佛告阿难:“世间有八类众生。有哪八类呢? 一,刹帝利众; 二,婆罗门众; 三,居士众; 四,僧众; 五,四天王众; 六,忉利天众; 七,魔众; 八,梵天众。 我忆念自己在往昔时,与刹帝利众互相往来,或坐下或起身,共相言语者,不可称数。我以精进的定力,在那边示现能力。他们中有形象好看的,我就以形象胜过他们;他们中有声音奇妙的,我就以声音胜过他们;他们中有让我辞别退去的,我却不辞别他们;他们所能说的,我也能说;他们有所不能说的,我也能说。阿难,我广为说法,开示教导,令众生得着利益和欢喜后,即从那处隐没。他们不知道我是天,还是人?我同样得像这般,往返梵天众处无数次,广为说法,却没人知道我是谁。”
阿难对佛说道:“甚是奇特,世尊!未曾有过啊,竟能成就这般的神奇事!”
佛言:“阿难,这般的微妙希有之法,甚是奇特,未曾有过。只有如来能成就此法。” 佛又告阿难:“如来能感知承受:生出、存留、灭亡,这无常变化的过程。思维:生出、存留、灭亡,这无常变化的道理。观见:生起、存留、灭亡,这无常变化的因缘。这就是如来甚是奇特,未曾有过的法,你应当受持。”
这时,世尊告阿难:“你我前往香塔,寻找一棵树,在下面铺设座位。”
佛告阿难:“现在令香塔附近的僧众,全集合到讲堂来。”
阿难领受教言,就宣令,让僧众全都集合。阿难对佛说:“大家已经集合,正等您呢。”
世尊即前往讲堂,就座而坐,告僧众道:“你们应当知道,我以此法身为证,成就了最上正觉,也就是所谓的四念处、四意断、四神足、四禅、五根、五力、七觉意、贤圣八道。你们应当在此正法中,和合、同心、尊敬、顺从,不要起诤讼。你们都是受同一导师的教导,受同一水乳的养育,应当在我传授的法中勤加修学,共相兴旺,共相愉悦喜乐。出家人啊,应当知道我在此法中,以自身作证,流布示现那些教化:《谓贯经》、 《祇夜经》、 《受记经》、 《偈经》、 《法句经》、 《相应经》、 《本缘经》、 《天本经》、 《广经》、 《未曾有经》、 《证喻经》、 《大教经》。你们应当好好地受持,根据程度,随所修行。为什么呢?因为如来在不久后的三个月,要示现般涅槃了。
僧众听闻这话后,全都惊愕,如同迷途于荒凉处,死亡般地仆倒在地,放声大呼道:“佛取灭度,实在太快了!世间之眼灭亡,心中何其痛啊!我们还剩不多时,便要长久陷于衰亡了。” 在场的出家人或有悲痛哭泣;或有仆倒在地;或有蹬脚踊跳,辗转嚎啕大哭,不能自已。犹如斩杀的蛇,身体辗转扭动,不知道如何接受这个事实。
佛告僧众:“你们且止,不要忧愁,不要悲伤。天上、地下、人类和万物,没有一个不经历出生、灭亡的。要想使由因缘聚合之物,不发生变化,绝不可能。我在先前也说过,恩爱之事无常变化,相会终有离别之时。身体并非是真实的自己,性命不会长久地存在。” 这时,世尊以偈颂说道:
我今自在 到安隐处 和合大众 为说此义
