家学道。况复其余种种杂物。诸贤。我因施彼一鉢食福。为王.王臣.梵志.居士.一切人民所见识待。及四部众比丘.比丘尼.优婆塞.优婆夷所见敬重。诸贤。我因施彼一鉢食福。常为人所请求。令受饮食.衣被.氍氀.毾【毯-炎+登】.牀褥.綩綖.病瘦汤药.诸生活具。非不请求。若我尔时知彼沙门是无着真人者。所获福报当复转倍。受大果报。极妙功德。明所彻照。极广甚大。于是。尊者阿那律陀无着真人逮正解脱。说此颂曰
我忆昔贫穷 唯仰捃拾活
阙已供沙门 无患最上德
因此生释种 名曰阿那律
善解能歌舞 作乐常欢喜
我得见世尊 正觉如甘露
见已生信乐 弃舍家学道
我得识宿命 知本之所生
生三十三天 七反住于彼
此七彼亦七 世受生十四
人间及天上 初不堕恶处
我今知死生 众生往来处
知他心是非 贤圣五娱乐
得五支禅定 常息心静默
已得静正住 便逮净天眼
所为今学道 远离弃舍家
我今获此义 得入佛境界
我不乐于死 亦不愿于生
随时任所适 建立正念智
随耶离竹林 我命在彼尽
当在竹林下 无余般涅槃
尔时。世尊在于燕坐。以净天耳出过于人。闻诸比丘于中食后集坐讲堂。共论此事世尊闻已。则于晡时从燕坐起。往至讲堂比丘众前。敷座而坐。问诸比丘。汝等今日以何事故集坐讲堂。时。诸比丘白曰。世尊。我等今日以尊者阿那律陀因过去事而说法故集坐讲堂。于是。世尊告诸比丘。汝等今日欲从佛闻因未来事而说法耶。诸比丘白曰。世尊。今正是时。善逝。今正是时。若世尊为诸比丘因未来事而说法者。诸比丘闻已。当善受持。世尊告曰。诸比丘。谛听。谛听。善思念之。吾当为汝广分别说。时。诸比丘受教而听。世尊告曰。诸比丘。未来久远当有人民寿八万岁。人寿八万岁时。此阎浮洲极大富乐。多有人民。村邑相近。如鸡一飞。诸比丘。人寿八万岁时。女年五百乃当出嫁。诸比丘。人寿八万岁时。唯有如是病。谓寒.热.大小便.欲.饮食.老。更无余患。诸比丘。人寿八万岁时。有王名螺。为转轮王。聪明智慧。有四种军。整御天下。由己自在。如法法王成就七宝。彼七宝者。轮宝.象宝.马宝.珠宝.女宝.居士宝.主兵臣宝。是为七。千子具足。颜貌端正。勇猛无畏。能伏他众。彼当统领此一切地乃至大海。不以刀杖。以法教令。令得安乐。有大金幢。诸宝严饰。举高千肘。围十六肘。彼当竖之。既竖之后。下便布施沙门.梵志.贫穷.孤独.远来乞者。以饮食.衣被.车乘.华鬘.散华.涂香.屋舍.牀褥.氍氀.綩綖.给使.明灯。彼施此已。便剃除须发。着袈裟衣。至信.舍家.无家.学道。彼族姓子所为。剃除须发。着袈裟衣。至信.舍家.无家.学道者。唯无上梵行讫。于现法中自知自觉。自作证成就游。生已尽。梵行已立。所作已办。不更受有。知如真。
尔时。尊者阿夷哆在众中坐。于是。尊者阿夷哆即从坐起。偏袒着衣。叉手向佛。白曰。世尊。我于未来久远人寿八万岁时。可得作王。号名曰螺。为转轮王。聪明智慧。有四种军。整御天下。由己自在。如法法王成就七宝。彼七宝者。轮宝.象宝.马宝.珠宝.女宝.居士宝.主兵臣宝。是为七。我当有千子具足。颜貌端正。勇猛无畏。能伏他众。我当统领此一切地乃至大海。不以刀杖。以法教令。令得安乐。有大金幢。诸宝严饰。举高千肘。围十六肘。我当竖之。既竖之后。下便布施沙门.梵志.贫穷.孤独.远来乞者。以饮食.衣被.车乘.花鬘.散华.涂香.屋舍.牀褥.氍氀.綩綖.给使.明灯。