概要:本品所叙述的大意,乃将上面的十念一再的布衍说明。首先指示当观如来的形体,念如来的十力具足等诸功德,自会成就大果报。
结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀住在于舍卫国的祇树给孤独园之时。
那个时候,世尊告诉诸比丘们说:「应当修行一法,应当广演传布一法。如果已修行一法的话,便会有名誉,而会成就大果报,种种之善都会普至,而会得甘露味,而至于无为处(回到无造作的本源,而脱离生死轮回的境界),便会成就神通,便会除去诸乱想,而逮得沙门果,而自致于涅槃寂静。其么为一法呢?所谓念佛是。」
佛陀告诉诸比丘们说:「为甚么修行念佛,便会有名誉,便会成就大果报,诸善都会普至,而能得甘露味,而至于无为处,便能成就神通,便能除去诸乱想,而获得沙门果,而自致于涅槃呢?」那时,诸比丘们白世尊说:「诸法的根本,乃为如来所说的。唯愿世尊为诸比丘说此妙义,诸比丘如从如来之处听到其教义之后,便当会受持!」那时,世尊告诉诸比丘们说:「谛听!谛听!(你们要注意的听!要专心一意的听!)听后,应当要善思念其义,我当会为你们广演分别(解释)其中的真义。」大众回答说:「如是!世尊!」诸比丘们,乃趋前(提高精神)而受教。
世尊告诉他们说:「如果有一位比丘,正其身,整其意,结跏趺之坐(趺就是足背,故为两脚交结,而将两趺放置在于两胁之坐法,所谓坐禅的型态),系念在前(注意其念头),并没有其它的杂想,专一精神的怀念佛陀。观想如来的形体,未曾离开其眼睛。已经不离开其眼睛的话,便思念如来的功德。所谓如来之体,乃为金刚所成的,为十力具足(1.处非处智力〔是这样的,或不是这样的智力。如作善业,即知定得乐报-是处,如作恶业,得受乐报为无是处。〕2.业异熟智力〔知诸业必至之果〕。3.知道达于结果的正道。〔众生于六道,或涅槃无漏行所至之处。〕。4.知道上下根智。5.知有情的种种的性向-欲乐善恶等。6.知诸感官的比较的势力-众生的,众生种种界智力。7.知道诸度的冥观,以及入定,和净洁这些精神,而致坚固的智力。8.能忆念前生〔宿命〕的智力。9.得天眼而知一切的智力,众生死时、生时、端正、丑陋、善恶业缘等。10.知道诸漏灭尽的智力,永断习气),也具有了四无所畏(1.说了知一切法无所畏。2.说一切漏灭尽无所畏。3.说染法为修道之障阻无所畏。4.善能说出离之道无所畏。)在大众当中,为非常的勇健的,如来的颜貌,乃为端正无双,怎么看,也不会厌足。是戒德成就,有如金刚,不可能毁废那样。也非常的清净而没有瑕疵,有如琉璃那样。如来的三昧(正定)并未有始而减(没有开始退减的现象),已息灭而永寂(已没有烦恼心的动静之象),而没有他念(无杂念)。那些憍慢刚暴强横等诸性情,都已担怕(恬静寡欲),那些欲意(贪欲)、恚想(瞋恚之念)、愚惑之心,以及犹豫(疑念)、慢结(我见)等,统统除尽。如来的慧身,其智慧并没有崖底,并没有所罣碍。如来之身,可说就是解脱成就(脱离一切系缚烦恼),诸趣都已灭尽(地狱、饿鬼、畜生、修罗、人、天等趣,也就是生死轮回的六道,已和佛无关),已不再有生在六趣之分,不再说:『我当会更堕入于生死』等语。如来之身,已度脱知见之城(已超脱世知世见),能知他人的根智,能知应度与不度,知道死于此,而生于彼,在周旋往来于生死之际当中的有解脱者,没有解脱者,等事,均能知道的详尽。这就是所谓修行念佛之行的话,便会有名誉,便能成就大果报,便为诸善普至,得甘露味,至于无为之处。由于是这样,便能成就神通,除灭诸乱想,而获沙门果,而自致于涅槃寂静。因此之故,诸位比丘们!应恒常的思惟,永不离佛念(念佛),便会当然的获此诸善功德!应该要如是!比丘们!当应作如是之学!」
那时,诸比丘们听佛所说后,都欢喜奉行!
