天女答言:
「善男子!我得菩萨解脱,名:无碍念清净庄严。善男子!我以此解脱力,忆念过去,有最胜劫,名:青莲华。我于彼劫中,供养恒河沙数诸佛如来。彼诸如来,从初出家,我皆瞻奉,守护供养,造僧伽蓝,营办什物。又,彼诸佛从为菩萨住母胎时,诞生之时,行七步时,大师子吼时,住童子位在宫中时,向菩提树成正觉时,转正法轮现佛神变教化调伏众生之时;如是一切诸所作事,从初发心乃至法尽,我皆明忆,无有遗余,常现在前,念持不忘。又,忆过去劫,名:善地,我于彼供养十恒河沙数诸佛如来;又,过去劫名为:妙德,我于彼供养一佛世界微尘数诸佛如来;又,劫名:无所得,我于彼供养八十四亿百千那由他诸佛如来;又,劫名:善光,我于彼供养阎浮提微尘数诸佛如来;又,劫名:无量光,我于彼供养二十恒河沙数诸佛如来;又,劫名:最胜德,我于彼供养一恒河沙数诸佛如来;又,劫名:善悲,我于彼供养八十恒河沙数诸佛如来;又,劫名:胜游,我于彼供养六十恒河沙数诸佛如来;又,劫名:妙月,我于彼供养七十恒河沙数诸佛如来。
「善男子!如是忆念恒河沙劫,我常不舍诸佛如来、应、正等觉,从彼一切诸如来所,闻此无碍念清净庄严菩萨解脱,受持修行恒不忘失。如是,先劫所有如来,从初菩萨,乃至法尽,一切所作,我以净严解脱之力,皆随忆念,明了现前,持而顺行,曾无懈废。
「善男子!我唯知此无碍念清净解脱。如诸菩萨摩诃萨,出生死夜朗然明彻,永离痴冥未尝惛寐,心无诸盖、身行轻安,于诸法性清净觉了,成就十力开悟群生;而我云何能知能说彼功德行?
「善男子!迦毗罗城有童子师,名曰:遍友。汝诣彼问:菩萨云何学菩萨行、修菩萨道?」
时,善财童子以闻法故,欢喜踊跃,不思议善根自然增广;顶礼其足,绕无数匝,辞退而去。
从天宫下,渐向彼城。至遍友所,礼足围绕,合掌恭敬,于一面立,白言:「圣者!我已先发阿耨多罗三藐三菩提心,而未知菩萨云何学菩萨行?云何修菩萨道?我闻圣者善能诱诲,愿为我说!」
遍友答言:「善男子!此有童子,名:善知众艺,学菩萨字智。汝可问之,当为汝说。」
尔时,善财即至其所,头顶礼敬,于一面立,白言:「圣者!我已先发阿耨多罗三藐三菩提心,而未知菩萨云何学菩萨行?云何修菩萨道?我闻圣者善能诱诲,愿为我说!」
时,彼童子告善财言:
「善男子!我得菩萨解脱,名:善知众艺。我恒唱持此之字母:唱阿字时,入般若波罗蜜门,名:以菩萨威力入无差别境界;唱多字时,入般若波罗蜜门,名:无边差别门;唱波字时,入般若波罗蜜门,名:普照法界;唱者字时,入般若波罗蜜门,名:普轮断差别;唱那字时,入般若波罗蜜门,名:得无依无上;唱逻字时,入般若波罗蜜门,名:离依止无垢;唱(木他,音tao)(轻呼)字时,入般若波罗蜜门,名:不退转方便;唱婆(蒲我切)字时,入般若波罗蜜门,名:金刚场;唱荼(徒解切)字时,入般若波罗蜜门,名曰:普轮;唱沙(史我切)字时,入般若波罗蜜门,名为:海藏;唱缚(房可切)字时,入般若波罗蜜门,名:普生安