我施此已。便剃除须发。着袈裟衣。至信.舍家.无家.学道。我族姓子所为。剃除须发。着袈裟衣。至信.舍家.无家.学道者。唯无上梵行讫。于现法中自知自觉。自作证成就游。生已尽。梵行已立。所作已办。不更受有。知如真。于是。世尊诃尊者阿夷哆曰。汝愚痴人。应更一死。而求再终。所以者何。谓汝作是念。世尊。我于未来久远人寿八万岁时。可得作王。号名曰螺。为转轮王。聪明智慧。有四种军。整御天下。由己自在。如法法王成就七宝。彼七宝者。轮宝.象宝.马宝.珠宝.女宝.居士宝.主兵臣宝。是为七。我当有千子具足。颜貌端正。勇猛无畏。能伏他众。我当统领此一切地乃至大海。不以刀杖。以法教令。令得安乐。有大金幢。诸宝严饰。举高千肘。围十六肘。我当竖之。既竖之后。下便布施沙门.梵志.贫穷.孤独.远来乞者。以饮食.衣被.车乘.华鬘.散华.涂香.屋舍.牀褥.氍氀.綩綖.给使.明灯。我施此已。便剃除须发。着袈裟衣。至信.舍家.无家.学道。我族姓子所为。剃除须发。着袈裟衣。至信.舍家.无家.学道者。唯无上梵行讫。于现法中自知自觉。自作证成就游。生已尽。梵行已立。所作已办。不更受有。知如真。
世尊告曰。阿夷哆。汝于未来久远人寿八万岁时。当得作王。号名曰螺。为转轮王。聪明智慧。有四种军。整御天下。由己自在。如法法王成就七宝。彼七宝者。轮宝.象宝.马宝.珠宝.女宝.居士宝.主兵臣宝。是为七。汝当有千子具足。颜貌端正。勇猛无畏。能伏他众。汝当统领此一切地乃至大海。不以刀杖。以法教令。令得安乐。有大金幢。诸宝严饰。举高千肘。围十六肘。汝当竖之。既竖之后。下便布施沙门.梵志.贫穷.孤独.远来乞者。以饮食.衣被.车乘.华鬘.散华.涂香.屋舍.牀褥.氍氀.綩綖.给使.明灯。汝施此已。便剃除须发。着袈裟衣。至信.舍家.无家.学道。汝族姓子所为。剃除须发。着袈裟衣。至信.舍家.无家.学道者。唯无上梵行讫。于现法中自知自觉。自作证成就游。生已尽。梵行已立。所作已办。不更受有。知如真
佛告诸比丘。未来久远人寿八万岁时。当有佛。名弥勒如来.无所著.等正觉.明行成为.善逝.世间解.无上士.道法御.天人师。号佛.众佑。犹如我今已成如来.无所著.等正觉.明行成为.善逝.世间解.无上士.道法御.天人师。号佛.众佑。彼于此世。天及魔.梵.沙门.梵志。从人至天。自知自觉。自作证成就游。犹如我今于此世。天及魔.梵.沙门.梵志。从人至天。自知自觉。自作证成就游。彼当说法。初妙.中妙.竟亦妙。有义有文。具足清净。显现梵行。犹如我今说法。初妙.中妙.竟亦妙。有义有文。具足清净。显现梵行。彼当广演流布梵行。大会无量。从人至天。善发显现。犹如我今广演流布梵行。大会无量。从人至天。善发显现。彼当有无量百千比丘众。犹如我今无量百千比丘众。
尔时。尊者弥勒在彼众中。于是。尊者弥勒即从坐起。偏袒着衣。叉手向佛白曰。世尊。我于未来久远人寿八万岁时。可得成佛。名弥勒如来.无所著.等正觉.明行成为.善逝.世间解.无上士.道法御.天人师。号佛.众佑。如今世尊.如来.无所著.等正觉.明行成为.善逝.世间解.无上士.道法御.天人师。号佛.众佑。我于此世。天及魔.梵.沙门.梵志。从人至天。自知自觉。自作证成就游。如今世尊于此世。天及魔.梵.沙门.梵志。从人至天。自知自觉。自作证成就游。我当说法。初妙.中妙.竟亦妙。