佛说摩诃迦葉度贫母经
闻如是。一时佛在舍卫国。度于君民。与除馑众菩萨大士。天龙鬼神世间人民。无央数众会听经。是时摩诃迦葉。独行教化到王舍城。常行大哀福于众生。舍诸豪富而从贫乞。摩诃迦葉时欲分卫。若其未行先三昧正受。何所贫人吾当福之。即入王舍大城之中。见一孤母。最甚贫困。在于街巷大粪聚中。傍凿粪聚以为岩窟。羸劣疾病常卧其中。孤单零丁无有衣食。便于岩窟施小篱以障五形。迦葉三昧知此人宿不植福是以今贫。知母寿命终日在近。若吾不度永失福堂。母时饥困。长者青衣而弃米汁。臭恶难言。母从乞之。即以破瓦盛着左右。摩诃迦葉到其所咒愿言且多少施我可得大福。尔时老母。即说偈言。
举身得疾病孤穷安可言
一国之最贫衣食不盖形
世有不慈人尚见矜愍怜
云何名慈哀而不知此厄
普世之寒苦无过我之身
愿见哀矜恕实不为仁惜
摩诃迦葉。即答偈言。
佛为三界尊吾备在其中
欲除汝饥贫是故从贫乞
若能减身口分铢以为施
长夜得解脱后生得豪富
尔时老母。重说偈言。
实如仁所言生世无功德
今在粪窟中不净涂其身
饮食无分米羸形而不覆
如今之极贫施意与愿违
摩诃迦葉。重说偈言。
母说处不悦饥穷无以施
若其有施意此则不为贫
若复知惭羞此则着法衣
如母此二事衣食为备足
世有颛愚人俗衣宝谷多
无惭不念施计后此大贫
惶荒设福德可谓为希有
信哉罪福众至诚不虚说
尔时老母闻偈欢喜。心念前日有臭米汁。欲以施之则不可饮。遥启迦葉。哀我受不。摩诃迦葉答言。大善。母即在窟匍匐取之。形体裸露不得持出。侧身偻体。篱上授与。迦葉受之。尊口咒愿使蒙福安。迦葉心念。若吾赍去着余处饮之者。母则不信。谓吾弃之。即于母前。饮讫荡钵。还着布囊中。于是老母特复真信。迦葉自念。当现神足令此母人必获大安。即没入地更在虚空。身出水火。半身以上现其水出。半身以下复现火出。又复变化改易。飞腾虚空。从其东出没于西方。南北亦尔。时母人见此踊跃。一心长跪遥视迦葉。迦葉告曰。母今意中所愿何等。世间豪富。转轮圣王。及四天王释梵诸天。若复欲得须陀洹。斯陀含。阿那含。阿罗汉。辟支佛。若复欲得阿耨多罗三藐三菩提阿惟三佛者。悉可得果其愿。尔时母人厌于世苦。闻天堂上审为快乐。即启迦葉。愿以微福得生天上。于是迦葉忽然不现。老母数日寿终。即生第二忉利天上。威德巍巍。震动天地。光明挺特。譬如七日一时俱出照曜天宫。释提桓因即自惊悸。何所人者。福德感动。将无此间有胜吾者。即以天眼观此天女福德使然。释提桓因。即偈问言。
此女从何来大光明照曜
譬如七大日一时俱出现
震动吾宫殿威德难可当
本修何福德得来升此天
是时天女。答帝释偈言。
本在阎浮提粪窟不净中
羸老兼疾病衣食不充备
三千大千土释迦文佛尊
次有大弟子名摩诃迦葉
哀矜从母乞说法我心欢
贡其臭米汁施少获愿多
一心供福地愿欲生天上
弃身粪窟中来生忉利天
尔时天女即自念言。此之福报。缘其前世供养迦葉所致。假令当以天上珍宝种种百千施上迦葉。犹尚未报须臾之恩。即将侍女持天香华忽然来下。于虚空中散迦葉上。然后来下五体投地。礼毕却住。叉手叹曰。
大千国土佛为特尊次有迦葉
能闭罪门昔在阎浮粪窟之前
为其贫母开说真言时母欢喜
贡上米[泳-永+(米*番)]施如芥子获报如山
自致天女封受自然是故来下
归命福田