吾年老矣 余命无几 所作已办 今当舍寿
念无放逸 比丘戒具 自摄定意 守护其心
若于我法 无放逸者 能灭苦本 尽生老死
佛又告僧众:“我今日为何要告诫你们这些呢?因为天魔波旬,前来请我示现涅槃道:‘佛意念中没有欲望,可以示现般泥洹,现在正是时候,应当速速自取灭度。’我回答道:‘且止,且止,波旬,佛自己知道时候。我必须集合比丘众,直至诸天普见神通变化。’波旬又说道:‘佛昔日在郁鞞罗尼连禅河水边——阿游波尼俱律树下,刚刚成就佛道时。我就对佛说,佛的意念中没有欲望,可以示现般泥洹,现在正是时候,应当速速自取灭度。那时,如来即回答我道:‘且止,且止,波旬,我自己知道时候。如来现在还未可取灭度,我必须集合诸弟子们,直至天人见到神通变化后,才自取灭度。’ 时日到,天魔波旬又来说道‘今日如来的弟子们已经集合,乃至天人见到了神通变化。现在正是时候,可自取灭度了。’我说道:‘且止,且止,波旬,佛自己知道时候。我住于世间不久了,将在此后的三个月,示现般涅槃。’ 时日到,魔即心中念道:‘佛果然不说虚言,今日必是要自取灭度了。’ 因而欢喜踊跃,忽然消失不见了。魔离去还未多久,佛即在遮波罗塔,意念入于正定,心中舍弃性命,准备终止寿命。正当那时,大地出现大震动,天人惊慌恐怖,全身体毛竖起。佛放出大光明,彻照无穷无边。凡幽暗之处,无不蒙受光明照耀,各得相见。我那时以偈颂说道:
有无二行中 吾今舍有为
内专三昧定 如鸟出于卵
这时,贤者阿难即从座而起,偏袒右肩,右膝着地,双手合十,长跪着对佛说道:“但愿世尊再留住世间一个时劫,不要取灭度。以慈哀怜悯众生,饶益天、人。”
世尊默然不回答,阿难仍三番这般请问。佛告阿难:“你相信如来传授的正觉之道吗?”
阿难回答:“是的,确真地相信。”
佛言:“你若是相信的话,为何三番这般请问,来烦扰我呢?你亲自从佛处听闻,亲自从佛处受教:‘凡多加修行四神足,常念不忘者,只要意念中愿意,可在一时劫余,得不死之身。’佛已经多加修行四神足,专念不忘,只要意念中愿意,岂止是一时劫余,得不死之身呢?佛为世间除去黑暗,多所饶益众生,使天、人获得安定。你在那时,为何不一再劝请我留于世间,使我不取灭度呢?你第二次听闻我示意时,尚可劝请我留于世间,以致三番听我这般示意,你仍不劝请我留于世间一时劫,或一时劫余,为世间除去黑暗,多所饶益众生,使天、人获得安定。现在你才开口,岂不是愚蠢吗?我三次示意,你却三次沉默无语。你在那时,为何不回答我说:‘如来岂止是存留一时劫,或一时劫余,为世间除去黑暗,多所饶益呢?’且止吧,阿难。我已经决意舍弃性命了,已经舍弃,已经吐出。要使如来违背自己的话,绝不可能。就比如富豪、贵族、长者,将食物吐在地上,难道还肯再取来吃的?”
阿难回答,不会。
“如来也是这样。已经舍弃,已经吐出了,岂还会自食其言?”