住;唱哆(都我切)字时,入般若波罗蜜门,名:圆满光;唱也(以可切)字时,入般若波罗蜜门,名:差别积聚;唱瑟吒字时,入般若波罗蜜门,名:普光明息烦恼;唱迦字时,入般若波罗蜜门,名:无差别云;唱娑(苏我切)字时,入般若波罗蜜门,名:降霪大雨;唱么字时,入般若波罗蜜门,名:大流湍激众峰齐峙;唱伽(上声轻呼)字时,入般若波罗蜜门,名:普安立;唱他(他可切)字时,入般若波罗蜜门,名:真如平等藏;唱社字时,入般若波罗蜜门,名:入世间海清净;唱锁字时,入般若波罗蜜门,名:念一切佛庄严;唱柂字时,入般若波罗蜜门,名:观察简拣择一切法聚;唱奢(尸苛切)字时,入般若波罗蜜门,名:随顺一切佛教轮光明;唱佉字时,入般若波罗蜜门,名:修因地智慧藏;唱叉(楚我切)字时,入般若波罗蜜门,名:息诸业海藏;唱娑(苏纥切)多(上声呼)字时,入般若波罗蜜门,名:蠲诸惑障开净光明;唱壤字时,入般若波罗蜜门,名:作世间智慧门;唱曷攞多(上声)字时,入般若波罗蜜门,名:生死境界智慧轮;唱婆(蒲饿切)字时,入般若波罗蜜门,名:一切智宫殿圆满庄严;唱车(上声呼)字时,入般若波罗蜜门,名:修行方便藏各别圆满;唱娑(苏纥切)么字时,入般若波罗蜜门,名:随十方现见诸佛;唱诃婆(二字皆上声呼)字时,入般若波罗蜜门,名:观察一切无缘众生方便摄受令出生无碍力;唱縒(七可切)字时,入般若波罗蜜门,名:修行趣入一切功德海;唱伽(上声呼)字时,入般若波罗蜜门,名:持一切法云坚固海藏;唱吒字时,入般若波罗蜜门,名:随愿普见十方诸佛;唱拏(乃可切)字时,入般若波罗蜜门,名:观察字轮有无尽诸亿字;唱娑(苏纥切)颇字时,入般若波罗蜜门,名:化众生究竟处;唱娑(同前音)迦字时,入般若波罗蜜门,名:广大藏无碍辩光明轮遍照;唱也(夷舸切)娑(苏舸切)字时,入般若波罗蜜门,名:宣说一切佛法境界;唱室者字时,入般若波罗蜜门,名:于一切众生界法雷遍吼;唱侘(耻加切)字时,入般若波罗蜜门,名:以无我法开晓众生;唱陀字时,入般若波罗蜜门,名:一切法轮差别藏。善男子!我唱如是字母时,此四十二般若波罗蜜门为首,入无量无数般若波罗蜜门。
「善男子!我唯知此善知众艺菩萨解脱。如诸菩萨摩诃萨,能于一切世、出世间善巧之法,以智通达到于彼岸;殊方异艺,咸综无遗;文字、算数,蕴其深解;医方、咒术,善疗众病;有诸众生,鬼魅所持,怨憎咒诅,恶星变怪,死尸奔逐,癫痫、羸瘦,种种诸疾,咸能救之,使得痊愈;又善别知金玉、珠贝、珊瑚、琉璃、摩尼、砗磲、鸡萨罗等一切宝藏,出生之处,品类不同,价直多少;村营乡邑、大小都城、宫殿苑园、岩泉薮泽,凡是一切人众所居,菩萨咸能随方摄护;又善观察天文地理、人相吉凶、鸟兽音声、云霞气候、年谷丰俭、国土安危,如是世间所有技艺,莫不该练,尽其源本;又能分别出世之法,正名辨义,观察体相,随顺修行,智入其中,无疑、无碍、无愚暗、无顽钝、无忧恼、无沉没、无不现证。而我云何能知能说彼功德行?