有义有文。具足清净。显现梵行。如今世尊说法。初妙.中妙.竟亦妙。有义有文。具足清净。显现梵行。我当广演流布梵行。大会无量。从人至天。善发显现。如今世尊广演流布梵行。大会无量。从人至天。善发显现。我当有无量百千比丘众。如今世尊无量百千比丘众。于是。世尊叹弥勒曰。善哉。善哉。弥勒。汝发心极妙。谓领大众。所以者何。如汝作是念。世尊。我于未来久远人寿八万岁时。可得成佛。名弥勒如来.无所著.等正觉.明行成为.善逝.世间解.无上士.道法御.天人师。号佛.众佑。如今世尊.如来.无所著.等正觉.明行成为.善逝.世间解.无上士.道法御.天人师。号佛.众佑。我于此世。天及魔.梵.沙门.梵志。从人至天。自知自觉。自作证成就游。如今世尊于此世。天及魔.梵.沙门.梵志。从人至天。自知自觉。自作证成就游。我当说法。初妙.中妙.竟亦妙。有义有文。具足清净。显现梵行。如今世尊说法。初妙.中妙.竟亦妙。有义有文。具足清净。显现梵行。我当广演流布梵行。大会无量。从人至天。善发显现。如今世尊广演流布梵行。大会无量。从人至天。善发显现。
佛复告曰。弥勒。汝于未来久远人寿八万岁时。当得作佛。名弥勒如来.无所著.等正觉.明行成为.善逝.世间解.无上士.道法御.天人师。号佛.众佑。犹如我今如来.无所著.等正觉.明行成为.善逝.世间解.无上士.道法御.天人师。号佛.众佑。汝于此世。天及魔.梵.沙门.梵志。从人至天。自知自觉。自作证成就游。犹如我今于此世。天及魔.梵.沙门.梵志。从人至天。自知自觉。自作证成就游。汝当说法。初妙.中妙.竟亦妙。有义有文。具足清净。显现梵行。犹如我今说法。初妙.中妙.竟亦妙。有义有文。具足清净。显现梵行。汝当广演流布梵行。大会无量。从人至天。善发显现。犹如我今广演流布梵行。大会无量。从人至天。善发显现。汝当有无量百千比丘众。犹如我今无量百千比丘众。尔时。尊者阿难执拂侍佛。于是。世尊回顾告曰。阿难。汝取金缕织成衣来。我今欲与弥勒比丘。尔时。尊者阿难受世尊教。即取金缕织成衣来。授与世尊。于是。世尊从尊者阿难受此金缕织成衣已。告曰。弥勒。汝从如来取此金缕织成之衣。施佛.法.众。所以者何。弥勒。诸如来.无所著.等正觉。为世间护。求义及饶益。求安隐快乐。于是。尊者弥勒从如来取金缕织成衣已。施佛.法.众。时。魔波旬便作是念。此沙门瞿昙游波罗奈仙人住处鹿野园中。彼为弟子因未来说法。我宁可往而娆乱之。时。魔波旬往至佛所。到已向佛即说颂曰
彼必定当得 容貌妙第一
华鬘璎珞身 明珠佩其臂
若在鸡头城 螺王境界中
于是。世尊而作是念。此魔波旬来到我所。欲相娆乱。世尊知已。为魔波旬即说颂曰
彼必定当得 无伏无疑惑
断生老病死 无漏所作讫
若行梵行者 弥勒境界中
于是。魔王复说颂曰
彼必定当得 名衣上妙服
旃檀以涂体 身佣直姝长
若在鸡头城 螺王境界中
尔时。世尊复说颂曰
彼必定当得 无主亦无家
手不持金宝 无为无所忧
若行梵行者 弥勒境界中
于是。魔王复说颂曰
彼必定当得 名财好饮食
善能解歌舞 作乐常欢喜
若在鸡头城 螺王境界中
尔时。世尊复说颂曰
彼为必度岸 如鸟破网出
得禅自在游 具乐常欢喜
汝魔必当知 我已相降伏
于是。魔王复作是念。世尊知我。善逝见我。愁恼忧戚不能得住。即于彼处忽没不现佛说如是。弥勒.阿夷哆.尊者阿难及诸比丘闻佛所说。欢喜奉行说本经第二竟(四千一字)