天女说已。即与侍从俱还天上。然后帝释心念。此女于阎浮提臭恶之中。以其米汁供养迦葉乃致此福。迦葉大哀。但福劣家不及大姓。当作良策。于阎浮提诣迦葉所。兴设福祐。释提洹因即与天后。持百味食盛小瓶中。下诣王舍大城巷边作小陋屋。变其形状似于老人。身体痟瘦偻行而步。公妻二人而共织席。自现贫穷乞人之状。不储饮食谷帛之具。摩诃迦葉后行分卫。见此贫人而往乞食。公言。至贫无有如何。迦葉咒愿良久不去。公言。我等夫妻甚老。织席不暇。向乞少饭。适欲食之。闻仁慈德。但从贫乞欲以福之。今虽穷困。意自割捐以施贤者。审如所云令吾得福。天食之香非世所闻。若豫开瓶苾芬之香。迦葉觉之全不肯取。即言。道人。弊食不多钵来取之。迦葉钵取受咒愿施家。其香普熏王舍大城及其国界。迦葉即嫌其香无量。即便三昧思惟其本。方坐三昧。公及母还复释身。迳疾飞去空中弹指欢喜无量。迦葉思惟即知帝释化作老公。而为此变欲增福祚。吾今已受不宜复还。迦葉赞言。善哉帝释。种福无厌。忍此丑类。来下殖福。必获影报。帝释及后倍复欣踊。是时天上伎乐来迎。帝释到宫倍益欢喜。佛告阿难。此贫母人。一切世间无能及者。惠虽微少福报甚多。以其苦厄兴至心故。致无量福。福应之报。释提桓因天上自恣。而舍豪尊来下殖福。获报难量。是以如来说檀第一。阎浮提人愚痴可矜。其如此比有少少耳。汝当广宣如来真言。佛说是时。天龙鬼神。四辈弟子比丘僧。兴设大福而至达嚫。愿及众生。随其志愿。皆得果报。佛说经已。一切众会莫不欣乐。稽首作礼。
如是我闻:一时,薄伽梵住王舍城鹫峰山顶,与大苾刍众千二百五十人俱,皆阿罗汉诸漏已尽,无复烦恼得真自在,心善解脱,慧善解脱,如调慧马亦如大龙,已作所作,已办所办,弃诸重担逮得己利,尽诸有结正知解脱,至心自在第一究竟,除阿难陀独居学地得预流果,大迦叶波而为上首。
粤自西汉伊存口授佛陀经典,于大月氏王使者而震旦教始萌芽。其后,摄摩腾、竺法兰随汉明帝求经使臣蔡愔等至洛阳,而四十二章等经乃缄于兰台石室。魏晋而降大德迭与翻译通明中西不隔。达摩西来,演畅宗风不立文字,之的旨既昭而文字于以掀天揭地。
文殊师利童真菩萨摩诃萨,明相现时,从其住处来诣佛所,在外而立。尔时,尊者舍利弗、富楼那弥多罗尼子、大目揵连、摩诃迦叶、摩诃迦旃延、摩诃拘絺罗,如是等诸大声闻,各从住处俱诣佛所,在外而立。佛知众会皆悉集已。尔时,如来从住处出,敷座而坐,告舍利弗:“汝今何故于晨朝时在门外立?”
昔如来于舍卫城敷座说法,与须菩提等演是金刚般若波罗蜜经,以喻法为名,以实相为体,以无住为宗,以断疑为用,以大乘为教相,其义甚深而明,其说甚简而切。昔有领悟一言之旨者即成正果。夫修六度万行以造夫真如之地,非由此经莫能以窥其径庭。盖万法本于一心,以心求道,道即是心。
夫万有本于生生,而生生者无生;变化兆于物始,而始始者无始。然则无生无始,物之性也:生始不动于性,而万有陈于外;悔吝生于内者,其唯邪思乎?正觉有以见邪思之自起,故阿含为之作;知滞有之由惑,故般若为之照。然而照本希夷,津涯浩汗;理超文表,趣绝思境。
尔时,世尊于中夜时放大光明,青黄赤白杂玻瓈色,普照十方无量世界。一切众生触此光者,皆从卧起,见此光明,皆得法喜,咸生疑惑:“此光何来普遍世界,令诸众生得安隐乐?”作是念已,于一一光复出大光明,照耀殊特胜于前光,如是展转乃至十重。
尔时,北方尽殑伽沙等世界,最后世界名曰最胜,佛号胜帝如来、应、正等觉、明行圆满、善逝、世间解、无上丈夫、调御士、天人师、佛、薄伽梵,时现在彼安隐住持,为诸菩萨摩诃萨众说大般若波罗蜜多。彼有菩萨名曰胜授,见此大光、大地变动及佛身相,心怀犹豫前诣佛所,顶礼双足白言:“世尊,何因何缘而有此瑞?”
