四十二、 四不坏净
>
第13183 (1127) 经﹙下 565﹚四法成就是须陀洹
如是我闻:一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。尔时、世尊告诸比丘:「若有成就四法者,当知是须陀洹。何等为四?谓于佛不坏净,于法、僧不坏净,圣戒成就。是名四法成就者,当知是须陀洹」。佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
第1136 (833) 经﹙中450﹚成不坏净,命终生天
如是我闻:一时,佛住毗舍离国猕猴池侧重阁讲堂。时有善调象师离车,名曰难陀,来诣佛所,稽首佛足,退坐一面。尔时、世尊告离车难陀言:「若圣弟子成就四不坏净者,欲求寿命,即得寿命;求好色,力,乐,辩,自在即得。何等为四?谓佛不坏净成就,法,僧不坏净,圣戒成就。我见是圣弟子,于此命终,生于天上,于天上得十种法。何等为十?得天寿,天色,天名称,天乐,天自在,天色,声,香,味,触。若圣弟子于天上命终,来生人中者,我见彼十事具足。何等为十?人间寿命,人好色,名称,乐,自在,色,声,香,味,触。我说彼多闻圣弟子,不由他信,不由他欲,不从他闻,不取他意,不因他思,我说彼有如实正慧知见」。尔时、难陀有从者白难陀言:「浴时已到,今可去矣」。难陀答言:「我今不须人间澡浴,我今于此胜妙法以自沐浴,所谓于世尊所得清净信乐」。尔时离车调象师难陀,闻佛所说,欢喜随喜,从座起,作礼而去。
第1138 (835) 经﹙中451﹚生天不断三恶道,圣弟子可断
如是我闻:一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。尔时、世尊告诸比丘:「转轮王七宝具足成就,人中四种神力,王四天下;身坏命终,生于天上。虽复转轮圣王七宝具足,成就人间神力,王四天下,身坏命终得生天上,然犹未断地狱、畜生、饿鬼恶趣之苦。所以者何?以转轮王不得于佛不坏净,法,僧不坏净,圣戒不成就故。多闻圣弟子,持粪扫衣,家家乞食,草蓐卧具,而彼多闻圣弟子,解脱地狱、畜生、饿鬼恶趣之苦。所以者何?以彼多闻圣弟子,于佛不坏净,法,僧不坏净,圣戒成就。是故诸比丘当作是学:于佛不坏净,法,僧不坏净,圣戒成就」。佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
第1140 (837) 经﹙中452﹚依法不依人
如是我闻:一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。尔时、世尊告诸比丘:「若信人者,生五种过患:彼人或时犯戒违律,为众所弃。恭敬其人者,当作是念:此是我师,我所敬重,众僧弃薄,我今何缘入彼塔寺!不入塔寺已,不敬众僧;不敬僧已,不得闻法;不闻法已,退失善法,不得久住于正法中,是名信敬人(故)生初过患。复次、敬信人者,所敬之人犯戒违律,众僧为作不见举。敬信彼人者,当作是念:此是我师,我所敬重,而今众僧作不见举,我今何缘复入塔寺!不入塔寺已,不敬众僧;不敬众僧已,不得闻法;不闻法已,退失善法,不得久住于正法中,是名敬信人故生第二过患。复次、彼人若持衣钵,余方游行。敬彼人者而作是念:我所敬人,着衣持钵,人间游行,我今何缘入彼塔寺!不入塔寺已,不得恭敬众僧;不敬众僧已,不得闻法;不闻法已,退失善法,不得久住于正法中,是名敬信人故生第三过患。复次、彼所信敬人,舍戒还俗。敬信彼人者而作是念:彼是我师,我所敬重,舍戒还俗,我今不应入彼塔寺。不入寺已,不敬众僧;不敬僧已,不得闻法;不闻法已,退失善法,不得久住于正法中,是名敬信人故生第四过患。复次、彼所信敬人,身坏命终。敬信彼人者而作是念:彼是我师,我所敬重,今已命终,我今何缘入彼塔寺!不入寺故,不得敬僧;不敬僧已,不得闻法;不闻法故退失善法,不得久住于正法中,是名敬信人故生第五过患。是故诸比丘当如是学:我当成就于佛不坏净,于法,僧不坏净,圣戒成就」。佛说此经已,诸比丘闻佛所说,欢喜奉行。