「善男子!此摩竭提国,有一聚落,彼中有城,名:婆呾那;有优婆夷,号曰:贤胜。汝诣彼问:菩萨云何学菩萨行、修菩萨道?」
时,善财童子头面敬礼知艺之足,绕无数匝,恋仰辞去。
向聚落城,至贤胜所,礼足围绕,合掌恭敬,于一面立,白言:「圣者!我已先发阿耨多罗三藐三菩提心,而未知菩萨云何学菩萨行?云何修菩萨道?我闻圣者善能诱诲,愿为我说!」
贤胜答言:
「善男子!我得菩萨解脱,名:无依处道场;既自开解,复为人说。又得无尽三昧,非彼三昧法有尽、无尽,以能出生一切智性眼无尽故,又能出生一切智性耳无尽故,又能出生一切智性鼻无尽故,又能出生一切智性舌无尽故,又能出生一切智性身无尽故,又能出生一切智性意无尽故,又能出生一切智性功德波涛无尽故,又能出生一切智性智慧光明无尽故,又能出生一切智性速疾神通无尽故。
「善男子!我唯知此无依处道场解脱。如诸菩萨摩诃萨一切无著功德行,而我云何尽能知说?
「善男子!南方有城,名为:沃田;彼有长者,名:坚固解脱。汝可往问:菩萨云何学菩萨行、修菩萨道?」
尔时,善财礼贤胜足,绕无数匝,恋慕瞻仰,辞退南行。
到于彼城,诣长者所,礼足围绕,合掌恭敬,于一面立,白言:「圣者!我已先发阿耨多罗三藐三菩提心,而未知菩萨云何学菩萨行?云何修菩萨道?我闻圣者善能诱诲,愿为我说!」
长者答言:
「善男子!我得菩萨解脱,名:无著念清净庄严。我自得是解脱已来,于十方佛所勤求正法无有休息。
「善男子!我唯知此无著念净庄严解脱。如诸菩萨摩诃萨,获无所畏大师子吼,安住广大福智之聚;而我云何能知能说彼功德行?
「善男子!即此城中,有一长者,名为:妙月;其长者宅,常有光明。汝诣彼问:菩萨云何学菩萨行、修菩萨道?」
时,善财童子礼坚固足,绕无数匝,辞退而行。
向妙月所,礼足围绕,合掌恭敬,于一面立,白言:「圣者!我已先发阿耨多罗三藐三菩提心,而未知菩萨云何学菩萨行?云何修菩萨道?我闻圣者善能诱诲,愿为我说!」
妙月答言:
「善男子!我得菩萨解脱,名:净智光明。
「善男子!我唯知此智光解脱。如诸菩萨摩诃萨证得无量解脱法门,而我云何能知能说彼功德行?
「善男子!于此南方,有城名:出生;彼有长者,名:无胜军。汝诣彼问:菩萨云何学菩萨行、修菩萨道?」
是时,善财礼妙月足,绕无数匝,恋仰辞去。
渐向彼城,至长者所,礼足围绕,合掌恭敬,于一面立,白言:「圣者!我已先发阿耨多罗三藐三菩提心,而未知菩萨云何学菩萨行?云何修菩萨道?我闻圣者善能诱诲,愿为我说!」
长者答言:
「善男子!我得菩萨解脱,名:无尽相。我以证此菩萨解脱,见无量佛,得无尽藏。
「善男子!我唯知此无尽相解脱。如诸菩萨摩诃萨得无限智无碍辩才,而我云何能知能说彼功德行?