观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识亦复如是。舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。是故空中,无色,无受想行识,无眼耳鼻舌身意,无色声香味触法,无眼界乃至无意识界,无无明亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽,无苦集灭道,无智亦无得
朕闻:天之为大也高,上下之容可纪;地之为大也广,纵横之数可推。则知无去无来,不生不灭,拯沉沦于沙劫,救焚灼于尘区。毒龙惧其威光,醉象惮其神力。其大则包于宇宙,其小则隐于毫芒。七十二君,先在陶钧之内;万八千载,即为俄顷之间。
圣谛有四。此言是经何因何缘。佛世尊说如此经。云何圣谛有四不增不减。云何圣义及与谛义。若以圣故名为谛者。前二不应名谛。若言圣家谛故名为谛义则不定。复有经说。谛唯是一无有第二。云何四义而不破坏。复有经说。一切行法是名为苦。故唯二谛。四谛义不成。复次增一中说。
这首偈的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到论议人时,就会发愿,希望一切众生都能够以佛陀的正法,摧伏外道的邪见和论议。见论议人:“论议”是说通过问答的形式等,分别阐述诸法的义理。其目的是使对方了解论理,明了法义,重在显明真理。佛在世时,比丘们常常就某一义理或论题等展开论议。著名的迦旃延尊者就是因为思惟敏捷,辩才无碍
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到身无铠甲、手无兵仗的军人时就会发愿,希望所有的众生,都能永远舍离不善的身口意三业,趣于善道。见无铠仗:“铠”即铠甲。古时战斗中穿戴的铠甲战衣,可以防身。“仗”是弓、矛、剑、戟等兵器的总称,即兵仗、器仗。
此时世尊思维此梵志性格儒雅纯善质直,常为了求知而来请问,不是来惹麻烦的。他如果要问应当随意回答。佛就说:犊子。善哉善哉。随意提问吧,我会回答的。
这时世尊告诉憍陈如:色是无常。因灭色而获得解脱常住之色,受想行识也是无常。因灭此识而获得解脱常住之识。憍陈如。色即是苦,因灭此色而获得解脱安乐之色,受想行识也是如此。憍陈如。色即是空,因灭空色而获得解脱非空之色。受想行识也是如此。
居士问:《金刚经》上说:“凡有所相,皆是虚妄。若见诸相非相,即见如来。”如何理解请师父开示!一如师父答:把所有的虚妄,就是一切相都是因缘和合的,所有的像都是生灭的变化的,无常的,他不是永恒不变的,所以对我们众生来说第一个就是破相证性。因为相是一个虚幻,因缘和合的假象。
迦叶菩萨说:世尊。一切法的意思不确定。为什么呢?如来有时说是善不善。有时说为四念处观。有时说是十二入。有时说是善知识。有时说是十二因缘。有时说是众生。有时说是正见邪见。有时说十二部经。有时说即是二谛。
善男子。虚空之性非过去非未来非现在。佛性也一样。善男子。虚空非过去,因为无现在。法如果有现在则可说过去,因无现在所以无过去,也无现在,因为无未来,法如果有未来则可说现在,因无未来所以无现在也。
《宝积经》与《般若经》、《大集经》、《华严经》、《涅槃经》,并称为大乘佛教经典『五大部』,在佛教史上具有极其重要的地位。该经以大乘经典的『空观』思想为基础,累积了《阿含》以来的佛陀教义,同时,也强调『无我』的思想与瑜伽的修行等,是中观学派及唯识学派共同尊奉的经典。
《四十二章经》是由后汉迦叶摩腾、竺法兰同译的。后汉是指汉朝的东汉时期。汉朝共分两个时期,一是西汉时期,二是东汉时期。东汉时期又称为后汉。本经的翻译者迦叶摩腾和竺法兰就生活在这一时期。东汉明帝永平十年(67),汉明帝因夜梦金人,于是派蔡憎和秦景、王遵三人带着十八个人到天竺求法,在求取《四十二章经》之后,遇到
如来佛性有二种:一有,二无。所谓恶有就是三十二相八十种好,十力四无所畏,三念处大慈大悲,首楞严等无量三昧,金刚等无量三昧,方便等无量三昧,五智印等无量三昧,这都叫做有。
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!