第1629 (554) 经﹙下44 4﹚ 依四不坏净,修习六念
如是我闻:一时,佛住舍卫国祇树给孤独园。尔时、尊者摩诃迦旃延,住释氏诃梨聚落。时诃梨聚落主长者,身遭病苦。尊者摩诃迦旃延,闻诃梨聚落主长者身遭病苦。闻已,晨朝着衣持钵,入诃梨聚落乞食,次第入诃梨聚落主长者舍。诃梨聚落主长老,遥见尊者摩诃迦旃延,从座欲起。尊者摩诃迦旃延见长者欲起,即告之言:「长者莫起!幸有余座,我自可坐于余座」。语长者言:「云何长者!病可忍不?身诸苦痛渐差愈不?得无增耶」?长者答言:「尊者!我病难忍,身诸苦痛转增无损。即说三种譬,如前叉摩比丘经说」。尊者摩诃迦旃延语长者言:「是故汝当修佛不坏净,法不坏净,僧不坏净,圣戒成就,当如是学」。长者答言:「如佛所说四不坏净,我悉成就;我今成就佛不坏净,法不坏净,僧不坏净,圣戒成就」。尊者摩诃迦旃延语长者言:「汝当依此四不坏净,修习六念。长者!当念佛功德,此如来、应、等正觉、明行足、善逝、世间解、无上士、调御丈夫、天人师、佛、世尊。念法功德,于世尊正法律,现法,离诸热恼,非时通达,缘自觉悟。念僧功德,善向、正向、直向、等向,修随顺行,谓向须陀洹,得须陀洹,向斯陀含,得斯陀含,向阿那含,得阿那含,向阿罗汉,得阿罗汉,如是四双八士,是名世尊弟子僧;具足戒、定、慧、解脱、解脱知见,供养恭敬尊重之处,堪为世间无上福田。念戒功德,自持正戒,不毁、不缺、不断、不坏、非盗取戒,究竟戒,可赞叹戒,梵行戒,不憎恶戒。念施功德,自念布施,心自欣庆,舍除悭贪,虽在居家,解脱心施,常施,乐施,具足施,平等施。念天功德,念四王天,三十三天,炎摩天,兜率陀天,化乐天,他化自在天,清净信、戒、于此命终,生彼天中。我亦如是清净信、戒、施、闻、慧,生彼天中。长者!如是﹝觉﹞依四不坏净,增六念处」。长者白尊者摩诃迦旃延:「世尊说依四不坏净,增六念处,我悉成就;我当修习念佛功德,念法,念僧,念戒,念施,念天」。尊者摩诃迦旃延语长者言:「善哉长者!能自记说,得阿那含」。是时长者白尊者摩诃迦旃延:「愿于此食」。尊者摩诃迦旃延,默然受请。诃梨聚落主长者,知尊者摩诃迦旃延受请已,具种种净美食,自手供养。饭食讫,澡钵洗嗽毕,为长者种种说法,示敎、照喜。示敎、照喜已,从座起去。
第13178 (1122) 经﹙下563﹚对居士疾病困苦.云何敎化说法
如是我闻:一时,佛住迦毗罗卫国尼拘律园中。时有众多释氏,集论议堂、作如是论议。时有释氏语释氏难提:「我有时得诣如来恭敬供养,有时不得;有时得亲近供养知识比丘,有时不得。又复不知有诸智慧优婆塞,有余智慧优婆塞、智慧优婆夷疾病困苦,复云何敎化,敎诫说法?今当共往诣世尊所,问如此义,如世尊敎,当受奉行」。尔时、难提与诸释氏,俱诣佛所,稽首礼足,退住一面。白佛言:「世尊!我等诸释氏,集论议堂,作如是论议:有诸释氏语我言:难提!我等或时见如来恭敬供养,或时不见;或时往见诸知识比丘亲近供养,或时不得。如是广说,乃至如佛所敎诫,当受奉行。我等今日请问世尊:若智慧优婆塞,有余智慧优婆塞、优婆夷疾病困苦,云何敎化,敎诫说法」?佛告难提:「若有智慧优婆塞,当诣余智慧优婆塞、优婆夷疾病困苦者所,以三种稣息处而敎授之,言:仁者!汝当成就于佛不坏净,于法、僧不坏净。以是三种稣息处而敎授已,当复问言:汝顾恋父母不?彼若有顾恋父母者,当敎令舍,当语彼言:汝顾恋父母,得活者可顾恋耳,既不由顾恋而得活,用顾恋为?彼若言:不顾恋父母者,当叹善随喜。当复问言:汝于妻子、奴仆、钱财、诸物,有顾念不?若言顾念,当敎令舍,如舍顾恋父母法。若言不顾念,叹善随喜。当复问言:汝于人间五欲顾念以不?