尔时,众宝光明髻菩萨摩诃萨,承佛威力,普观一切道场众海,即说颂言:
“世尊往昔修行时,见诸佛土皆圆满,如是所见地无尽,此道场中皆显现。
世尊广大神通力,舒光普雨摩尼宝,如是宝藏散道场,其地周回悉严丽。
如来福德神通力,摩尼妙宝普庄严,其地及以菩提树,递发光音而演说。
宝灯无量从空雨,宝王间错为严饰,悉吐微妙演法音,如是地神之所现。
宝地普现妙光云,宝炬焰明如电发,宝网遐张覆其上,宝枝杂布为严好。
汝等普观于此地,种种妙宝所庄严,显示众生诸业海,令彼了知真法性。
普遍十方一切佛,所有圆满菩提树,莫不皆现道场中,演说如来清净法。
随诸众生心所乐,其地普出妙音声,如佛座上所应演,一一法门咸具说。
其地恒出妙香光,光中普演清净音,若有众生堪受法,悉使得闻烦恼灭。
一一庄严悉圆满,假使亿劫无能说,如来神力靡不周,是故其地皆严净。”
尔时,大智日勇猛慧菩萨摩诃萨,承佛威力,普观一切道场众海,即说颂言:
“世尊凝睟处法堂,炳然照耀宫殿中,随诸众生心所乐,其身普现十方土。
如来宫殿不思议,摩尼宝藏为严饰,诸庄严具咸光耀,佛坐其中特明显。
摩尼为柱种种色,真金铃铎如云布,宝阶四面列成行,门闼随方咸洞启。
妙华缯绮庄严帐,宝树枝条共严饰,摩尼璎珞四面垂,智海于中湛然坐。
摩尼为网妙香幢,光焰灯明若云布,覆以种种庄严具,超世正知于此坐。
十方普现变化云,其云演说遍世间,一切众生悉调伏,如是皆从佛宫现。
摩尼为树发妙华,十方所有无能匹,三世国土庄严事,莫不于中现其影。
处处皆有摩尼聚,光焰炽然无量种,门牖随方相间开,栋宇庄严极殊丽。
如来宫殿不思议,清净光明具众相,一切宫殿于中现,一一皆有如来坐。
如来宫殿无有边,自然觉者处其中,十方一切诸众会,莫不向佛而来集。”
尔时,不思议功德宝智印菩萨摩诃萨,承佛威力,普观一切道场众海,即说颂言:
“佛昔修治众福海,一切刹土微尘数,神通愿力所出生,道场严净无诸垢。
如意珠王作树根,金刚摩尼以为身,宝网遐施覆其上,妙香氛氲共旋绕。
树枝严饰备众宝,摩尼为干争耸擢,枝条密布如重云,佛于其下坐道场。
道场广大不思议,其树周回尽弥覆,密叶繁华相庇映,华中悉结摩尼果。
一切枝间发妙光,其光遍照道场中,清净炽然无有尽,以佛愿力如斯现。
摩尼宝藏以为华,布影腾晖若绮云,匝树垂芳无不遍,于道场中普严饰。
汝观善逝道场中,莲华宝网俱清净,光焰成轮从此现,铃音铎响云间发。
十方一切国土中,所有妙色庄严树,菩提树中无不现,佛于其下离众垢。
道场广大福所成,树枝雨宝恒无尽,宝中出现诸菩萨,悉往十方供事佛。
诸佛境界不思议,普令其树出乐音,如昔所集菩提道,众会闻音咸得见。”
尔时,百目莲华髻菩萨摩诃萨,承佛威力,普观一切道场众海,即说颂言:
“一切摩尼出妙音,称扬三世诸佛名,彼佛无量神通事,此道场中皆现睹。
众华竞发如缨布,光云流演遍十方,菩提树神持向佛,一心瞻仰为供养。
摩尼光焰悉成幢,幢中炽然发妙香,其香普熏一切众,是故其处皆严洁。
莲华垂布金色光,其光演佛妙声云,普荫十方诸刹土,永息众生烦恼热。
菩提树王自在力,常放光明极清净,十方众会无有边,莫不影现道场中。
宝枝光焰若明灯,其光演音宣大愿,如佛往昔于诸有,本所修行皆具说。
树下诸神刹尘数,悉共依于此道场,各各如来道树前,念念宣扬解脱门。
世尊往昔修诸行,供养一切诸如来,本所修行及名闻,摩尼宝中皆悉现。