「善男子!于此城南,有一聚落,名之为:法;彼聚落中,有婆罗门,名:最寂静。汝诣彼问:菩萨云何学菩萨行、修菩萨道?」
时,善财童子礼无胜军足,绕无数匝,恋仰辞去。
渐次南行,诣彼聚落,见最寂静,礼足围绕,合掌恭敬,于一面立,白言:「圣者!我已先发阿耨多罗三藐三菩提心,而未知菩萨云何学菩萨行?云何修菩萨道?我闻圣者善能诱诲,愿为我说!」
婆罗门答言:
「善男子!我得菩萨解脱,名:诚愿语;过去、现在、未来菩萨,以是语故,乃至于阿耨多罗三藐三菩提,无有退转,无已退、无现退、无当退。
「善男子!我以住于诚愿语故,随意所作,莫不成满。善男子!我唯知此诚语解脱。如诸菩萨摩诃萨,与诚愿语,行止无违,言必以诚,未曾虚妄,无量功德因之出生;而我云何能知能说?
「善男子!于此南方,有城名:妙意华门;彼有童子,名曰:德生;复有童女,名为:有德。汝诣彼问:菩萨云何学菩萨行、修菩萨道?」
时,善财童子于法尊重,礼婆罗门足,绕无数匝,恋仰而去。
“不忘初心,方得始终”并不是出自《华严经》。这句话是解读自《华严经》的部分经文(见下)。解读之后语言通俗,道理直白,大部分人看到后都会有所感触,故而出自《华严经》的说法就流传开来。
《华严经》法句一 1 作佛所作,净佛所净。 2 其心平等,住一切智。 3 入如来智,无有障碍。 4 应自修行一切智道,应勤增长菩萨境界。 5 善知于时常行法施,开悟一切名为智者。 6 于一切法心无
《华严经》它是唐代于阗国三藏法师实叉难陀翻译的。实叉难陀他一生当中来到中国翻译了十九部经典,总共有一百零七卷,我们《华严经》八十卷就是实叉难陀翻译的,还有大家熟悉的《地藏菩萨本愿经》也是他老人家翻译的,《大乘起信论》等等,包括《楞枷经》都是实叉难陀翻译的。
佛家有言:“开悟的《楞严》,成佛的《法华》,富贵的《华严》”。《华严经》描述的是重重无尽的“华藏世界海”,诸佛菩萨充满整个世界,我们的地球,在华藏世界海中,仅仅是一粒微尘,然而,就是在这尘埃般细小的地球上,我们能够见到“一花一世界,一叶一如来”。
一、东晋佛驮跋陀罗的译本,题名《大方广佛华严经》,六十卷,为区别于后来的唐译本,又称为“旧译《华严》”,或称为《六十华严》。二、唐武周时实叉难陀的译本,题名《大方广佛华严经》,八十卷,又称为“新译《华严》”,或称为《八十华严》。三、唐贞元中般若的译本,也题名《大方广佛华严经》,四十卷,它的全名是《大方广佛华严经入不思议解脱境
庚戌冬,先师明观老和尚示寂,治丧之余,悲思纷集。因忆师所付遗作中,曾记述在浙东行化时,有治习华严得不可思议神妙境界等语,顿起业尽情空廓然无碍之观。即屏居香港光明讲堂,读诵大经,迥向吾师,随读随记,以资探索,并检同全部华严著述集要为参究。其中有宋温陵戒环比丘所集华严要解,解妙义丰,不厌三复。爰亟付印,冀有助于后之读者。
大乘佛教有三部公认的经王,分别是《华严经》、《法华经》和《楞严经》。其中最被推崇备至的,正是《华严经》,被称为王中之王。《华严经》全称《大方广佛华严经》,据说是佛陀悟道宣说的第一部经典,含摄其
听上梦下参老法师讲《华严经》,算来已有一年半了。在这一年半中,每日随众听老法师讲大座。说来惭愧,可能是没用上心吧,受益不是很大。说句实在话,我喜欢戒律课,本来就是抱着一颗学戒的心来求学的,故总认为《华严经》是大法,不易深入,还没学,心里就给了它一个定义——很难学!