若言顾念,当为说言:人间五欲,恶露不净,败坏臭处,不如天上胜妙五欲。敎令舍离人间五欲,敎令志愿天上五欲。若复彼言:心已远离人间五欲,先已顾念天胜妙欲,叹善随喜。复语彼言:天上妙欲,无常、苦、空、变坏之法,诸天上有身,胜天五欲。若言已舍顾念天欲,顾念有身胜欲,叹善随喜。当复敎言:有身之欲,亦复无常、变坏之法,有行灭涅槃、出离之乐,汝当舍离有身顾念,乐于涅槃寂灭之乐,为上为胜!彼圣弟子已能舍离有身顾念,乐涅槃者,叹善随喜。如是难提!彼圣弟子,先后次第敎诫敎授,令得不起涅槃,犹如比丘百岁寿命,解脱涅槃」。佛说此经已,释氏难提等闻佛所说,欢喜随喜,作礼而去。
对于人类的起源学者有学者的解释,其他宗教也有各自的记载。但是佛教中对于人类的起源有不同的讲述。在《长阿含经》中释伽牟尼佛讲述了人类的起源:天地始终。劫尽坏时。众生命终皆生光音天。自然化生。以念为食。光明自照。神足飞空。其后此地尽变为水。无不周遍。当于尔时。无复日月星辰。亦无昼夜年月岁数。唯有大冥。其后此水变成大地。
无我法门是佛教中重要的教义,被列为三法印之一(诸行无常、诸法无我、涅磐寂静)。在佛教中,判断佛法是否究竟,即以此三法印来衡量。若是与三法印相违,即使是佛亲口所说,也不是了义之法;反之,若能契合三法印,即使不是佛陀所说,也可认为是纯正的佛法。因此,对于学佛者来说,正确地把握三法印的含义,对整个修行来说是极为关键的。本文
我是这样听说的:一天,佛在罗阅城耆阇崛山中,与一千二百五十位大比丘们一起。那时,摩竭王阿阇世准备讨伐跋祇。摩竭王自我念道:‘跋祇勇猛健壮,民众也豪强。以我的实力去赢取他们,不一定有十足的胜算。’阿阇世王,即命令婆罗门种族大
在浩若星河的佛教经纶中,其实有一本经书在佛教中的地位类似于圣经在基督教、古兰经在伊斯兰教的地位,它就是阿含经。流传于今天的斯里兰卡、缅甸、泰国、柬埔寨、中国云南傣族地区的南传佛教(小乘佛教)不
一、以四谛为根本’以缘起为总法则 什么是佛教?广义地说,它是一种宗教,包括它的经典、教法、仪式、习惯、教团组织等;它就是佛陀的教说。佛教亦称为“佛法”。佛法的基本内容可以用“圣谛”来概括(谛是真理或存在的意思);苦谛,指经验世界的现实,主要是三界生死轮回的苦恼;集谛(或称“因谛”),指产生苦恼的原则;灭谛,指痛苦的消灭;
“长阿含”为梵语Dirghāgama之汉梵及义音合译而成。Dīrgha为形容词,字义为“长的”(相对于“短的”)āgama为名词,字义为“传来的圣教”或“传来的圣教集”。两字合称即是“传来的(每经分量)长的圣教”或“圣教集”,故名《长阿含经》。系后秦佛陀耶舍和竺佛念
杂阿含经是原始佛教基本经典。北传佛教四部阿含之一。因所集诸经篇,幅短小,事多杂碎,故名。玄奘译名为《相应阿笈摩》,南朝宋求那跋陀罗译。原50卷,缺2卷,后以阿育王传补入。共收经1362部。一般认为属化地部传本。梵文原本现已不存。近代曾在中国新疆发现梵文残片。据《精刻大藏经目录》(支那内学院编)记述,现存历代异译本39种。
「阿含」一词是梵语Agama 的音译,也有译为阿笈摩、阿伽摩、阿含暮等。义译有「来」(coming near)、「归」(approaching)、「传」(A traditional doctrine or precept)、「集」(Collection of such doctrines)之意,引申为「传来之教训」。在僧肇的〈长阿含序〉中,将「阿含」译为「法归」。在《翻译名义集》,把「阿含」译为「教
我听说是这样:有一阵子,佛陀住在舍卫国的只树给孤独园里。那时,世尊告诉比丘们说:“从前有一只名叫罗婆的小鸟,被老鹰抓住而飞腾到空中,在空中叫唤着:“我自己不够警觉,忽然遭到这个灾难。我擅自离开了有父母保护的(根本)境界,而游荡到别的地方,才会遭到这个灾难,弄得现在被别人困住了,不得自在!”