大意:本经乃详述修行念法的人,应该要专一精神的念法。应该除诸欲爱,离开诸结缚,便会有名誉,而成就大果报。
结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀住在于舍卫国的祇树给孤独园之时。
那个时候,世尊告诉诸比丘们说:「应当要修行一法,应当要广演传布一法。如果修行、广布一法完毕之后,便会有名誉,便会成就大果报,诸善都会普至,而会得到甘露之味,而能至于无为之处,便会成就神通,而除灭诸乱想,而逮得沙门果,而自致于涅槃寂静。那一法呢?所谓念法是。」
佛陀告诉诸比丘们说:「为甚么修行念法,便会有名誉而能成就大果报,诸善也能普至而得甘露味,而至于无为之处,便能成就神通,除诸乱想,获得沙门果,自致于涅槃呢?」那时,诸比丘们白世尊说:「诸法的根本,乃为如来您所说的。唯愿世尊为诸比丘们演说这种妙义,诸比丘们从如来之处听此义后,就会将其受持!」
那时,世尊就告诉诸比丘们说:「你们要谛听!要注意的听!听后要善思念其中的意义,我当会为你们广演分别解说(详细讲解)。」大众回答说:「如是!世尊!」诸比丘回答后,乃趋前受教(提高精神,注意的听)。
佛陀告诉他们说:「如果有比丘,正身正意,结跏趺坐,系念在前,没有他想,专精念法(坐得端正,将两脚背互放在于两腿的上面,也就是坐禅的形态。此时不起杂念,专心一意的忆念于法)。这样的话,便能除弃诸欲爱,而没有尘劳(尘世的烦恼),那些渴爱之心(起烦恼时,心内如被火焚,如干渴的人之渴求凉水那样),永远不会再兴起的了。所谓正法,乃对于欲念一事,用功把它弃掉,而至于无欲,而离诸结缚(烦恼),离开诸盖之病(烦恼。烦恼会系缚人的身心,烦恼会覆盖佛性,故结缚与盖,均为烦恼的异名)。此正法,乃如众香之气,并没有瑕疵乱想之念。比丘们!这就是修行念法的人,便会有名誉,便会成就大果报,诸善都会普至,而得甘露之味,而至于无为之处,便会成就神通,除弃诸乱想,逮得沙门果,而自致于涅槃寂静。因此之故,诸比丘们!应当恒常的思惟,不离开法之念,这样的话,便当会获得这些诸善的功德。像如是的,诸比丘们!应当要作如是之学!」
那时,诸比丘们听佛所说后,都欢喜奉行!
大意:本经乃详述修行念僧的人,应当要专精于念僧。佛陀的弟子,乃为善业成就,质直而顺义,而没有邪业,这是世间的福田。念僧的人,便会有名誉,便会成就大果报。
结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀住在于舍卫国的祇树给孤独园。
那个时候,世尊告诉诸比丘们说:「应当修行一法,应当要广演傅布一法。如果修行一法完成后,便会有名誉,便会成就大功德,诸善都会普至,而会得甘露味,而至于无为之处,到这境地,便会成就神通,会除去诸乱想,而逮得沙门果,而自致于涅槃。那一法呢?所谓念僧是。」
佛陀告诉诸比丘们说:「为甚么修行念僧的话,便有名誉,便能成就大果报,诸善都能普至,而能得甘露味,而至于无为之处,便能成就神通,除诸乱想,而获得沙门果,而自致于涅槃呢?」那时,诸比丘们白世尊说:「诸法的根本,均为如来所说的。唯愿世尊为诸比丘们说此妙义,诸比丘们如从如来之处听此妙义之后,便当会受持的!」
那个时候,世尊就告诉诸比丘们说:「你们要谛听!谛听!听后要善思念其义,我当会为你们广演分别讲说。」大众回答说:「如是!世尊!」诸比丘们就趋前受教(提高精神的恭听教义)。
世尊告诉他们说:「如果有比丘,正身正意,结跏趺之坐,系念于前,没有其它的杂想,专一精神的念众(僧):所谓如来的圣众,乃为善业成就,质直而顺于义,并没有邪业,上下都和穆,法法都成就。如来的圣众,都为律戒成就,三昧(正定)成就,智慧成就,解脱成就,解脱知见成就。如来的圣众,乃所谓四双八辈(向与果为一双,有四向四果的四双,四双就是八辈。1.预流向、预流果,2.一来向,一来果,3.不还向,不还果,4.阿罗汉向、阿罗汉果,为弟子进修的四项次第和四种果位),这就是所谓如来的圣众,都应当恭敬,应当承事礼顺。为甚么呢?因为这是世间的福田之故。这些大众当中,都是同为一器(根器),也用来自度,又再度脱他人至于三乘之道,像作如此之胜业的人,名叫圣众。这就是所谓,诸比丘们!如果念僧的话,便会有名誉,便会成就大果报,诸善都会普至,而得甘露味,而至于无为之处,便会成就神通,而除诸乱想,逮得沙门之果,自致于涅槃寂静。因此之故,诸比丘啊!应当常常的思惟,不离于僧念(念僧),便当会获得此诸善的功德。像如是的,诸比丘们!应当要作如是之学!」
