第七十三卷 一切经音义
翻经沙门惠琳撰
音阿毗昙甘露味论二卷玄
随相论一卷玄
尊婆须蜜论十卷玄
三法度论二卷玄
入阿毗达磨论二卷琳
诚实论二十卷玄
立世阿毗昙论十卷玄
解脱道论十二卷玄
舍利弗阿毗昙论二十二卷玄
五事毗婆沙论二卷琳
鞞婆沙论十四卷玄
三弥底论三卷琳
分别功德论四卷玄
四谛论四卷玄
辟支佛因缘论二卷玄
十八部论一卷琳
部异执论一卷琳
异部宗轮论一卷琳
右十八论一百一十三卷同此卷音
甘露味阿毗昙论上卷
玄应撰
鲁[月*烏](此古欢字音呼官反此应作腊罗盍反)
心[寇-(敲-高)+ㄆ](卩候反尚书[冠-寸+ㄆ]贼奸宄笵宁集解曰谓群行攻剽者今取其义说文[冠-寸+ㄆ]暴也广雅[冠-寸+ㄆ]抄也字从完从支剽音疋妙反)
忮收(与豉纪致二反依字[怡-台+(敲-高)]害)
下卷(先不音)
随相论
生樝(侧家反榠[榩-文+豆]也似乌勃形大如椀味涩酢不可多啖论文作[木/且]非体)
漱糗(搜皱反下丘久反今江南言林琴柰熟而粉碎谓之糗也)
三[束/辛](字苑作萩同芦葛反通俗文辛甚曰[束/辛]江南言[束/辛]中国言辛论文作刺乖戾也刺非字体)
尊婆须蜜所集论第一卷
玄应撰
摩渝(以朱反人名也依字渝变也)
瞠尔(敕行反苍颉篇瞠直视也)
懿乎(于冀反尔疋懿美也字从壹恣声论文作[聲-耳+豆]讹误久矣)
跋橙(文萠反)
箭筈(古活反释名云箭进也其本曰足其体曰干其末曰筈会也与弦相会也筈旁曰叉形似叉也)
洿沙(一胡反大曰潢小曰洿说文洿浊水不流也)
门捆(又作阃同苦本久礼记外言不入于捆注云捆门限)
牙疱(彭孝反说文面生热气也今取其义论文作雹非也)
蛇[虺-兀+元](古文虫螝二形同呼鬼反毒虫也韩非子曰虫有虺者一身两口争食相啮逐相杀)
檀嚫(或言达嚫叉觐反此云财施报施之法名曰达嚫又案西域记云正云达[打-丁+親]拏或云驮器尼以用右手受他所施为其生福故从之立身也)
第二卷
第三卷
门阈(古文云[門@洫]同吁域反又音域尔疋柣谓之阈郭璞曰门限也柣音千结反)
确然(又作碻塙二形同口角反周易夫干确然易矣韩康伯曰确然坚貌也论文作搉非体也)
曩昔(奴朗反尔疋曩久也犹往久古昔也)
澡盥(公缓反说文澡手也凡酒物皆曰盥也不但言手)
怨仇(古文述同渠牛反怨偶曰仇尔疋仇仇匹也)
第四卷
戢不(阻立反三苍戢聚也说文从戢藏也戢敛也)
缇丽(他礼反木名也)
第五卷
骠骞(脾妙反下去焉反三昧名也)
涓涓(古玄反字林水小流涓涓然)
所遏(古文阏同于曷反尔疋遏止也谓逆相止为遏遏亦遮也)
[目*韋][目*韋](宜作炜于匪反说文炜盛明貌也亦赤也)
第六卷
愚戆(竹巷反李登声类集音丑巷反戆亦愚也)
顽鲁(五鱞反下力古反论语参反鲁孔安国曰鲁钝也论文作卤非体也)
邠坻(府贫反下古文[圪-乙+小]同直饥反此言讹也正言宾茶驮写邪此云团与旧译云给孤独犹是须达多之别名也须达多此云善与)
盟誓(靡京反礼记诸侯莅牲凡国有疑会同则常其盟约之事曰盟)
麑鹿(又作麛同莫奚反尔疋鹿牝麑其子麛麚音加)
使吮(似兖反韵集音弋选反说文咒咒嗽也)
第七卷
躇步(直于反踌躇踯躅也亦犹豫也踌音直流反躅音驰录反)
第八卷至第十(并先不音)
三法度论上卷(不音训)
下卷
剉持(且卧反说文剉斫伤也案剉犹斫也)
[口*戒]唤(呼戒反韵集作[口*戒][口*戒]呵也苍颉训诂作唉恚声也通俗文作譮大语也[口*戒]犹[口*戒]咄唤[口*戒]皆是也)
噫气(乙戒反说文噫出息也)
入阿毗达磨论上卷
沙门惠琳撰
畟方(楚力反案畟方者中外人间之常语也四面齐等顿方也古今正字从田从人从[各-口]音虽会意字象田之方)