返回目录 增壹阿含经:《增壹阿含经》与《增支部》对照表 《增壹阿含经》 《增支部》及其他经典 序品第一 十念品第二 《增壹阿含2 1经》当修念佛 《增支部》A 1 20 93-102 《增壹阿含
阿含,梵语音译,也作阿铪、阿笈摩、阿伽摩、阿鋡暮。意译为“无比法”、“法归”、“教”“传”等。《阿含经》记述佛陀所说及其直传弟子依次所为的修道及传教活动,阐述当时“外道”的学说以及佛陀对他们的批驳。论述了佛教的基本教义,包括四谛、八正道、十二因缘、缘
过去,我们常听到一句话「礼多人不怪」,也经常看到许多信徒欢喜礼拜,表达他的信仰恭敬、虔诚。这原本也是没有错,但是不如法的礼拜,也是不当的。经文里说,「偷婆」(即窣堵波,梵语 stúpa 音译,安置佛陀舍利的建筑)中不应拜,也就是在塔里不拜;在大众里
原始佛教时代,佛弟子及信者往往将所听闻的教法,用诗或简短散文的形式,以口口相传的方式记忆传承。由于佛弟子各人领纳的不同,而各有其相异的思想,因此至教团成立时,如何将佛陀的教说作整理、统一,实属必要之事。经过历次的结集后,佛陀的教说渐次充实完备,
阿含,梵文Agama,巴利语同,又作阿笈摩、阿伽摩、阿铪暮、阿铪等。汉译意为法本、净教、归、法归、法藏、藏、教法、传教、趣无、教、传、来。阿含一词,意指传承之教说,或传承佛陀教法之圣典;有时与法(梵文dharma)同义。称阿含为《阿含经》乃是中国古来之习惯,通常系指原始佛教典籍《四阿含》或《五阿含》而言。
以瞋报瞋者,是则为恶人;不以瞋报瞋,不瞋胜于瞋。这四句偈提醒我们,对于瞋恨心重的人,不要和他一般见识,也不要瞋心以对。例如,对方瞋恨人,辱骂人,你也以瞋心骂他;这个人很罪恶,你也以一颗瞋恨心对待他,这都是不当的。如果能以慈悲心、忍辱心,以一颗不瞋恨的心来面对,就是可以的人。
世间的实相真理是什么?是无常!你看,人有生老病死,花有花开花谢,大地山河无时无刻不在迁流变化中。无常,就是有变异性,没有一刻停留不变。尤其人的生命也是无常,有人做了实验,发现人身上的细胞,只要一个礼拜就会全部死亡,重新
在社会上,常有人习惯对人发脾气、叫嚣谩骂,令人不敢领教。那么,要怎么样才能战胜瞋恚心重的人呢?这首偈语告诉我们「不怒胜瞋恚」,对于瞋心重的人,要以和平、慈悲、温和,不跟他一般见识、不计较来回应,即所谓「柔能克刚」,就能战胜他心中的愤怒。
《中阿含经》由东晋瞿昙僧伽提婆翻译,共六十卷,一共包括了二百二十二部经典。由于这些经典在《阿含经》中篇幅中等,故名《中阿含经》。其内容有多个方面:(1)论述戒定等各种修行方式之间的相互关系,以及它们在解脱过程中的作用;(2)论述因果报应;(3)论述四谛、八正道、十二因缘等佛教基本教义。汉译《中阿含经》一般认为是说一
《杂阿含经》由南朝宋求那跋陀罗翻译,共五十卷,收入篇幅较短的佛经一千三百六十二部,内容广^泛杂乱,故称《杂阿含经》。《杂阿含经》的主要内容以讲述佛教基本教义为主,详细解释了五蕴、六处、缘起、十二缘生等学说,阐明了苦、空无常、无我的佛教基本思想,较为详细地论述了四谛、八正道、四念处、十八界、因果报应等
