佛经译文 金刚经 华严经 地藏经 心经 六祖坛经 成唯识论 十善业道经 楞严经 涅槃经 阿弥陀经 无量寿经 盂兰盆经 观无量寿经 俱舍论 药师经 楞伽经 解深密经 八大人觉经 法句经 胜鬘经 维摩诘经 大宝积经 摄大乘论 大乘起信论 瑜伽师地论 普贤行愿品 圆通章 圆觉经 四十二章经 佛遗教经 普门品 占察善恶业报经 妙法莲华经 大智度论 阿含经 吉祥经 中观论 现观庄严论 大乘百法明门论 佛经入门 佛经名句 佛经问答 佛经原文 佛经译文 佛经注音 佛经讲解 其它经论 大藏经 阿含部 事汇部·外教部·目录部

那先比丘经 第十五问 世间人为何生而有所不同?

  第十五问世间人为何生而有所不同?

  译文

  王又问那先道:「世间之人头、面目、身体、四肢都是完好的,为什么有的人寿命长,有的人寿命短?有的人多病,有的人少病?有的人贫穷,有的人富贵?有出身尊贵的,有出身卑贱的?有面貌端正的,有形容丑陋的?有的人得到他人相信,有的人被他人所疑?有明达者,有愚闾之人?因为什么缘故而不同?」

  那先说道:「就像众多树木所生的果子一样,有酸的,有苦的,有辛辣的,有甘甜的。」那先问王说:「这些树木,为什么不同呢?」王说道:「不同的原因,在於其所栽的树种及其土壤不同罢了。」那先说道:「人们因宿世所作的业种,各各并不相同。所以有长命的人,有短命的人:有多病的,有少病的:有富贵的,有贫穷的有尊贵的,有卑贱的:有面貌端正的,有形容丑陋的:有言语他人信用的,有言语他人不信的;有明达的人,有愚闾者。」那先说道:「佛经上说,这些都是以前的造作决定的。人所作的善恶之事,自然跟随自己的神识而在不同的时候得到报应。」王说道:「说得好哇!说得好哇!」

  原典

  王复问那先:「世闲人头、面目、身体、四支皆完具①,何故有长命者,有短命者?有多病少病者?有贫者富者?有长者有卑②者?有端正者,有丑恶者?有为人所信者,为人所疑者?有明者,有合③者?何以故不同?」

  那先言:「譬若众树木生叶,有酢④者,有苦者,有辛者,有甜者。」那先问王:「此等树木,何故不同?」王言:「不同者,本栽各异。」那先言:「人所作,各各异不同。故有长命,有短命;有多病,有少病;有富,有贫;有贵,有贱;有端正,有丑恶;有语用者,有语不用者;有明者,有合者。」那先言:「佛经说豪贵、贫穷、好丑,皆自宿命⑤。所作善恶,自随行⑥得之。」王言:「善哉!善哉!」

  注释

  ①完具:完备、完好。

  ②卑:卑贱也。

  ③闇:愚昧、不聪明。

  ④酢:音zuo,酸也。大酸曰酢。是醋之本字。

  ⑤宿命:以前的命运

  ⑥行:各种意志活动。

广大佛友阅读文章时如发现错别字或者其他语法错误,欢迎指正,以利弘法,你们的支持是我们进步的最好动力。反馈|投稿
热文推荐
精华文章
热门推荐
网站推荐
最新推荐
愿所有弘法功德回向

赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。

版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!

华人学佛网  Copy Rights Reserved @2020 技术问题联络电邮:cnbuddhist@hotmail.com