那时,诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
大意:本经乃详述念戒之法益,说念戒的人,应当要专一精神的念戒。由于戒乃能灭息诸恶,而成正道,同时行持禁戒的人,必定能成就大果报。
结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀住在于舍卫国的祇树给孤独园。
那个时候,世尊告诉诸比丘们说:「应当要修行一法,应当要广演传布一法。如果修行一法之后,便会有名誉,便会成就大果报,诸善都会普至,而得甘露之味,而至于无为之处。同时,便会成就神通,会除诸乱想,而逮得沙门果,而自致于涅槃寂静。那一法呢?所谓念戒是。」
佛陀告诉比丘们说:「为甚么修行念戒的话,便会有名誉,便会成就大果报,诸善都会普至,而得甘露之味,而至于无为之处。这时便会成就神通,除诸乱想,而获得沙门果,而自致于涅槃寂静呢?」那时,诸比丘们白世尊说:「诸法的根本乃为如来您所说的。唯愿世尊为诸比丘说此妙义,诸比丘们如从如来听此法后,便当会受持的!」
那候,世尊就告诉诸比丘们说:「你们要谛听!要注意的听!听后要善思念其中之义,我当会为你们广为分别解说。」诸比丘们回答说:「如是!世尊!」诸比丘就趋前去受教。
世尊告诉他们说:「如果有比丘,正身正意,结跏趺之坐,系念在于前,并没有他想(无杂念),专一精神的念戒,所谓戒,就是息诸恶之故。戒能成道,戒能令人欢喜。戒能缨络人之身,而现出众好之故。所谓禁戒,乃如吉祥之瓶,有所愿便能克(胜任),诸道品法,均由于戒而成就的。像如是的,比丘们!如行持禁戒的话,便能成就大果报,诸善都会普至,而得甘露之味,而至于无为之处。同时,便能成就神通,便能除诸乱想,而获得沙门果,而自致于涅槃。因此之故,诸比丘们!应该常常思惟,不离于戒之念(念戒),这样的话,便当会获得此诸善的功德。像如是的,诸比丘们!应作如是的修学!」
那时,诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
大意:本经乃详述念施所获的功德。修行念施的人,应专一精神的念施。对于所施的,要永远没有悔心,也不抱回报之想,应施意不绝,这样,便能成就大果报。
结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀住在于舍卫国的祇树给孤独园。
那个时候,世尊告诉诸比丘们说:「应当要修行一法,应当要广演传布一法。如果修行一法完成后,便会有名誉,便会成就大果报,诸善都会普至,而得甘露之味,而至于无为之处。同时,便会成就神通,除诸乱想,而逮得沙门果,而自致于涅槃寂静。那一法呢?所谓念施是。」
佛陀告诉比丘们说:「为甚么修行念施,便会有名誉,便能成就大果报,诸善都会普至,而得甘露之味,而至于无为之处。同时,便能成就神通,除诸乱想,而获得沙门果,而自致于涅槃寂静呢?」那时,诸比丘们白世尊说:「诸法的根本,乃为如来所说的。唯愿世尊为诸比丘演说此种妙义,诸比丘们如果从如来而得到听闻后,便会当于受持的!」
那候,世尊告诉诸比丘们说:「你们要谛听!要注意的听!听后要善思念其中之义,我当会为你们广演分别解说。」诸比丘们回答说:「如是!世尊!」诸比丘们就趋前受教(提高精神的听佛解说)。
世尊告诉他们说:「如果有比丘,正身正意(端正其身心),结跏趺而坐,系念在于前,并没有其它之想(无杂念),专一精神的念布施。所谓我今所布施的,乃为布施中之上,永远没有后悔之心,没有返报之想(不求他人的回报),而快得善利。如果有人骂我,我乃始终不还报(不报复);假如有人害我,用手拳相加于我,用力杖相向于我,用瓦石相掷于我,都应当起慈心,不兴起瞋恚之念。我所布施的,都施意不绝(永怀布施心)。这就是,比丘们!就是名叫大布施,便会成就大果报,诸善都会普至,而得甘露之味,而至于无为之处。同时,便能成就神通,除诸乱想,而获得沙门果,而自致于涅槃寂静。因此之故,诸比丘们!应该常常思惟,不离开布施之念,这样的话,便当会获得如此的诸善功德。像如是的,诸比丘们!应当要作如是之学!」