中阿含经卷第十三(七千一百七十九字)(第二小土城诵)
对于人类的起源学者有学者的解释,其他宗教也有各自的记载。但是佛教中对于人类的起源有不同的讲述。在《长阿含经》中释伽牟尼佛讲述了人类的起源:天地始终。劫尽坏时。众生命终皆生光音天。自然化生。以念为食。光明自照。神足飞空。其后此地尽变为水。无不周遍。当于尔时。无复日月星辰。亦无昼夜年月岁数。唯有大冥。其后此水变成大地。
无我法门是佛教中重要的教义,被列为三法印之一(诸行无常、诸法无我、涅磐寂静)。在佛教中,判断佛法是否究竟,即以此三法印来衡量。若是与三法印相违,即使是佛亲口所说,也不是了义之法;反之,若能契合三法印,即使不是佛陀所说,也可认为是纯正的佛法。因此,对于学佛者来说,正确地把握三法印的含义,对整个修行来说是极为关键的。本文
我是这样听说的:一天,佛在罗阅城耆阇崛山中,与一千二百五十位大比丘们一起。那时,摩竭王阿阇世准备讨伐跋祇。摩竭王自我念道:‘跋祇勇猛健壮,民众也豪强。以我的实力去赢取他们,不一定有十足的胜算。’阿阇世王,即命令婆罗门种族大
在浩若星河的佛教经纶中,其实有一本经书在佛教中的地位类似于圣经在基督教、古兰经在伊斯兰教的地位,它就是阿含经。流传于今天的斯里兰卡、缅甸、泰国、柬埔寨、中国云南傣族地区的南传佛教(小乘佛教)不
一、以四谛为根本’以缘起为总法则 什么是佛教?广义地说,它是一种宗教,包括它的经典、教法、仪式、习惯、教团组织等;它就是佛陀的教说。佛教亦称为“佛法”。佛法的基本内容可以用“圣谛”来概括(谛是真理或存在的意思);苦谛,指经验世界的现实,主要是三界生死轮回的苦恼;集谛(或称“因谛”),指产生苦恼的原则;灭谛,指痛苦的消灭;
“长阿含”为梵语Dirghāgama之汉梵及义音合译而成。Dīrgha为形容词,字义为“长的”(相对于“短的”)āgama为名词,字义为“传来的圣教”或“传来的圣教集”。两字合称即是“传来的(每经分量)长的圣教”或“圣教集”,故名《长阿含经》。系后秦佛陀耶舍和竺佛念
杂阿含经是原始佛教基本经典。北传佛教四部阿含之一。因所集诸经篇,幅短小,事多杂碎,故名。玄奘译名为《相应阿笈摩》,南朝宋求那跋陀罗译。原50卷,缺2卷,后以阿育王传补入。共收经1362部。一般认为属化地部传本。梵文原本现已不存。近代曾在中国新疆发现梵文残片。据《精刻大藏经目录》(支那内学院编)记述,现存历代异译本39种。
「阿含」一词是梵语Agama 的音译,也有译为阿笈摩、阿伽摩、阿含暮等。义译有「来」(coming near)、「归」(approaching)、「传」(A traditional doctrine or precept)、「集」(Collection of such doctrines)之意,引申为「传来之教训」。在僧肇的〈长阿含序〉中,将「阿含」译为「法归」。在《翻译名义集》,把「阿含」译为「教
我听说是这样:有一阵子,佛陀住在舍卫国的只树给孤独园里。那时,世尊告诉比丘们说:“从前有一只名叫罗婆的小鸟,被老鹰抓住而飞腾到空中,在空中叫唤着:“我自己不够警觉,忽然遭到这个灾难。我擅自离开了有父母保护的(根本)境界,而游荡到别的地方,才会遭到这个灾难,弄得现在被别人困住了,不得自在!”