道场一切出妙音,其音广大遍十方,若有众生堪受法,莫不调伏令清净。
如来往昔普修治,一切无量庄严事,十方一切菩提树,一一庄严无量种。”
尔时,金焰圆满光菩萨摩诃萨,承佛威力,普观一切道场众海,即说颂言:
“佛昔修习菩提行,于诸境界解明了,处与非处净无疑,此是如来初智力。
如昔等观诸法性,一切业海皆明彻,如是今于光网中,普遍十方能具演。
往劫修治大方便,随众生根而化诱,普使众会心清净,故佛能成根智力。
如诸众生解不同,欲乐诸行各差别,随其所应为说法,佛以智力能如是。
普尽十方诸刹海,所有一切众生界,佛智平等如虚空,悉能显现毛孔中。
一切处行佛尽知,一念三世毕无余,十方刹劫众生时,悉能开示令现了。
禅定解脱力无边,三昧方便亦复然,佛为示现令欢喜,普使涤除烦恼暗。
佛智无碍包三世,刹那悉现毛孔中,佛法国土及众生,所现皆由随念力。
佛眼广大如虚空,普见法界尽无余,无碍地中无等用,彼眼无量佛能演。
一切众生具诸结,所有随眠与习气,如来出现遍世间,悉以方便令除灭。”
“不忘初心,方得始终”并不是出自《华严经》。这句话是解读自《华严经》的部分经文(见下)。解读之后语言通俗,道理直白,大部分人看到后都会有所感触,故而出自《华严经》的说法就流传开来。
《华严经》法句一 1 作佛所作,净佛所净。 2 其心平等,住一切智。 3 入如来智,无有障碍。 4 应自修行一切智道,应勤增长菩萨境界。 5 善知于时常行法施,开悟一切名为智者。 6 于一切法心无
《华严经》它是唐代于阗国三藏法师实叉难陀翻译的。实叉难陀他一生当中来到中国翻译了十九部经典,总共有一百零七卷,我们《华严经》八十卷就是实叉难陀翻译的,还有大家熟悉的《地藏菩萨本愿经》也是他老人家翻译的,《大乘起信论》等等,包括《楞枷经》都是实叉难陀翻译的。
佛家有言:“开悟的《楞严》,成佛的《法华》,富贵的《华严》”。《华严经》描述的是重重无尽的“华藏世界海”,诸佛菩萨充满整个世界,我们的地球,在华藏世界海中,仅仅是一粒微尘,然而,就是在这尘埃般细小的地球上,我们能够见到“一花一世界,一叶一如来”。
一、东晋佛驮跋陀罗的译本,题名《大方广佛华严经》,六十卷,为区别于后来的唐译本,又称为“旧译《华严》”,或称为《六十华严》。二、唐武周时实叉难陀的译本,题名《大方广佛华严经》,八十卷,又称为“新译《华严》”,或称为《八十华严》。三、唐贞元中般若的译本,也题名《大方广佛华严经》,四十卷,它的全名是《大方广佛华严经入不思议解脱境
庚戌冬,先师明观老和尚示寂,治丧之余,悲思纷集。因忆师所付遗作中,曾记述在浙东行化时,有治习华严得不可思议神妙境界等语,顿起业尽情空廓然无碍之观。即屏居香港光明讲堂,读诵大经,迥向吾师,随读随记,以资探索,并检同全部华严著述集要为参究。其中有宋温陵戒环比丘所集华严要解,解妙义丰,不厌三复。爰亟付印,冀有助于后之读者。
大乘佛教有三部公认的经王,分别是《华严经》、《法华经》和《楞严经》。其中最被推崇备至的,正是《华严经》,被称为王中之王。《华严经》全称《大方广佛华严经》,据说是佛陀悟道宣说的第一部经典,含摄其
听上梦下参老法师讲《华严经》,算来已有一年半了。在这一年半中,每日随众听老法师讲大座。说来惭愧,可能是没用上心吧,受益不是很大。说句实在话,我喜欢戒律课,本来就是抱着一颗学戒的心来求学的,故总认为《华严经》是大法,不易深入,还没学,心里就给了它一个定义——很难学!