那时,诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
大意:本经乃详述念天的功德。修行念天的人,当应专一精神的念天。身口意应清净,而不造秽行,行戒成身,而众行具足的话,便能成就大果报。
结集者的我们所听到的就是如是:有一个时候,佛陀住在于舍卫国的祇树给孤独园。
那个时候,世尊告诉诸比丘们说:「应当要修行一法,应当要广演传布一法。如果修行一法的话,便会有名誉,便会成就大果报,诸善都会普至,而能得甘露法,而至于无为之处。那时,便会成就神通,便能除诸乱想,而逮得沙门果,而自致于涅槃寂静。那一法呢?所谓念天是。」
佛陀告诉比丘们说:「为甚么修行念天,便会有名誉,便能成就大果报,诸善都会普至,而得甘露之味,而至于无为之处。便能成就神通,除诸乱想,而获得沙门之果,而自致于涅槃寂静呢?」那时,诸比丘们白世尊说:「诸法的根本,乃为如来所说的。唯愿世尊为诸比丘们演说此妙义,诸比丘们如从如来听后,便当会受持!」
那候,世尊告诉诸比丘们说:「你们要谛听!要注意的听!听后要善思念其中之义,我当会为你们广演分别解说。」诸比丘们回答说:「如是!世尊!」诸比丘们就趋前受教(提高精神的听佛的教言)。
世尊告诉他们说:「如果有比丘,正身正意(端正其身与心),结跏趺而坐,系念在于前,并没有他想(无杂念),专一精神的念天(忆念三果的诸天)。身口意三业都清净而不造秽行,行持禁戒,而成就其身,由身而放出光明,没有不照到的地方,而成就其天身;由于善的果报,而成就其天身,由于众行具足,乃成就天身。像如是的,诸比丘们!就名叫念天,便能得具足,而成就大果报,诸善都能普至,而得甘露之味,而至于无为之处,便能成就神通,便能除去诸乱想,而获得沙门果,而自致于涅槃寂静。因此之故,诸比丘们!应当常常思惟,而不离于天念(念天),便当能获得此诸善的功德。像如是的,诸比丘们!当作如是而学!」
那时,诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
大意:本经乃详述念休息的功德。念休息的人应该专心一意的念休息。休息就是心意之想之息寂。其意乐于闲居,常求方便,而入于三昧之禅定,就能成就大果报。
结集者的我们都像如是的听过的:有一个时候,佛陀住在于舍卫国的祇树给孤独园。
那个时候,世尊告诉诸比丘们说:「应当修行一法,应当广演传布一法。如果修行一法完成后,便会有名誉,便会成就大果报,诸善都会普至,而能得甘露之味,而至于无为之处,便成就神通,而除诸乱想,而逮得沙门果,而自致于涅槃寂静。那一法呢?所谓念休息是。」
佛陀告诉比丘们说:「为甚么修行念休息之一法的话,便会有名誉,便能成就大果报,众善都会普至,而能得甘露之味,而至于无为之处。便能成就神通,便能除去诸乱想,而获得沙门果,而自致于涅槃寂静呢?」那时,诸比丘们白世尊说:
「诸法的根本,乃为如来所说的。唯愿世尊为诸比丘们演说此妙义,诸比丘们如果从如来之处听此妙义后,便当会受持!」
那候,世尊告诉诸比丘们说:「你们要谛听!要注意的听!听后要善思念其义,我当会为你们广为分别解说。」诸比丘们回答说:「如是!世尊!」诸比丘们便趋前受教(提高精神在听法)。
世尊告诉他们说:「如果有比丘,正身正意(端正他的身心),结跏趺而坐,系念在于前,并没有他想(没有其它的杂念),专一精神的念休息。所谓念休息,就是心意之想之息止,其志性详谛(心志详实),也没有卒暴(不横暴),永恒的将其心专一,其意乃乐于闲居,而常求方便,而入于三昧禅定。都常念不贪,胜光乃上达。像如是的,诸比丘们!就名叫做念休息,便能得具足而成就大果报。诸善都会普至,而得甘露之味,而至于无为之处,便成就神通,除诸乱想,而获得沙门果,而自致于涅槃寂静。因此之故,诸比丘们!应当要常常思惟,不离开于休息之念,便当获此诸善的功德。像如是的,诸比丘们!应当要作如是之学!」
那时,诸比丘们听佛所说,都欢喜奉行!