返回目录 增壹阿含经:《增壹阿含经》与《增支部》对照表 《增壹阿含经》 《增支部》及其他经典 序品第一 十念品第二 《增壹阿含2 1经》当修念佛 《增支部》A 1 20 93-102 《增壹阿含
阿含,梵语音译,也作阿铪、阿笈摩、阿伽摩、阿鋡暮。意译为“无比法”、“法归”、“教”“传”等。《阿含经》记述佛陀所说及其直传弟子依次所为的修道及传教活动,阐述当时“外道”的学说以及佛陀对他们的批驳。论述了佛教的基本教义,包括四谛、八正道、十二因缘、缘
过去,我们常听到一句话「礼多人不怪」,也经常看到许多信徒欢喜礼拜,表达他的信仰恭敬、虔诚。这原本也是没有错,但是不如法的礼拜,也是不当的。经文里说,「偷婆」(即窣堵波,梵语 stúpa 音译,安置佛陀舍利的建筑)中不应拜,也就是在塔里不拜;在大众里
原始佛教时代,佛弟子及信者往往将所听闻的教法,用诗或简短散文的形式,以口口相传的方式记忆传承。由于佛弟子各人领纳的不同,而各有其相异的思想,因此至教团成立时,如何将佛陀的教说作整理、统一,实属必要之事。经过历次的结集后,佛陀的教说渐次充实完备,
阿含,梵文Agama,巴利语同,又作阿笈摩、阿伽摩、阿铪暮、阿铪等。汉译意为法本、净教、归、法归、法藏、藏、教法、传教、趣无、教、传、来。阿含一词,意指传承之教说,或传承佛陀教法之圣典;有时与法(梵文dharma)同义。称阿含为《阿含经》乃是中国古来之习惯,通常系指原始佛教典籍《四阿含》或《五阿含》而言。
以瞋报瞋者,是则为恶人;不以瞋报瞋,不瞋胜于瞋。这四句偈提醒我们,对于瞋恨心重的人,不要和他一般见识,也不要瞋心以对。例如,对方瞋恨人,辱骂人,你也以瞋心骂他;这个人很罪恶,你也以一颗瞋恨心对待他,这都是不当的。如果能以慈悲心、忍辱心,以一颗不瞋恨的心来面对,就是可以的人。
世间的实相真理是什么?是无常!你看,人有生老病死,花有花开花谢,大地山河无时无刻不在迁流变化中。无常,就是有变异性,没有一刻停留不变。尤其人的生命也是无常,有人做了实验,发现人身上的细胞,只要一个礼拜就会全部死亡,重新
在社会上,常有人习惯对人发脾气、叫嚣谩骂,令人不敢领教。那么,要怎么样才能战胜瞋恚心重的人呢?这首偈语告诉我们「不怒胜瞋恚」,对于瞋心重的人,要以和平、慈悲、温和,不跟他一般见识、不计较来回应,即所谓「柔能克刚」,就能战胜他心中的愤怒。
《中阿含经》由东晋瞿昙僧伽提婆翻译,共六十卷,一共包括了二百二十二部经典。由于这些经典在《阿含经》中篇幅中等,故名《中阿含经》。其内容有多个方面:(1)论述戒定等各种修行方式之间的相互关系,以及它们在解脱过程中的作用;(2)论述因果报应;(3)论述四谛、八正道、十二因缘等佛教基本教义。汉译《中阿含经》一般认为是说一
《杂阿含经》由南朝宋求那跋陀罗翻译,共五十卷,收入篇幅较短的佛经一千三百六十二部,内容广^泛杂乱,故称《杂阿含经》。《杂阿含经》的主要内容以讲述佛教基本教义为主,详细解释了五蕴、六处、缘起、十二缘生等学说,阐明了苦、空无常、无我的佛教基本思想,较为详细地论述了四谛、八正道、四念处、十八界、因果报应等