佛告阿难:“全都前往庵婆罗村。” 阿难即整装衣钵,与大众们一起,侍从着世尊,路经跋祇,到了庵婆罗村。那时,世尊在一山林中,为大众们演说戒、定、慧:
由修行持守戒律,获得定 这个大果报。
由修行定,获得智慧 这个大果报。
由修行智慧,获得清净心。等同得着解脱,灭尽三漏 —— 欲漏.有漏.无明
(参考游行经上,佛陀在竹园对僧众的说法)
解脱既然已经得着,便生出解脱的智慧 —— 生死轮回已经灭尽,清净除欲的修行已经立定,须作的已经办了,将来不再遭受果报了。”
当时,世尊在庵婆罗村,随所适宜,安住之后。佛告阿难:“你们全都整装一番,我们将前往瞻婆村、揵茶村、婆梨婆村和负弥城去。”
阿难回答,好的。即整装衣钵,与大众们一起,侍从着世尊,路经跋祇,渐渐接近负弥城北的其他城,止步于尸舍婆林。
佛告僧众:“我将为你们演说四大教法。认真听,认真听,好好思想。”
僧众回答:“好的,世尊。乐于听闻。”
“是哪四大教法呢?若有出家人说这般的话:‘诸位贤众,我在那村、那城、那国,亲自从佛处听闻,亲自领受这般的教言。’听闻其言者,不应当不信,也不应当诋毁。应当依据诸经典,从中推究虚实。依据戒律、依据佛法,推究其本末。若其人所说的,并非经典、并非戒律、并非正法,就应当对他说:‘佛没有说这些。你所领受的,是否错误呢?这是因为,我依据诸经典、依据戒律、依据佛法。你先前所说的,与佛法相违背。贤士,你不要受持,也不要对他人演说,应当舍弃。’ 若其人所说的是依照经典、依照戒律、依照佛法,就应当对他说:‘你所说的,是真佛所说。这是因为,我依据诸经典、依据戒律、依据佛法。你先前所说的,与佛法相应。贤士,你应当受持,并广为他人演说。谨慎啊,不要舍弃了!’这便是第一大教法。
还有。若有出家人说这般的话:‘我在那村、那城、那国,和合了那些多加听闻佛法又年长的僧众们,亲自听闻其言,亲自领受这般的法、这般的戒律、这般的教导。’听闻其言者,不应当不信,也不应当诋毁。应当依据诸经典,从中推究虚实。依据佛法、依据戒律,推究其本末。若其人所说的,并非经典、并非戒律、并非佛法的话,就应当对他说:‘佛没有说这些。你在那些民众中,所听闻领受的,是否错误呢?这是因为,我依据诸经典、依据戒律、依据佛法。你先前所言,与佛法相违背。贤士,你不要受持,也不要对他人演说,应当舍弃。’若其人所说的是依照经典、依照戒律、依照佛法,就应当对他说:‘你所说的,是真佛所说。为什么呢?这是因为,我依据诸经典、依据戒律、依据佛法。你先前所说的,与佛法相应。贤士,你应当受持,并广为他人演说。谨慎啊,不要舍弃了!’这便是第二大教法。
还有。若有出家人说这般的话:‘我在那村、那城、那国,在受持佛法、受持戒律、受持威仪戒律的僧众处,亲自听闻其言,亲自领受这般的法、这般的戒律、这般的教导。’听闻其言者,不应当不信,也不应当诋毁。应当依据诸经典,从中推究其虚实。依据佛法、依据戒律,推究其本末。若其人所说的,并非经典、并非戒律、并非佛法,就应当对他说:‘佛没有说这些。你在僧众那里,所听闻领受的,是否错误呢?这是因为,我依据诸经典、依据戒律、依据佛法。你先前所说的,与佛法相违背。贤士,你不要受持,也不要对他人演说,应当舍弃。’若其人所说的是依照经典、依照戒律、依照佛法,就应当对他说:‘你所说的,是真佛所说。这是因为,我依据诸经典、依据戒律、依据佛法。你先前所说的,与佛法相应。贤士,你应当受持,并广为他人演说。谨慎啊,不要舍弃了!’这便是第三大教法。