大意:本经乃详述念安般(呼吸)的功德。修行念安般的人,应该要专一精神的念安那般那(入出息)。所谓安般,就是说:如果息长时,也就观想我现在之息为长,假如息短之时,也应观想而知自己现在之息为短。而具观其身体,从头至于足,都应观知,便能成就大果报。
结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀住在于舍卫国的祇树给孤独园。
那个时候,世尊告诉诸比丘们说:「应当修行一法,应当广演传布一法。如果修行一法完成之后,便会有名誉,便会成就大果报,诸善都会普具,而得甘露之味,而至于无为之处。这时,便会成就神通,便能除诸乱想,而逮得沙门果,而自致于涅槃寂静。那一法呢?所谓念安般(呼吸)是。」
佛陀告诉比丘们说:「为甚么修行念安般,便会有名誉,便能成就大果报,众善都会普具,而能得甘露之味,而至于无为之处。便能成就神通,便能除去诸乱想,而获得沙门之果,而自致于涅槃寂静呢?」那时,诸比丘们白世尊说:「诸法的根本,乃为如来所宣说的。唯愿世尊为诸比丘们演说此妙义,诸比丘们如从如来听闻后,便当会受持!」
那候,世尊告诉诸比丘们说:「你们要谛听!要注意的听!听后要善于思念其义,我当会为你们广演分别解说。」诸比丘们回答说:「如是!世尊!」诸比丘们就趋前受教(提高精神的在听佛说法)。
世尊告诉他们说:「如果有比丘,正身正意(端正其身心),结跏趺而坐,系念于前,没有其它的杂想,专一精神的念安般(呼吸)。所谓安般,就是如果其息长时,也应当观察而知我现在之息为长,假若其息为短的话,也应当观知我现在的息为短。倘若其息极冷之时,也应当观知我现在之息为冷,假如其息为热的话,也应当观知我现在之息为热。应具观其身体,从头至于足,都应当观察而知。如果其息又有长短的话,也应当观知息之有长有短,应用心而持身,知道息之长短,都能统统了知,应寻找其息之出与入(呼与吸),都分别详细的晓了。如果其心守持其身,而知道息之长短,而又知道,而数息的长短(算其呼吸之长短),而分别详细晓了的话,则如是的,诸比丘们!就名叫做念安般,便得具足,而成就大果报,
诸善都会普至,而得甘露之味,而至于无为之处,便能成就神通,除诸乱想,而获得沙门之果,而自致于涅槃寂静。因此之故,诸比丘们!应当常常思惟,不离开于安般之念,便当获此诸善的功德。像如是的,诸比丘们!应当要作如是而学!」
那时,诸比丘们听佛所说,都欢喜奉行!
大意:本经乃详述念身的功德。修行念身的人,就应当专一精神的念身为非常。应念吾人之身都是:发、毛、爪、齿,乃至为髑髅,到底甚么为之身?是四大种所造呢?是父母之种所造的呢?到底从何处而来?这样的念身,便能成就大果报。
结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀住在于舍卫国的祇树给孤独园。
那个时候,世尊告诉诸比丘们说:「应当修行一法,应当广演传布一法。如果修行一法完成后,便会有名誉,便会成就大果报,诸善都会普至,而得甘露之味,而至于无为之道。那时便会成就神通,便会除诸乱想,而逮得沙门果,而自致于涅槃寂静。那一法呢?所谓念身是。」
佛陀告诉比丘们说:「为甚么修行念身,便会有名誉,便能成就大果报,诸善都能普至,而得甘露味,而至于无为处。便能成就神通,便能除诸乱想,而获得沙门果,而自致于涅槃呢?」那时,诸比丘们白世尊说:「诸法的根本,乃为如来所宣说的。唯愿世尊为诸比丘说此妙法,诸比丘们如能从如来听闻此法后,便当会受持!」
那候,世尊告诉诸比丘们说:「你们要谛听!要注意的听!听后要善思念其义,我当会为你们广演分别解说。」诸比丘们回答说:「如是!世尊!」诸比丘们乃趋前受教。
世尊告诉他们说:「如果有比丘,正身正意(端正其身心),结跏趺而坐,系念于前,并没有他想(无杂念),专一精神的念身。所谓念身就是念自已之身为:发、毛、爪、齿、皮、肉、筋、骨、髓、胆、肝、肺、心、脾、肾、大肠、小肠、白(眼球外表白色的膜,巩膜)、膀胱、屎、尿、百叶、仓、肠、胃、脬、溺、泪、唾、涕、脓、血、肪、脂、涎、髑髅、脑等物。到底甚么是身呢?是地大种吗?水大种吗?火大种吗?风大种吗?是父亲之种与母亲之种所造的吗?从何处而来的呢?是谁所造的呢?此眼、耳、鼻、口、身、心,终究当会生在于何处呢?像如是的,诸比丘们!就叫做念身,便会得达具足,便会成就大果报,诸善都会普至,而得甘露之味,而至于无为之处,便能成就神通,除诸乱想,而获得沙门果,而自致于涅槃寂静。因此之故,诸比丘们!应当常常的思惟,不离开身之念,这样的话,便当获得此诸善的功德。像如是的,诸比丘们!应当要作如是而学!」
那时,诸比丘们听佛所说,都欢喜奉行!