大方广佛华严经疏钞会本卷第一 往复无际、动静一源.含众妙而有余、超言思而逈出者,其唯法界欤。 将释此疏,大分为四:第一、总序名意.第贰、归命下,归敬请加.第参、将释下,开章释文.第肆、疏末一偈,谦赞回向.为顺经文有四分故。若顺序正流通判者,则合前二为序分、开章为正宗、谦赞为流通,为疏三分。
如是我闻。一时婆伽婆。游摩伽陀国法阿兰拏处菩提场上普光堂中。大福聚集。妙喜所生。普无毁处。功德无量。莲华藏师子座中坐。平等证觉(一)善净觉者(二)无有二行(三)游佛所游(四)得至诸佛平等(五)到无障处(六)不退转法(七)无遮行处(八)不舍无边诸佛所作(九)住不思处(十)向无相法(十一)三世平等所生(十二)其身遍诸世界(十三)
《大方广佛华严经》是汉传佛教非常重要的一部经典,也是汉传佛教一个影响深远的宗派——华严宗的理论根据。《华严经》从印度传译到汉地始于东晋,前后经由三次翻译,有三个译本。第一次翻译在东晋时期。公元418年到421年,在建业(今南京)道场寺,有一位印度高僧佛驮跋陀罗,由他主持翻译了六十
这首偈的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到论议人时,就会发愿,希望一切众生都能够以佛陀的正法,摧伏外道的邪见和论议。见论议人:“论议”是说通过问答的形式等,分别阐述诸法的义理。其目的是使对方了解论理,明了法义,重在显明真理。佛在世时,比丘们常常就某一义理或论题等展开论议。著名的迦旃延尊者就是因为思惟敏捷,辩才无碍
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到身无铠甲、手无兵仗的军人时就会发愿,希望所有的众生,都能永远舍离不善的身口意三业,趣于善道。见无铠仗:“铠”即铠甲。古时战斗中穿戴的铠甲战衣,可以防身。“仗”是弓、矛、剑、戟等兵器的总称,即兵仗、器仗。
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)看到穿戴盔甲的人时就会发愿,希望一切众生,都能用善法铠甲庄严自身,勇猛精进,趣求究竟无师的智慧,证得圆满无上的佛果。见着甲冑:“甲冑”,指铠甲和头盔。在与敌人交战时,戴上头盔,身披铠甲,就可以保护自身,不被
这首偈的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)看到节操高尚的人时,就会发愿:希望一切众生都能够建大丈夫志、行大丈夫事,树立正知正见,坚守高尚的志节和操行,永远不舍离佛道。见操行人:什么是操行人呢?指具备高尚节操和品行的人。
此偈告诉我们:菩萨(发大心的修行者)在搭好衣、捧起钵准备乞食的时候便发愿:希望一切众生,都能够舍除骄慢,成为上求佛道、下化众生的法器,受天人赞叹供养。执持应器:“应器”,也叫做应量器,指出家人吃饭用斋的器皿——钵。
这首偈的大意是:当菩萨(发大心的修行者)看见不放逸修行苦行的人时,就会发愿:希望一切众生都能够少欲知足,舍离对五欲的贪着,以佛法的正见为指导,严持净戒,勤修苦行,得不退转大乘弘愿,借助修习苦行到达究竟成佛的彼岸。
这首偈的大意是:当菩萨(发大心的修行者)看见婆罗门时就会发愿,希望一切众生都能够修身守道,执持佛戒,永保梵行清净,舍离一切恶法。见婆罗门:“婆罗门”是梵语,华言净行、梵行等。《一切经音义》中讲:“婆罗门,此俗人也。谓净行高贵舍恶法之人,博学多闻者也。”婆罗门是古印度四种姓之一,有出家有在家。