大方广佛华严经疏钞会本卷第一 往复无际、动静一源.含众妙而有余、超言思而逈出者,其唯法界欤。 将释此疏,大分为四:第一、总序名意.第贰、归命下,归敬请加.第参、将释下,开章释文.第肆、疏末一偈,谦赞回向.为顺经文有四分故。若顺序正流通判者,则合前二为序分、开章为正宗、谦赞为流通,为疏三分。
如是我闻。一时婆伽婆。游摩伽陀国法阿兰拏处菩提场上普光堂中。大福聚集。妙喜所生。普无毁处。功德无量。莲华藏师子座中坐。平等证觉(一)善净觉者(二)无有二行(三)游佛所游(四)得至诸佛平等(五)到无障处(六)不退转法(七)无遮行处(八)不舍无边诸佛所作(九)住不思处(十)向无相法(十一)三世平等所生(十二)其身遍诸世界(十三)
《大方广佛华严经》是汉传佛教非常重要的一部经典,也是汉传佛教一个影响深远的宗派——华严宗的理论根据。《华严经》从印度传译到汉地始于东晋,前后经由三次翻译,有三个译本。第一次翻译在东晋时期。公元418年到421年,在建业(今南京)道场寺,有一位印度高僧佛驮跋陀罗,由他主持翻译了六十
这首偈的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到论议人时,就会发愿,希望一切众生都能够以佛陀的正法,摧伏外道的邪见和论议。见论议人:“论议”是说通过问答的形式等,分别阐述诸法的义理。其目的是使对方了解论理,明了法义,重在显明真理。佛在世时,比丘们常常就某一义理或论题等展开论议。著名的迦旃延尊者就是因为思惟敏捷,辩才无碍
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到身无铠甲、手无兵仗的军人时就会发愿,希望所有的众生,都能永远舍离不善的身口意三业,趣于善道。见无铠仗:“铠”即铠甲。古时战斗中穿戴的铠甲战衣,可以防身。“仗”是弓、矛、剑、戟等兵器的总称,即兵仗、器仗。
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)看到穿戴盔甲的人时就会发愿,希望一切众生,都能用善法铠甲庄严自身,勇猛精进,趣求究竟无师的智慧,证得圆满无上的佛果。见着甲冑:“甲冑”,指铠甲和头盔。在与敌人交战时,戴上头盔,身披铠甲,就可以保护自身,不被
这首偈的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)看到节操高尚的人时,就会发愿:希望一切众生都能够建大丈夫志、行大丈夫事,树立正知正见,坚守高尚的志节和操行,永远不舍离佛道。见操行人:什么是操行人呢?指具备高尚节操和品行的人。
此偈告诉我们:菩萨(发大心的修行者)在搭好衣、捧起钵准备乞食的时候便发愿:希望一切众生,都能够舍除骄慢,成为上求佛道、下化众生的法器,受天人赞叹供养。执持应器:“应器”,也叫做应量器,指出家人吃饭用斋的器皿——钵。
这首偈的大意是:当菩萨(发大心的修行者)看见不放逸修行苦行的人时,就会发愿:希望一切众生都能够少欲知足,舍离对五欲的贪着,以佛法的正见为指导,严持净戒,勤修苦行,得不退转大乘弘愿,借助修习苦行到达究竟成佛的彼岸。
这首偈的大意是:当菩萨(发大心的修行者)看见婆罗门时就会发愿,希望一切众生都能够修身守道,执持佛戒,永保梵行清净,舍离一切恶法。见婆罗门:“婆罗门”是梵语,华言净行、梵行等。《一切经音义》中讲:“婆罗门,此俗人也。谓净行高贵舍恶法之人,博学多闻者也。”婆罗门是古印度四种姓之一,有出家有在家。
