道家 寿康宝鉴 孝经 了凡四训 三字经 幼学琼林 论语 太上感应篇 弟子规 安士全书 黄石公素书 民间善书 四书五经 孟子 大学 中庸 诗经 尚书 礼记 周易 龙文鞭影 菜根谭 声律启蒙 二十四孝 蒙学经典 阴骘文 医学典籍 诸子百家 山水诗 田园诗 边塞诗 哲理诗 送别诗 思乡诗 爱国古诗 爱情古诗 抒情古诗 古诗十九首 古诗三百首 唐诗三百首 古诗 古词 婉约诗词 宋词精选 宋词三百首 名句 爱国诗句 爱情诗句 思乡诗句 离别的诗句 送别的诗句

二十九章

將欲取天下而為之,吾見其不得已。

謙之案:傅、范本、王羲之本、趙孟頫本「為之」下有「者」字。又道藏宋張太守彙刻四家注在「為之」句下,王注有「為造為也」四字,他王本脫去此句。

天下神器,不可為。為者敗之,執者失之。

嚴可均曰:「神器」,大典「器」下有「也」字。「不可為」,各本「為」下有「也」字。

謙之案:遂州、景福、敦煌三本均無「也」字。又「天」字上,傅、范本有「夫」字,河上公、王弼無。范應元曰:「『夫』字,阮籍同古本。」

易順鼎曰:按「不可為也」下,當有「不可執也」一句,請舉三證以明之。文選干令升晉紀總論引文子稱老子曰:「天下,大器也,不可執也,不可為也。為者敗之,執者失之。」其證一。王注云:「故可因而不可為也,可通而不可執也。」王注有,則本文可知。其證二。下篇六十四章云:「為者敗之,執者失之。是以聖人無為故無敗,無執故無失。」「無為」即「不可為」,「無執」即「不可執」。彼文有,則此文亦有。其證三。蓋有「執者失之」一句,必先有「不可執也」一句明矣。

馬敘倫曰:彭耜引黃茂材曰:「天下神器,不可為也,不可執也,至於人身,獨非神器乎?」是黃見本有此一句。

謙之案:「為者敗之」二句,又見第六十四章。鶡冠子備知篇曰:「故為者敗之,治者亂之。」當亦本此。

夫物或行或隨,或噓或吹,

嚴可均曰:「夫物」,各本作「故物」。

謙之案:遂州本、敦煌本同此石。又「或噓」,河上、御注作「或呴」,王弼作「或歔」,景福本作「或煦」,敦煌二本同此石。案敦、景、遂各本作「或噓」是也。「噓」與「吹」互訓。噓,吹也,從口,虛聲;吹,噓也,從口從欠。一切經音義卷八十引說文「噓」作「吹噓也」。卷五十四先引顧野王云「口出氣曰噓」,次引說文「亦出氣也」。但「吹」與「噓」出氣相同,而緩急有別。易順鼎曰:「按『歔』本字當作『噓』,下文『或強或羸』,『強』與『羸』反,則『噓』亦與『吹』反。玉篇口部,噓、吹二字相通,即本老子。又引聲類云:『出氣急曰吹,緩曰噓。』此吹、噓之別,即老子古義也。玉篇又有『呴』字,引老子曰『或呴或吹』,與河上本同,蓋漢以後俗字。」又「噓」字,傅、范本作「噤」。范應元曰:「『噤』,嚴遵同古本,注引楚辭曰:『噤閉而不言。』」謙之案:說文:「噤,口閉也。」楚辭云:「閉口為噤。」義與「吹」相反。夏竦古文四聲韻引道德經「吹」字作 ,「吹」「噤」對立,其說亦通。

或強或嬴,或接或隳。

嚴可均曰:「或嬴」,各本作「或贏」。「或接」,御注、河上「接」作「載」,王弼、梁簡文作「挫」。

羅振玉曰:「或強」,敦煌本作「彊」。「或挫」,河上、御注、景福三本作「載」,景龍、敦煌二本作「接」。

范應元曰:「或彊或剉,或培或墮」,嚴遵、王弼、傅奕、阮籍同古本。畢沅曰:「墮」,俗作「隳」,非。

俞樾曰:按「挫」,河上本作「載」,注「載,安也」,「隳,危也」,是「載」與「隳」相對為文,與上文「或強或羸」一律。而王弼本乃作「挫」,則與「隳」不分二義矣。疑「挫」乃「在」字之誤。「在」,篆文作扗,故誤為挫也。「或在或隳」,即「或載或隳」,載從〈載,去“車”〉聲,在從才聲,而或亦從〈載,去“車”〉聲,州輔碑「〈載,中“車改土”〉貴不濡」是也。其聲既同,故得通用矣。

武內義雄曰:賈大隱述義云:「王本或作接,或作隳。」(瀧川本欄外所引)據此則王本作「接」,而不作「挫」。景龍碑亦作「接」。雖然,「挫」「接」不通。據范應元集解則王本作「培」,或作「墮」。按王本作「培」,由「培」字訛為「接」,又訛而為「挫」。「培」即莊子逍遙遊篇「培風」之「培」同義,即乘之意,正與「隳」字相對。河上本作「載」字,亦乘之意,是河上本從義訓而改字者也。

于省吾曰:按「接」應讀為「捷」。「接」、「捷」乃雙聲疊韻字。禮記內則「接以大牢」,注:「接讀為捷。」公羊僖三十二年「鄭伯接卒」,左傳、穀梁作「捷」。左莊十二年「宋萬弒其君捷」,公羊作「接」。荀子大略「先事慮事謂之接」,注:「接讀為捷。」莊子人間世「王公必將乘人而鬥其捷」,釋文:「捷作接。」爾雅釋詁:「捷,勝也。」說文:「敗城曰隓,〈土隋〉篆文。」是墮有敗義,捷勝與墮敗,義正相對也。謙之案:碑本「〈隳,去“工”〉」乃「隳」之別構。又俞說謂「載」「隳」相對,武內說謂「培」「隳」相對,于說謂「捷」「墮」相對,三說各有所明,誼皆可通,以于說為勝。

是以聖人去甚,去奢,去泰。

謙之案:韓非子外儲說左下引作「故君子去泰,去甚」。「甚」字,河上注謂「貪淫聲色」,是也。說文:「甚,尤安樂也,從甘從匹。匹,耦也。」朱駿聲曰:「按甘者飲食,匹者男女,人之大欲存焉,故訓安樂之尤。」

【音韻】此章江氏韻讀:隨、吹、羸、墮韻(歌部,吹音磋,羸音羅,墮,平聲)。奚侗:「羸」,從范本作「剉」,隨、吹、剉、墮為韻。

鄧廷楨曰:隨、吹、羸、隓為韻,古音皆歌部字也。「隨」,古音素何切,論語八士之名,「隨」與「騧」為韻。「吹」,古音曲阿切,詩籜兮「風其吹女」,與「和」為韻。「羸」,古音讀若驘、嬴。「隓」,今今文尚書皋陶謩與「脞」「惰」為韻。

右景龍碑本不分章,五十七字,敦煌本同,河上、王本五十八字,傅、范本六十字。河上本題「無為第二十九」,王本題「二十九章」,范本題「將欲章第二十九」。

您可能喜欢:
广大佛友阅读文章时如发现错别字或者其他语法错误,欢迎指正,以利弘法,你们的支持是我们进步的最好动力。反馈|投稿
热文推荐
精华文章
热门推荐
网站推荐
最新推荐
愿所有弘法功德回向

赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。

版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!

华人学佛网  Copy Rights Reserved @2020 技术问题联络电邮:cnbuddhist@hotmail.com