还有。若有出家人说这般的话:‘我在那村、那城、那国,在一位受持佛法、受持戒律、受持威仪戒律的出家人处,亲自听闻其言,亲自领受这般的法、这般的戒律、这般的教导。’听闻其言者,不应当不信,也不应当诋毁。应当依据诸经典,从中推究其虚实。依据佛法、依据戒律,推究其本末。若其人所说的,并非经典、并非戒律、并非佛法,就应当对他说:‘佛没有说这些。你从那位出家人处,所听闻领受的,是否错误呢?这是因为,我依据诸经典、依据戒律、依据佛法。你先前所说的,与佛法相违背。贤士,你不要受持,也不要对他人演说,应当舍弃。’若其人所说的是依照经典、依照戒律、依照佛法,就应当对他说:‘你所说的,是真佛所说。这是因为,我依据诸经典、依据戒律、依据佛法。你先前所说的,与佛法相应。贤士,你应当受持,并广为他人演说。谨慎啊,不要舍弃了!’这便是第四大教法。
那时,世尊在负弥城,随所适宜,安住之后,告贤者阿难:‘全都前往波婆城去。’阿难回答,好的。即整装衣钵,与大众们一起,侍从着世尊,路经末罗族之地,到了波婆城的阇头园中。那时,有位工匠师,名叫周那,听闻佛从末罗族之地前来此城,即整装衣服,来到世尊处所。向佛足头面顶礼,坐在一面。 佛即渐次为周那演说佛法,开示教化,令其得着利益和欢喜。周那听闻佛说法后,心中相信又欢喜。即邀请世尊,于明日接受施舍供养。佛默然接受邀请。周那知道佛默许后,即从座起,礼佛而归。随即于当夜,设置饭食等供养之物。明日时到,只等佛陀前来。
那时,世尊身着僧衣,手持钵器,在大众围绕下,前往其屋舍,就座而坐。周那随即摆设饮食,供养佛和僧众,又另外煮了世间珍奇的栴檀树耳汤,单独供奉给世尊。
佛告周那:“不要拿这珍奇的栴檀树耳汤,供养僧众(包括佛在内的所有僧人)。” 周那领受教言,不敢独行。当时,在大众中有一位年长的出家人,他在年老时才出家,正坐着用器具盛取。
周那见食物已经用完,便撤下了钵器,用水洗涮完毕后。即在佛前以偈文问道:
敢问大圣智 正觉二足尊
善御上调伏 世有几沙门
世尊以偈文回答道:
如汝所问者 沙门凡有四 志趣各不同 汝当识别之
何谓道殊胜 善说于道义 依道而生活 有为道作秽
能度恩爱刺 入涅槃无疑 超越天人路 说此道殊胜
善解第一义 说道无垢秽 慈仁决众疑 是为善说道
善敷演法句 依道以自生 遥望无垢场 名依道生活
内怀于奸邪 外像如清白 虚诳无成实 此为道作秽
云何善恶俱 净与不净杂 相似现外好 如铜为金涂
俗人遂见此 谓圣智弟子 余者不尽尔 勿舍清净信
一人持大众 内浊而外清 现闭奸邪迹 而实怀放荡
勿视外容貌 卒见便亲敬 现闭奸邪迹 而实怀放荡
《偈颂意思》:
如你所提问的。出家人有四种类型,他们志趣各不相同,你应当去识别。一类,修行正道殊胜;二类,擅长演说正道义理;三类,依着道义,规范地生活;四类,充当着道义之职,实际上却肮脏作秽。
什么是修行正道殊胜?什么是擅长讲说正道义理?什么是依着道义,规范地生活?什么是充当着道义之职,实际上却肮脏作秽?
能够拔出恩爱的心刺者,必定被救度入于涅槃,超越天人之路。所以说此道殊胜。
善于开解第一道义,演说正道无有垢秽。以仁慈开解众生心中疑惑。这便是善于演说正道。
善于将佛经字句,一一展开明列,依靠佛理而生存。遥望此人存世之地,清净无垢。这便是依道生活。
内心怀着奸邪,外表看似清白。虚假欺骗,没有真实。这便是为道作秽。
什么是良善和邪恶并存,清净和不清净混杂?外表看似相好,好似铜质涂上金。世间人见后,便称作圣洁而智慧的佛弟子。其他修行人却不都这样,不愿舍离清净的信仰。一人统领着大众,内心污浊但外表看似清白,外表遮蔽着奸邪的痕迹,而实际上却心怀放荡。不要看人的外表容貌啊,不要乍一得见,便上前亲近敬仰!外表遮蔽着奸邪的痕迹,而实际上心怀放荡。
周那取来一个小座,坐于佛前。佛渐次为其说法,开示教导,令其得着利益和欢喜后,便在大众围绕、侍从下归回了。路到中途,止步于一棵树下。佛告阿难言:“我背部疼痛,你铺设个座位吧。”
阿难回答,好的。随即铺设了座位,世尊便休息了。阿难又铺设了个小座,坐在佛前。
佛告阿难:“刚才那位周那,有没有悔恨之意?假设有此念头,是从何处生出来的呢?”