汉文《长阿含经》是由后秦佛陀耶舍与竺佛念共同译定的,计二十二卷,它由十部不同体裁的经典汇集而成。由于所收经典在全部《阿含经》中属篇幅较长的,故被称为《长阿含经》。《长阿含经》的主要内容有以下几个方面:(1)表述佛教基本教义。它把佛教的基本概念以数字先后为顺序进行排列,进行叙述和表达。主要内容包括四谛、八正道、十二
《大般若经》六百卷,又称《般若经》,全称《大般若波罗蜜多经》,唐朝玄奘翻译。这是有关佛教般若类经典的汇编之著,所以卷帙浩繁。当年玄奘法师西域取经,取来此经本子有三种,后来进行翻译,碰到疑问,便就三本互校,殷勤省覆,择善而从,然后落笔,
印度瑜伽行派和中国法相宗的基本经典之一。唐玄奘译。五卷。除玄奘译本外,还有南朝宋求那跋陀罗、北魏菩提流支、南朝陈真谛译的三种译本。该经的中心,是大乘的境行果,境指心境。一共八章,即:序、胜义谛相、心意相识、一切法相、无自性相、分别瑜伽、地波罗蜜、如来成所事。除序外,其余七章(品)是正文。正文前四章,讲“所观境”;中间二
布施有很大的功德,但布施若没有智慧或布施错误,就会有过失。例如:拿钱给小孩买刀剑玩具,玩惯以后,他可能会用真刀真剑去伤害人;买小鱼、小鸟给小孩子玩,一直玩到死,养成没有慈悲心,这也不好。买香菸送人、买酒送人、替人传递毒品、捕鸟送人、捕鱼送人、
什么叫「居家善知识」?家里的成员中,可以作为模范者,他就是家庭里的善知识;做先生的,因为太太的支持而有成就,太太就是先生的善知识;贞节贤良的妻子,是我们居家的善知识;具有正见智慧的老师,是学校的善知识;从事社会公益的好人,是社会的善知识。
有人说,世间上,花种中最美丽的是玫瑰花;鸟类中最美丽的是孔雀;动物中最忠实的是狗;至于人的一生,在物质上,最重要的是土地房屋;在精神上,最重要的是有伴侣;在生活上,最重要的是衣食不缺……但,什么是人的真正第一呢?梦窗国师有一首偈语:
经文中,佛陀提到布施有五种:第一施命:永明延寿禅师出家前是一位太守,生性慈悲,为了护生挪用公款,被判罪要砍头。他在被杀的时候,讲了一句很有名的话:「将此一命,布施众生。」过去的圣贤豪杰「杀生成仁,捨身取义」,都是一命来布施;现在有很多人,用自己
在平常生活中,我们的身心是快乐呢﹖还是痛苦呢﹖有的人觉得自己身体健康,只是烦恼很多,不能心生欢喜;有的人认为自己的内心自在,只是身体上有种种的病苦。世间本来就是苦乐参半,如何去除苦因,只存安乐与自在呢?这就必须学习观世音菩萨的观自在;观照自己很
经文中指出,宁可毁坏六根,也不造作诸恶,而堕入三恶道。因为六根有贪著的病,就会在生死轮迴的苦海中不断流转,故必须注重六根的修行。眼根、耳根、鼻根、舌根、身根、意根称做「六根」,属生理的,又叫作「六色」,六根遇到外面属于物理的「六尘」(色尘、身尘、香
有人问:「佛陀会不会骂人呢﹖」佛陀不是在骂人,佛陀会教训那些愚痴的人。如:「你不知惭愧」、「你不知道苦恼」、「你愚痴」等。还有一句比较严重的话:「你是非人!」非人,就是不像个人,也就是说「你不是人」,即是邪见的邪人,不正派的人。这是很严重的一句责
《杂阿含经》卷四中说:“如是烦恼漏,一切我已舍,已破已磨灭,如芬陀利生,虽生于水中,而未曾着水。”意思是说,这样的烦恼等有漏,一切我都已经舍弃了,已磨灭了,已破坏了,就好像芬陀利花,虽然在水中生长,而没有染着于水。
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!