罝弶(上精耶反音与嗟同案兔罝者即捕兔之网[穴/吾]也毛诗云肃肃兔罝[打-丁+豖]之丁丁是也传曰兔罝即兔[(ㄇ@人)/古]也郭注尔雅云罝犹遮也说文从[网-(ㄨ*ㄨ)+又]且声下强亮反案弶者捕禽兽之具大木弓上施[(ㄇ@(企-止))/肙]于兽行之道有机系取之也说文从弓从掠省声)
惭愧(上藏含反下归位反前音义中已重重训释论文作惭愧亦通)
勇悍(寒岸反说文悍猛也从心旱声或从手作捍或从攴犬作[旱*支]猂并通)
胶漆(上教[又/又]反考工记曰鹿胶青白马胶赤白牛胶亦赤鼠胶黑色鱼胶饵犀胶黄郑曰皆谓煮取其皮作之或用角煎成顾野王云胶所以连缀物令相着也毛诗传云胶固也说文从肉翏声翏经由反)
踌蹰(上长流反又音池并通韩诗云爱如不见掩手踌躇踟蹰犹踯[跳-兆+屬]也或作踟蹰犹徘徊也古今正字并从足形声字也)
论卷下
[褒-保+可]贀隖(上[褒-保+可]音阿可反次贀音伊以反下隖音乌古反三字皆梵音字也论文书哀壹二字传写错也又脱一隖字论意说三身名句文身等此三各别如[褒-保+可]贀隖三字譬如摩[醠-央+兮]首罗天王面有三眼涅盘经中亦具明此义体一用殊阙一不可共成一义名三聚身)
成实论第一卷
玄应
斲斧(古文作[訊-言+畫]同竹角反说文斲斫也斲斤也)
夥
如是我闻。一时佛在王舍城耆阇崛山中。与大菩萨无量百千亿那由他数。皆是大智精进善巧。证无言法获妙辩才。是处非处不相违反。善调身心具诸解脱。常游三昧不舍大悲。惭愧为身智慧为首。多所饶益如大宝洲。了知诸法善不善相。不著文字而有言说。于真俗门洞达无碍。深明实际不住其中。
天地八阳神咒经 闻如是。一时佛在毘耶达摩城。寥廓宅中。十方相随。四众围绕。尔时无碍菩萨。在大众中。即从座起。而白佛言。世尊。此阎浮提众生。递代相生。无始已来。相续不断。有识者少。无识者多。念佛者少。不念佛者多。神通者少。不神通者多。
如是我闻。一时佛住俱焰弥国金刚山顶。遍观十方皆如火色。尔时如来即嘘长叹。普视众生都无差途。善哉众生当何所救。思惟已讫。一切诸佛世界。及诸菩萨境界。上至三十三天。下至十金刚际及魔宫殿悉皆震动。其时即有过现未来一切诸佛。应念正思。复有诸菩萨等。住自心中而复不动。
イ 子生人。向此星下生。禄食黍。有厄宜供养此经及带本星符。大吉。ロ 丑生亥生人。同向此星下生。禄食粟。有厄宜供养此经及带本星符。大吉。ハ 寅生戌生人。同向此星下生。禄食粳米。有厄宜供养此经及带本星符。大吉。ニ 卯生酉生人。同向此星下生。禄食小豆。有厄宜供养此经及带本星符。大吉。
南谟啰哆那怛啰夜耶南谟阿唎耶阿弭哆婆耶怛他孽多耶南谟阿唎耶跋嚧吉帝失筏啰耶菩地萨埵耶摩诃萨埵耶摩诃迦嚧尼迦耶怛跌他唵阿慕伽钵啰底喝多[合*牛][合*牛][口*半]吒娑婆诃 如是所说不空陀罗尼自在王咒。即是一切秘密神咒之主。若有人能诵此神咒成就之者。即能通达一切神咒。但是咒法所有事业皆得圆满
护身命经 界比丘道真 佛说救护身命经济人疾病苦厄 尔时佛在娑罗双树间临般涅槃时。舍利弗阿难及无量无边诸大菩萨诸大弟子一切诸天皆来集会。佛还正坐告阿难言。吾当入般涅槃。我灭度后五浊恶世中。
佛说安宅神咒经 后汉失译人名 如是我闻。一时佛住舍卫国祇树给孤独园。与千二百五十比丘。皆阿罗汉诸漏已尽。身心澄静六通无碍。其名曰大智舍利弗摩诃目揵连。摩诃迦叶摩诃迦旃延须菩提等。复有菩萨摩
世尊我一心归命尽十方 无碍光如来愿生安乐国 我依修多罗真实功德相 说愿偈总持与佛教相应 观彼世界相胜过三界道 究竟如虚空广大无边际 正道大慈悲出世善根生 净光明满足如镜日月轮 备诸珍宝性具足妙庄严 无垢光焰炽明净曜世间 宝性功德草柔软左右旋 触者生胜乐过迦旃邻陀
如是我闻。一时佛在摩伽陀国无垢园中宝光明池。与大菩萨及大声闻天龙药叉犍闼婆诃苏罗迦楼罗紧那罗摩睺罗伽人非人等无量百千。前后围绕。尔时众中有一大婆罗门名无垢妙光多闻聪慧人所乐见。常行十善归信三宝。善心殷重智慧微细。常恒欲令一切众生。圆满善利大富丰饶。时婆罗门无垢妙光从座而起。