阿难回答佛:“周那摆设供养,没有福报和利益。为什么呢?因为如来在世间的最后时刻,才接受他的饮食供养,之后便要取涅槃了。”
佛告阿难:“不要这么说,不要这么说。周那今日获得了大利益,得着长寿命,得着健康的身体,得着气力,得着好名声。生时多有财宝,死时往生天界,凡心中所想,自然得成。为什么呢?因为凡在佛最初成道时施舍饮食,和佛在临近灭度时施舍饮食。这两者的功德,相等无异。你现在可去告诉周那:‘我亲自从佛处听闻,亲自领受佛的教言:‘周那摆设饮食,今日获得了大利益,得着了大果报。”
那时,阿难承蒙佛的教导后,便前往周那处,说道:“我亲自从佛处听闻,亲自从佛处领受教言:‘周那摆设饮食,今日获得了大利益,得着了大果报。这是因为,凡在佛最初成道时施舍饮食,和佛在临近灭度时施舍饮食。这两者的功德,相等无异。”
周那舍食已 始闻如此言
如来患甚笃 寿行今将讫
虽食栴檀耳 而患犹更增
抱病而涉路 渐向拘夷城
那时,世尊即从座起,以小步前行。到了一棵树下,又告阿难:“我背甚是疼痛,你铺设个座位吧。”
阿难回答,好的。随即铺设了座位,世尊便休息了。阿难向佛足顶礼后,便坐于一面。
那时,有位成就了阿罗汉果位的佛弟子,名叫福贵。他在拘夷那竭城通往波婆城的半路上,见佛在一棵树下,容貌端正,身体诸根寂定,意念得着最胜的调御,第一寂灭。犹如大龙,以水沐浴后,清净而没有污秽。福贵见到后心生欢喜,生出善心,即走到佛处,向佛足头面顶礼,坐在一面,对佛说道:“世尊,出家人在清净处,心中向往清闲的安居,甚是奇特。就算有五百辆乘车经过身边,既不听闻、也看不见。有一天,我的尊师在拘夷那竭城和波婆城中间的路边树下,静默而坐。那时有五百辆乘车经过他的身边,车声轰轰,师尊虽然醒着却不听闻。当时,有人来问我尊师:‘刚才有一群车驶过,难道你没有看见吗?’师尊回答,没有看见。那人又问:‘那么你听见了吗?’师尊回答,没有听见。那人又问:‘你在此处,还是在它处?’师尊回答,在此处啊。 那人又问:‘你醒着吗?’师尊回答,醒着。 那人又问:‘你睡着了吗?’师尊回答,没有睡着。 那人心中默念:‘真是稀有啊。出家人专心精进,竟能这般。即使车声轰轰,醒着也不听闻。’ 当时,那人便对我尊师说道:‘刚才有五百辆车,从这里道路经过,车声震动,你尚且不去听闻,何况是其它声音,岂会去听闻呢?’那人便向师尊行礼,欢喜而去。”
佛告福贵:“我现在问你,你随意而答。群车发出震动声,醒着却不听闻,和雷声震动天地,醒着却不听闻,这二者比较,哪个更难?” 福贵回答佛:“千万辆车的声音,岂能与雷电声相比?不听闻车声,还不是很难。雷声震动天地,却能醒着不听闻,这才是难啊。” 佛告福贵:“我有一天,游走于阿越村,在一草庐中。那时,空中的云异常急聚,雷电霹雳,霹死了四头公牛和正在耕地的兄弟二人,并聚集了很多人前去观看。当时,我走出草庐,自由自在地散步游走,正好经过那里。那大众中,有一人来到我处,向我足头面顶礼,并跟随着我一起经行。