大意:本经乃详述念死的功德。修行念死的人,应当专心一意的念死。所谓念死,就是念在此处没,而转生于彼处,都往来于诸趣,命终后不休,诸根之败坏,有如腐败的朽木,命根断绝时,宗亲都分离,为无形无响。这样的念死,便能成就大果报。
结集者的我们,都像如是的听过的:有一个时候,佛陀住在于舍卫国的祇树给孤独园。
那个时候,世尊告诉诸比丘们说:「应当修行一法,应当要广演傅布一法。如果修行一法完成后,便会成就大果报,诸善都会普至,而得甘露之味,而至于无为之处。这时,便能成就神通,除诸乱想,而逮得沙门果,而自致于涅槃寂静。甚么为之一法呢?所谓念死是。」
佛陀告诉比丘们说:「为甚么修行念死,便会有名誉,便能成就大果报,诸善都会普至,而得甘露之味,而至于无为之处。便能成就神通,除诸乱想,而获证沙门果,而自致于涅槃寂静呢?」那时,诸比丘们白世尊说:「诸法的根本,乃为如来所宣说的。唯愿世尊为诸比丘演说此妙法,诸比丘们如从如来听闻此法后,便当会受持!」
那候,世尊告诉诸比丘们说:「你们要谛听!要注意的听!听后要善思念其义,我当会为你们广为分别解说。」诸比丘们回答说:「如是!世尊!」诸比丘就趋前受教(提高精神的听佛说法)。
世尊告诉他们说:「如果有比丘,正身正意(端正其身与心),结跏趺而坐,系念在于前,并没有他想(无杂念),专一精神的念死。所谓死,就是在此没而生于彼,往来于诸趣,命逝后,还是不会停止(死后还会生),死后不过是诸根(六根,眼耳鼻舌身意之六感官)散坏,有如腐败的树木那样而已。其命根断绝后,宗族则分离,而无形无响,也没有相貌。像如是的,诸比丘们!这名叫做念死,便能得达具足,而成就大果报,诸善都会普至,而得甘露之味,而至于无为之处,便能成就神通,除诸乱想,而获得沙门之果,而自致于涅槃寂静。因此之故,诸比丘们!应当要常常思惟,不离于死之念(不离念死),便当能获得此诸善的功德。像如是的,诸比丘们!应当要作如是而学!」
那时,诸比丘们,听佛所说,都欢喜奉行!
佛法及圣众乃至竟死念虽与上同名其义各别异(念佛、念法,以及念圣众〔念僧〕,乃至最后之经为念死。虽然此十念均和前经同名,但是内中的意义却各各有别异〔简与详之别〕。)
增一阿含经卷第二完
对于人类的起源学者有学者的解释,其他宗教也有各自的记载。但是佛教中对于人类的起源有不同的讲述。在《长阿含经》中释伽牟尼佛讲述了人类的起源:天地始终。劫尽坏时。众生命终皆生光音天。自然化生。以念为食。光明自照。神足飞空。其后此地尽变为水。无不周遍。当于尔时。无复日月星辰。亦无昼夜年月岁数。唯有大冥。其后此水变成大地。
无我法门是佛教中重要的教义,被列为三法印之一(诸行无常、诸法无我、涅磐寂静)。在佛教中,判断佛法是否究竟,即以此三法印来衡量。若是与三法印相违,即使是佛亲口所说,也不是了义之法;反之,若能契合三法印,即使不是佛陀所说,也可认为是纯正的佛法。因此,对于学佛者来说,正确地把握三法印的含义,对整个修行来说是极为关键的。本文
我是这样听说的:一天,佛在罗阅城耆阇崛山中,与一千二百五十位大比丘们一起。那时,摩竭王阿阇世准备讨伐跋祇。摩竭王自我念道:‘跋祇勇猛健壮,民众也豪强。以我的实力去赢取他们,不一定有十足的胜算。’阿阇世王,即命令婆罗门种族大
在浩若星河的佛教经纶中,其实有一本经书在佛教中的地位类似于圣经在基督教、古兰经在伊斯兰教的地位,它就是阿含经。流传于今天的斯里兰卡、缅甸、泰国、柬埔寨、中国云南傣族地区的南传佛教(小乘佛教)不
一、以四谛为根本’以缘起为总法则 什么是佛教?广义地说,它是一种宗教,包括它的经典、教法、仪式、习惯、教团组织等;它就是佛陀的教说。佛教亦称为“佛法”。佛法的基本内容可以用“圣谛”来概括(谛是真理或存在的意思);苦谛,指经验世界的现实,主要是三界生死轮回的苦恼;集谛(或称“因谛”),指产生苦恼的原则;灭谛,指痛苦的消灭;