此偈的大意是说:菩萨(发大心的修行者)看到出家修行人时就会发愿,希望一切众生都能勤修戒定慧,息灭贪嗔痴,三业清净调柔,心意寂静,最终成就佛的大智慧。若见沙门:“沙门”是梵语,华言有勤息、勤行、勤劳等义。勤息是说,出家人勤修佛道,息灭诸烦恼。勤行是指“勤行众善,止息诸恶”,从而证得寂灭涅槃。勤劳是说出家人应当精勤修道,修
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)遇到背恩弃义人的时候便会发愿,希望一切众生,对于恶人不生丝毫报复之心。见背恩人:“背恩”,即背弃恩义。背恩的人,不知报答他人恩惠,如《六度集经》中所说:“背恩无反复,虚饰行谄伪,是为愚痴极,唯默忍为安。”
《大宝积经》,共一百二十卷,是一部丛书体裁的经集,收在《大正藏》第十一册。玄奘在示寂前一年(663)曾试译过几行,因为体力不支不得不停顿下来。菩提流志从神龙二年(706)开始编译,历时七载,在先天二年(713)完毕,完成了玄奘未尽的伟业。他利用《宝积经》
《圆觉经》,是描述如来境界、阐扬诸法实相、彰显圆满觉性的重要经典,素有『三藏十二部的眼目』之称。经文阐述了一切法都是圆觉妙心的显现,每一法都周遍法界,觉性同样也是周遍法界、无处不在、无时不有的道理。指出:众生与佛,觉性平等,没有差异,只是因为
此时世尊思维此梵志性格儒雅纯善质直,常为了求知而来请问,不是来惹麻烦的。他如果要问应当随意回答。佛就说:犊子。善哉善哉。随意提问吧,我会回答的。
这时世尊告诉憍陈如:色是无常。因灭色而获得解脱常住之色,受想行识也是无常。因灭此识而获得解脱常住之识。憍陈如。色即是苦,因灭此色而获得解脱安乐之色,受想行识也是如此。憍陈如。色即是空,因灭空色而获得解脱非空之色。受想行识也是如此。
居士问:《金刚经》上说:“凡有所相,皆是虚妄。若见诸相非相,即见如来。”如何理解请师父开示!一如师父答:把所有的虚妄,就是一切相都是因缘和合的,所有的像都是生灭的变化的,无常的,他不是永恒不变的,所以对我们众生来说第一个就是破相证性。因为相是一个虚幻,因缘和合的假象。
迦叶菩萨说:世尊。一切法的意思不确定。为什么呢?如来有时说是善不善。有时说为四念处观。有时说是十二入。有时说是善知识。有时说是十二因缘。有时说是众生。有时说是正见邪见。有时说十二部经。有时说即是二谛。
善男子。虚空之性非过去非未来非现在。佛性也一样。善男子。虚空非过去,因为无现在。法如果有现在则可说过去,因无现在所以无过去,也无现在,因为无未来,法如果有未来则可说现在,因无未来所以无现在也。
《宝积经》与《般若经》、《大集经》、《华严经》、《涅槃经》,并称为大乘佛教经典『五大部』,在佛教史上具有极其重要的地位。该经以大乘经典的『空观』思想为基础,累积了《阿含》以来的佛陀教义,同时,也强调『无我』的思想与瑜伽的修行等,是中观学派及唯识学派共同尊奉的经典。
《四十二章经》是由后汉迦叶摩腾、竺法兰同译的。后汉是指汉朝的东汉时期。汉朝共分两个时期,一是西汉时期,二是东汉时期。东汉时期又称为后汉。本经的翻译者迦叶摩腾和竺法兰就生活在这一时期。东汉明帝永平十年(67),汉明帝因夜梦金人,于是派蔡憎和秦景、王遵三人带着十八个人到天竺求法,在求取《四十二章经》之后,遇到
如来佛性有二种:一有,二无。所谓恶有就是三十二相八十种好,十力四无所畏,三念处大慈大悲,首楞严等无量三昧,金刚等无量三昧,方便等无量三昧,五智印等无量三昧,这都叫做有。
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!