我明知故问:‘那些大众聚集一起,是为了什么事啊?’那人当即问道:‘佛刚才在何处?是睡着了吗?’我回答道:‘在这里,没有睡着啊。’那人也是又惊叹、又称赞稀有。从未听说有人得定,如同佛的。即使雷电霹雳,声音嘈杂囊括天地,却仍然只是处于定中,醒着也不去听闻。于是对佛说:‘刚才空中有云异常急聚,雷电霹雳,霹死了四头牛和正在耕地的兄弟二人。那些大众聚集,正是为此事而来。’ 那人因为从佛的现身为证,得着了法,所以心中愉悦喜乐,礼佛而去。
当时,福贵身披二条金色的绢帛,价值百千。福贵即从座起,双手合十,长跪着对佛说道:“今日以此绢帛,奉上给世尊,但愿垂顾受纳。”
佛告福贵:“你把一条施舍给我,一条施舍给阿难吧。” 福贵承领佛的旨意,一条奉上给如来,一条施舍给阿难。佛因怜悯他的缘故,即受纳了。那时,福贵向佛足顶礼后,坐于一面。佛渐次为其说法,开示教导,令其得着利益和欢喜:论施舍、论戒律、论生天之道。欲望是大祸患,不洁净、秽污,是阻碍上进的漏洞,只有出离此大障碍,才得以上进。
那时,佛知道福贵的意念柔软,又充满欢喜,没有阴影遮盖和缠缚,容易被开化,如同诸佛在成佛前得法一样。即为福贵演说四圣谛之法:苦、集、灭、道。这时,福贵信心清净,如同洁净的棉布,容易被着色。即于座上,远离尘垢,传承诸法的法眼生出。见法得法,决定正住,不堕恶道,成就大无畏。福贵对佛说:“我今日皈依佛、皈依法、皈依僧。但愿如来,接受我在正法中成为优婆塞。我从今以后直至命终,受持:戒杀、戒盗、戒邪淫、戒欺妄语、戒饮酒。但愿如来,接受我在正法中成为优婆塞。”
福贵又对佛说:“世尊,您若是游走化缘到了波婆城,但愿您屈尊,到贫家中来相聚。这是因为,我想要尽家中所有的饮食、床卧用品、衣服、汤药,奉献给世尊。世尊若是接受,家内便获得了安定。”
佛言:“你说的好。”
当时,世尊为福贵说法,开示教导,令其得着利益和欢喜后,即从座而起。福贵向佛足头面顶礼,欢喜而去。离去还未久远,阿难随即把绢帛,奉上给如来。如来慈哀怜悯,即受纳了,披在身上。那时,世尊容颜从容,威光炽盛,身体诸根清净,面色和悦。阿难见到后,自我默念道:‘自从我侍奉世尊二十五年以来,从未看见佛的光色如同今日。’ 即从座起,右膝着地,双手合十,向前对佛说:“自从我侍奉世尊二十五年来,从未看见佛的光色如同今日。不知道是什么原因?很想听闻其中的道理。”
佛告阿难:“有二个因缘,使如来的光色,殊胜于平常: 一,佛初时成就正道,成就了无上正等正觉时。 二,将要临近灭度,佛舍弃了性命,示现般涅槃时。 阿难,正是这二个因缘,使如来的光色殊胜于平常。” 那时,世尊即说颂曰:
金色衣光悦 细软极鲜净
福贵奉世尊 如雪白毫光
佛派遣阿难:“我口渴了,想要饮水,你取些水来。”
阿难回答:“刚才有五百辆车,从河水的上流渡过。河水因此浑浊,还未清净。可以洗足,但不适合饮用。”
如来这般三遍地告言:“阿难,你取些水来。”