“长阿含”为梵语Dirghāgama之汉梵及义音合译而成。Dīrgha为形容词,字义为“长的”(相对于“短的”)āgama为名词,字义为“传来的圣教”或“传来的圣教集”。两字合称即是“传来的(每经分量)长的圣教”或“圣教集”,故名《长阿含经》。系后秦佛陀耶舍和竺佛念
杂阿含经是原始佛教基本经典。北传佛教四部阿含之一。因所集诸经篇,幅短小,事多杂碎,故名。玄奘译名为《相应阿笈摩》,南朝宋求那跋陀罗译。原50卷,缺2卷,后以阿育王传补入。共收经1362部。一般认为属化地部传本。梵文原本现已不存。近代曾在中国新疆发现梵文残片。据《精刻大藏经目录》(支那内学院编)记述,现存历代异译本39种。
「阿含」一词是梵语Agama 的音译,也有译为阿笈摩、阿伽摩、阿含暮等。义译有「来」(coming near)、「归」(approaching)、「传」(A traditional doctrine or precept)、「集」(Collection of such doctrines)之意,引申为「传来之教训」。在僧肇的〈长阿含序〉中,将「阿含」译为「法归」。在《翻译名义集》,把「阿含」译为「教
我听说是这样:有一阵子,佛陀住在舍卫国的只树给孤独园里。那时,世尊告诉比丘们说:“从前有一只名叫罗婆的小鸟,被老鹰抓住而飞腾到空中,在空中叫唤着:“我自己不够警觉,忽然遭到这个灾难。我擅自离开了有父母保护的(根本)境界,而游荡到别的地方,才会遭到这个灾难,弄得现在被别人困住了,不得自在!”
返回目录 增壹阿含经:《增壹阿含经》与《增支部》对照表 《增壹阿含经》 《增支部》及其他经典 序品第一 十念品第二 《增壹阿含2 1经》当修念佛 《增支部》A 1 20 93-102 《增壹阿含
阿含,梵语音译,也作阿铪、阿笈摩、阿伽摩、阿鋡暮。意译为“无比法”、“法归”、“教”“传”等。《阿含经》记述佛陀所说及其直传弟子依次所为的修道及传教活动,阐述当时“外道”的学说以及佛陀对他们的批驳。论述了佛教的基本教义,包括四谛、八正道、十二因缘、缘
过去,我们常听到一句话「礼多人不怪」,也经常看到许多信徒欢喜礼拜,表达他的信仰恭敬、虔诚。这原本也是没有错,但是不如法的礼拜,也是不当的。经文里说,「偷婆」(即窣堵波,梵语 stúpa 音译,安置佛陀舍利的建筑)中不应拜,也就是在塔里不拜;在大众里
原始佛教时代,佛弟子及信者往往将所听闻的教法,用诗或简短散文的形式,以口口相传的方式记忆传承。由于佛弟子各人领纳的不同,而各有其相异的思想,因此至教团成立时,如何将佛陀的教说作整理、统一,实属必要之事。经过历次的结集后,佛陀的教说渐次充实完备,
阿含,梵文Agama,巴利语同,又作阿笈摩、阿伽摩、阿铪暮、阿铪等。汉译意为法本、净教、归、法归、法藏、藏、教法、传教、趣无、教、传、来。阿含一词,意指传承之教说,或传承佛陀教法之圣典;有时与法(梵文dharma)同义。称阿含为《阿含经》乃是中国古来之习惯,通常系指原始佛教典籍《四阿含》或《五阿含》而言。
以瞋报瞋者,是则为恶人;不以瞋报瞋,不瞋胜于瞋。这四句偈提醒我们,对于瞋恨心重的人,不要和他一般见识,也不要瞋心以对。例如,对方瞋恨人,辱骂人,你也以瞋心骂他;这个人很罪恶,你也以一颗瞋恨心对待他,这都是不当的。如果能以慈悲心、忍辱心,以一颗不瞋恨的心来面对,就是可以的人。
世间的实相真理是什么?是无常!你看,人有生老病死,花有花开花谢,大地山河无时无刻不在迁流变化中。无常,就是有变异性,没有一刻停留不变。尤其人的生命也是无常,有人做了实验,发现人身上的细胞,只要一个礼拜就会全部死亡,重新
在社会上,常有人习惯对人发脾气、叫嚣谩骂,令人不敢领教。那么,要怎么样才能战胜瞋恚心重的人呢?这首偈语告诉我们「不怒胜瞋恚」,对于瞋心重的人,要以和平、慈悲、温和,不跟他一般见识、不计较来回应,即所谓「柔能克刚」,就能战胜他心中的愤怒。
《中阿含经》由东晋瞿昙僧伽提婆翻译,共六十卷,一共包括了二百二十二部经典。由于这些经典在《阿含经》中篇幅中等,故名《中阿含经》。其内容有多个方面:(1)论述戒定等各种修行方式之间的相互关系,以及它们在解脱过程中的作用;(2)论述因果报应;(3)论述四谛、八正道、十二因缘等佛教基本教义。汉译《中阿含经》一般认为是说一