尔时灭恶趣菩萨在毗卢遮那佛大集会中。从座而起合掌恭敬白佛言。世尊我为当来末法杂染世界恶趣众生。说灭罪成佛陀罗尼。修三密门证念佛三昧得生净土。何以方便重罪众生为拔苦与乐。我欲拔济一切众生苦。尔时佛告灭恶趣菩萨言。无忏无愧邪见放逸众生无拔济法。生受诸诸困厄。死堕无间地狱。不闻三宝名。何况不见佛。况复受人身。灭恶趣菩萨复白言。
这首偈的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到论议人时,就会发愿,希望一切众生都能够以佛陀的正法,摧伏外道的邪见和论议。见论议人:“论议”是说通过问答的形式等,分别阐述诸法的义理。其目的是使对方了解论理,明了法义,重在显明真理。佛在世时,比丘们常常就某一义理或论题等展开论议。著名的迦旃延尊者就是因为思惟敏捷,辩才无碍
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到身无铠甲、手无兵仗的军人时就会发愿,希望所有的众生,都能永远舍离不善的身口意三业,趣于善道。见无铠仗:“铠”即铠甲。古时战斗中穿戴的铠甲战衣,可以防身。“仗”是弓、矛、剑、戟等兵器的总称,即兵仗、器仗。
此时世尊思维此梵志性格儒雅纯善质直,常为了求知而来请问,不是来惹麻烦的。他如果要问应当随意回答。佛就说:犊子。善哉善哉。随意提问吧,我会回答的。
这时世尊告诉憍陈如:色是无常。因灭色而获得解脱常住之色,受想行识也是无常。因灭此识而获得解脱常住之识。憍陈如。色即是苦,因灭此色而获得解脱安乐之色,受想行识也是如此。憍陈如。色即是空,因灭空色而获得解脱非空之色。受想行识也是如此。
居士问:《金刚经》上说:“凡有所相,皆是虚妄。若见诸相非相,即见如来。”如何理解请师父开示!一如师父答:把所有的虚妄,就是一切相都是因缘和合的,所有的像都是生灭的变化的,无常的,他不是永恒不变的,所以对我们众生来说第一个就是破相证性。因为相是一个虚幻,因缘和合的假象。
迦叶菩萨说:世尊。一切法的意思不确定。为什么呢?如来有时说是善不善。有时说为四念处观。有时说是十二入。有时说是善知识。有时说是十二因缘。有时说是众生。有时说是正见邪见。有时说十二部经。有时说即是二谛。
善男子。虚空之性非过去非未来非现在。佛性也一样。善男子。虚空非过去,因为无现在。法如果有现在则可说过去,因无现在所以无过去,也无现在,因为无未来,法如果有未来则可说现在,因无未来所以无现在也。
《宝积经》与《般若经》、《大集经》、《华严经》、《涅槃经》,并称为大乘佛教经典『五大部』,在佛教史上具有极其重要的地位。该经以大乘经典的『空观』思想为基础,累积了《阿含》以来的佛陀教义,同时,也强调『无我』的思想与瑜伽的修行等,是中观学派及唯识学派共同尊奉的经典。
《四十二章经》是由后汉迦叶摩腾、竺法兰同译的。后汉是指汉朝的东汉时期。汉朝共分两个时期,一是西汉时期,二是东汉时期。东汉时期又称为后汉。本经的翻译者迦叶摩腾和竺法兰就生活在这一时期。东汉明帝永平十年(67),汉明帝因夜梦金人,于是派蔡憎和秦景、王遵三人带着十八个人到天竺求法,在求取《四十二章经》之后,遇到
如来佛性有二种:一有,二无。所谓恶有就是三十二相八十种好,十力四无所畏,三念处大慈大悲,首楞严等无量三昧,金刚等无量三昧,方便等无量三昧,五智印等无量三昧,这都叫做有。
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!