阿难回答:“拘孙河离开这里不远。河水清冷,可以饮用,也可以洗澡沐浴。”
当时,有鬼神居住在雪山,一心信仰佛法。他即以钵器,盛来八种清净水,奉上给世尊。佛因为怜悯他,随即受纳了。并以偈颂说道:
佛以八种音 敕阿难取水 吾渴今欲饮 饮已诣拘尸
柔软和雅音 所言悦众心 给侍佛左右 寻白于世尊
向有五百车 截流渡彼岸 浑浊于此水 饮恐不便身
拘孙河不远 水美甚清冷 往彼可取饮 亦可澡浴身
雪山有鬼神 奉上如来水 饮已威势强 众中狮子步
其水神龙居 清澄无浊秽 圣颜如雪山 安详度拘孙
当时,世尊前往拘孙河,饮用完又洗澡沐浴后,便与大众离去。在半路上,止步于一棵树下休息。佛告周那道:“你取僧衣来,折迭四下后铺开。我背部疼痛,想暂时止步休息下。” 周那领受教言,铺设置办后,佛便坐在其上。周那向佛礼敬后,坐于一面,对佛说:“我要般涅槃了,我要般涅槃了。”
佛告言道:“是时候了。” 于是,周那便在佛前,般涅槃了。佛偈颂道:
佛趣拘孙河 清凉无浊秽 人中尊入水 澡浴度彼岸
大众之元首 教敕于周那 吾今身疲极 汝速敷卧具
周那寻受教 四牒衣而敷 如来既止息 周那于前坐
即白于世尊 我欲取灭度 无爱无憎处 今当到彼方
无量功德海 最胜告彼曰 汝所作已办 今宜知是时
见佛已听许 周那倍精勤 灭行无有余 如灯尽火灭
这时,阿难从座而起,向前对佛说:“佛灭度后,当如何葬法?”
佛告阿难:“你暂且静默,思想你需想的事。那些事,居士们自会热心操办的。”
这时,阿难反复三遍问道:“佛灭度后,当如何葬法?”
佛言:“要想知道佛葬法的话,应当如同转轮圣王。”
阿难又问:“转轮圣王,如何葬法?”
佛告阿难:“转轮圣王的葬法:先以香汤洗浴身体,用新棉布周遍缠裹其身,然后以棉布依次如前迭加缠裹,总共五百张。而后将身体安置于金棺内,在浇灌麻油后,捧起金棺放置于第二层铁制的大套棺中。以栴檀香从套棺内到外,依次铺设。积聚众多名贵的香料,厚重地覆盖其上,而后进行火化(经文中没有提到盖棺)。收取完舍利后,在四面分岔的道路口,起立塔庙,装裱并悬挂绢帛幡。使国中的行人,都能看见法王之塔,思想仰慕正法教化,多所饶益。 阿难,你想要葬我的话,先以香汤洗浴身体,用新棉布周遍缠裹其身,然后以棉布依次如前迭加缠裹,总共五百张。而后将身体安置于金棺内,在浇灌麻油后,捧起金棺放置于第二层铁制大套棺中。以栴檀香从套棺内到外,重迭铺设。积聚众多名贵的香料,厚重地覆盖其上,而后进行火化。收取完舍利后,在四面分岔的道路口,起立塔庙,装裱并悬挂绢帛幡。使行路的人们,都能看见佛塔,思想仰慕如来正法的王道教化,生时获得福报利益,死时得以上升天界。” 正在其时,世尊再次宣明这个道理,以偈颂说道:
阿难从坐起 长跪白世尊 如来灭度后 当以何法葬
阿难汝且默 思惟汝所行 国内诸清信 自当乐为之
阿难三请已 佛说转轮葬 欲葬如来身 迭裹内棺椁
四衢起塔庙 为利益众生 诸有礼敬者 皆获无量福