汉文《长阿含经》是由后秦佛陀耶舍与竺佛念共同译定的,计二十二卷,它由十部不同体裁的经典汇集而成。由于所收经典在全部《阿含经》中属篇幅较长的,故被称为《长阿含经》。《长阿含经》的主要内容有以下几个方面:(1)表述佛教基本教义。它把佛教的基本概念以数字先后为顺序进行排列,进行叙述和表达。主要内容包括四谛、八正道、十二
《大般若经》六百卷,又称《般若经》,全称《大般若波罗蜜多经》,唐朝玄奘翻译。这是有关佛教般若类经典的汇编之著,所以卷帙浩繁。当年玄奘法师西域取经,取来此经本子有三种,后来进行翻译,碰到疑问,便就三本互校,殷勤省覆,择善而从,然后落笔,
印度瑜伽行派和中国法相宗的基本经典之一。唐玄奘译。五卷。除玄奘译本外,还有南朝宋求那跋陀罗、北魏菩提流支、南朝陈真谛译的三种译本。该经的中心,是大乘的境行果,境指心境。一共八章,即:序、胜义谛相、心意相识、一切法相、无自性相、分别瑜伽、地波罗蜜、如来成所事。除序外,其余七章(品)是正文。正文前四章,讲“所观境”;中间二
布施有很大的功德,但布施若没有智慧或布施错误,就会有过失。例如:拿钱给小孩买刀剑玩具,玩惯以后,他可能会用真刀真剑去伤害人;买小鱼、小鸟给小孩子玩,一直玩到死,养成没有慈悲心,这也不好。买香菸送人、买酒送人、替人传递毒品、捕鸟送人、捕鱼送人、
什么叫「居家善知识」?家里的成员中,可以作为模范者,他就是家庭里的善知识;做先生的,因为太太的支持而有成就,太太就是先生的善知识;贞节贤良的妻子,是我们居家的善知识;具有正见智慧的老师,是学校的善知识;从事社会公益的好人,是社会的善知识。
有人说,世间上,花种中最美丽的是玫瑰花;鸟类中最美丽的是孔雀;动物中最忠实的是狗;至于人的一生,在物质上,最重要的是土地房屋;在精神上,最重要的是有伴侣;在生活上,最重要的是衣食不缺……但,什么是人的真正第一呢?梦窗国师有一首偈语:
经文中,佛陀提到布施有五种:第一施命:永明延寿禅师出家前是一位太守,生性慈悲,为了护生挪用公款,被判罪要砍头。他在被杀的时候,讲了一句很有名的话:「将此一命,布施众生。」过去的圣贤豪杰「杀生成仁,捨身取义」,都是一命来布施;现在有很多人,用自己
在平常生活中,我们的身心是快乐呢﹖还是痛苦呢﹖有的人觉得自己身体健康,只是烦恼很多,不能心生欢喜;有的人认为自己的内心自在,只是身体上有种种的病苦。世间本来就是苦乐参半,如何去除苦因,只存安乐与自在呢?这就必须学习观世音菩萨的观自在;观照自己很
经文中指出,宁可毁坏六根,也不造作诸恶,而堕入三恶道。因为六根有贪著的病,就会在生死轮迴的苦海中不断流转,故必须注重六根的修行。眼根、耳根、鼻根、舌根、身根、意根称做「六根」,属生理的,又叫作「六色」,六根遇到外面属于物理的「六尘」(色尘、身尘、香
有人问:「佛陀会不会骂人呢﹖」佛陀不是在骂人,佛陀会教训那些愚痴的人。如:「你不知惭愧」、「你不知道苦恼」、「你愚痴」等。还有一句比较严重的话:「你是非人!」非人,就是不像个人,也就是说「你不是人」,即是邪见的邪人,不正派的人。这是很严重的一句责
《杂阿含经》卷四中说:“如是烦恼漏,一切我已舍,已破已磨灭,如芬陀利生,虽生于水中,而未曾着水。”意思是说,这样的烦恼等有漏,一切我都已经舍弃了,已磨灭了,已破坏了,就好像芬陀利花,虽然在水中生长,而没有染着于水。
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!