此偈的大意是说:菩萨(发大心的修行者)看到出家修行人时就会发愿,希望一切众生都能勤修戒定慧,息灭贪嗔痴,三业清净调柔,心意寂静,最终成就佛的大智慧。若见沙门:“沙门”是梵语,华言有勤息、勤行、勤劳等义。勤息是说,出家人勤修佛道,息灭诸烦恼。勤行是指“勤行众善,止息诸恶”,从而证得寂灭涅槃。勤劳是说出家人应当精勤修道,修
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)遇到背恩弃义人的时候便会发愿,希望一切众生,对于恶人不生丝毫报复之心。见背恩人:“背恩”,即背弃恩义。背恩的人,不知报答他人恩惠,如《六度集经》中所说:“背恩无反复,虚饰行谄伪,是为愚痴极,唯默忍为安。”
《大宝积经》,共一百二十卷,是一部丛书体裁的经集,收在《大正藏》第十一册。玄奘在示寂前一年(663)曾试译过几行,因为体力不支不得不停顿下来。菩提流志从神龙二年(706)开始编译,历时七载,在先天二年(713)完毕,完成了玄奘未尽的伟业。他利用《宝积经》
《圆觉经》,是描述如来境界、阐扬诸法实相、彰显圆满觉性的重要经典,素有『三藏十二部的眼目』之称。经文阐述了一切法都是圆觉妙心的显现,每一法都周遍法界,觉性同样也是周遍法界、无处不在、无时不有的道理。指出:众生与佛,觉性平等,没有差异,只是因为
此时世尊思维此梵志性格儒雅纯善质直,常为了求知而来请问,不是来惹麻烦的。他如果要问应当随意回答。佛就说:犊子。善哉善哉。随意提问吧,我会回答的。
这时世尊告诉憍陈如:色是无常。因灭色而获得解脱常住之色,受想行识也是无常。因灭此识而获得解脱常住之识。憍陈如。色即是苦,因灭此色而获得解脱安乐之色,受想行识也是如此。憍陈如。色即是空,因灭空色而获得解脱非空之色。受想行识也是如此。
居士问:《金刚经》上说:“凡有所相,皆是虚妄。若见诸相非相,即见如来。”如何理解请师父开示!一如师父答:把所有的虚妄,就是一切相都是因缘和合的,所有的像都是生灭的变化的,无常的,他不是永恒不变的,所以对我们众生来说第一个就是破相证性。因为相是一个虚幻,因缘和合的假象。
迦叶菩萨说:世尊。一切法的意思不确定。为什么呢?如来有时说是善不善。有时说为四念处观。有时说是十二入。有时说是善知识。有时说是十二因缘。有时说是众生。有时说是正见邪见。有时说十二部经。有时说即是二谛。
善男子。虚空之性非过去非未来非现在。佛性也一样。善男子。虚空非过去,因为无现在。法如果有现在则可说过去,因无现在所以无过去,也无现在,因为无未来,法如果有未来则可说现在,因无未来所以无现在也。
《宝积经》与《般若经》、《大集经》、《华严经》、《涅槃经》,并称为大乘佛教经典『五大部』,在佛教史上具有极其重要的地位。该经以大乘经典的『空观』思想为基础,累积了《阿含》以来的佛陀教义,同时,也强调『无我』的思想与瑜伽的修行等,是中观学派及唯识学派共同尊奉的经典。
《四十二章经》是由后汉迦叶摩腾、竺法兰同译的。后汉是指汉朝的东汉时期。汉朝共分两个时期,一是西汉时期,二是东汉时期。东汉时期又称为后汉。本经的翻译者迦叶摩腾和竺法兰就生活在这一时期。东汉明帝永平十年(67),汉明帝因夜梦金人,于是派蔡憎和秦景、王遵三人带着十八个人到天竺求法,在求取《四十二章经》之后,遇到
如来佛性有二种:一有,二无。所谓恶有就是三十二相八十种好,十力四无所畏,三念处大慈大悲,首楞严等无量三昧,金刚等无量三昧,方便等无量三昧,五智印等无量三昧,这都叫做有。
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!