《杂阿含经》由南朝宋求那跋陀罗翻译,共五十卷,收入篇幅较短的佛经一千三百六十二部,内容广^泛杂乱,故称《杂阿含经》。《杂阿含经》的主要内容以讲述佛教基本教义为主,详细解释了五蕴、六处、缘起、十二缘生等学说,阐明了苦、空无常、无我的佛教基本思想,较为详细地论述了四谛、八正道、四念处、十八界、因果报应等
汉文《长阿含经》是由后秦佛陀耶舍与竺佛念共同译定的,计二十二卷,它由十部不同体裁的经典汇集而成。由于所收经典在全部《阿含经》中属篇幅较长的,故被称为《长阿含经》。《长阿含经》的主要内容有以下几个方面:(1)表述佛教基本教义。它把佛教的基本概念以数字先后为顺序进行排列,进行叙述和表达。主要内容包括四谛、八正道、十二
《大般若经》六百卷,又称《般若经》,全称《大般若波罗蜜多经》,唐朝玄奘翻译。这是有关佛教般若类经典的汇编之著,所以卷帙浩繁。当年玄奘法师西域取经,取来此经本子有三种,后来进行翻译,碰到疑问,便就三本互校,殷勤省覆,择善而从,然后落笔,
印度瑜伽行派和中国法相宗的基本经典之一。唐玄奘译。五卷。除玄奘译本外,还有南朝宋求那跋陀罗、北魏菩提流支、南朝陈真谛译的三种译本。该经的中心,是大乘的境行果,境指心境。一共八章,即:序、胜义谛相、心意相识、一切法相、无自性相、分别瑜伽、地波罗蜜、如来成所事。除序外,其余七章(品)是正文。正文前四章,讲“所观境”;中间二
布施有很大的功德,但布施若没有智慧或布施错误,就会有过失。例如:拿钱给小孩买刀剑玩具,玩惯以后,他可能会用真刀真剑去伤害人;买小鱼、小鸟给小孩子玩,一直玩到死,养成没有慈悲心,这也不好。买香菸送人、买酒送人、替人传递毒品、捕鸟送人、捕鱼送人、
什么叫「居家善知识」?家里的成员中,可以作为模范者,他就是家庭里的善知识;做先生的,因为太太的支持而有成就,太太就是先生的善知识;贞节贤良的妻子,是我们居家的善知识;具有正见智慧的老师,是学校的善知识;从事社会公益的好人,是社会的善知识。
有人说,世间上,花种中最美丽的是玫瑰花;鸟类中最美丽的是孔雀;动物中最忠实的是狗;至于人的一生,在物质上,最重要的是土地房屋;在精神上,最重要的是有伴侣;在生活上,最重要的是衣食不缺……但,什么是人的真正第一呢?梦窗国师有一首偈语:
经文中,佛陀提到布施有五种:第一施命:永明延寿禅师出家前是一位太守,生性慈悲,为了护生挪用公款,被判罪要砍头。他在被杀的时候,讲了一句很有名的话:「将此一命,布施众生。」过去的圣贤豪杰「杀生成仁,捨身取义」,都是一命来布施;现在有很多人,用自己
在平常生活中,我们的身心是快乐呢﹖还是痛苦呢﹖有的人觉得自己身体健康,只是烦恼很多,不能心生欢喜;有的人认为自己的内心自在,只是身体上有种种的病苦。世间本来就是苦乐参半,如何去除苦因,只存安乐与自在呢?这就必须学习观世音菩萨的观自在;观照自己很
经文中指出,宁可毁坏六根,也不造作诸恶,而堕入三恶道。因为六根有贪著的病,就会在生死轮迴的苦海中不断流转,故必须注重六根的修行。眼根、耳根、鼻根、舌根、身根、意根称做「六根」,属生理的,又叫作「六色」,六根遇到外面属于物理的「六尘」(色尘、身尘、香
有人问:「佛陀会不会骂人呢﹖」佛陀不是在骂人,佛陀会教训那些愚痴的人。如:「你不知惭愧」、「你不知道苦恼」、「你愚痴」等。还有一句比较严重的话:「你是非人!」非人,就是不像个人,也就是说「你不是人」,即是邪见的邪人,不正派的人。这是很严重的一句责
《杂阿含经》卷四中说:“如是烦恼漏,一切我已舍,已破已磨灭,如芬陀利生,虽生于水中,而未曾着水。”意思是说,这样的烦恼等有漏,一切我都已经舍弃了,已磨灭了,已破坏了,就好像芬陀利花,虽然在水中生长,而没有染着于水。
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!