佛告阿难:“天底下有四种人,应当起塔,以香花、绢帛盖、歌舞音乐为其供养。是哪四种人呢? 一,如来,应当起塔; 二,辟支佛; 三,声闻之人; 四,转轮圣王。 阿难,这四种人应当起塔,以香花、绢帛盖、歌舞音乐为其供养。” 当时,世尊以偈颂说道:
佛应第一塔 辟支佛声闻
及转轮圣王 典领四域主
斯四应供养 如来之所记
佛、辟支、声闻 及转轮王塔
当时,世尊告阿难:“全都前往拘尸城,末罗族之地的双树间。”
阿难回答,好的。即与大众们,围绕着世尊,行走于路上。
有一位婆罗门,在拘尸城去往波婆城的半路上。他远远地看见世尊容貌端正,身体诸根寂定。看见后心生欢喜,善心自然而生。这人向前来到佛处,问好后,住于一面,对佛说:“我所居住的村庄,离开此处不远,但愿佛陀能在那里留宿。在清晨饮食完后,再去往他城吧。”
佛告此婆罗门:“且止,且止。你今日就已经供养我了。”
这时,婆罗门殷勤地三番邀请,佛却回答如初。佛又告此婆罗门:“阿难在后面,你可以把这意思告诉他。”
婆罗门听闻佛的教言后,即来到阿难处,问好后,立于一面。对阿难说道:“我所居住的村庄,离开此处不远。我想邀请瞿昙沙门(佛陀)屈尊一下,在那里留宿。在清晨饮食完后,再去往他城吧。”
阿难回答:“且止,且止,居士,你今日已经供养了。”
婆罗门殷勤地再三留请。阿难回答:“现在已经进入暑季,那个村庄离开这里又很远。世尊非常疲惫,不能劳累相扰了啊。”
当时,世尊宣明这个意思后,即以偈颂说道:
净眼前进路 疲极向双树 梵志遥见佛 速诣而稽首
我村今在近 哀愍留一宿 清旦设微供 然后向彼城
梵志我身倦 道远不能过 监藏者在后 汝可住语意
承佛教旨已 即诣阿难所 唯愿至我村 清旦食已去
阿难曰止止 时热不相赴 三请不遂愿 忧恼不悦乐
咄此有为法 流迁不常住 今于双树间 灭我无漏身
佛、辟支、声闻 一切皆归灭 无常无撰择 如火焚山林
那时,世尊进入了拘尸城,去往本初出生之处,末罗族之地的双树间。佛告阿难道:“你为如来在双树间敷置个床座,使头向北方,面向西方。这是因为,佛法流布,应当久住于北方。”
阿难回答,好的。即敷设床座,使头向北方。
当时,世尊自己折迭僧衣四下,双脚疲惫而卧。躺卧时,身体右侧腋至腰上部位,如同狮子王。这时,双树间所有一心信佛的鬼神们,以非此季节的花朵布散在地。当时,世尊告阿难道:“这双树神,以非此季节的花朵来供养我,这不是供养如来。”
阿难说道:“如何才名为供养如来呢?”
佛对阿难说:“若人能接受正法,又能修行正法,这才名为供养如来。” 佛以偈颂宣明这个道理:
佛在双树间 偃卧心不乱
树神心清净 以花散佛上
阿难白佛言 云何名供养
受法而能行 觉华而为供
紫金华如轮 散佛未为供
阴界、入无我 乃名第一供
当时,梵摩那在佛前,手执扇子,给佛扇风。佛言:“你退让一下,不要在我身前。”
这时,阿难自我默念道:‘这位梵摩那常在佛的左右,供给所须的物品。尊敬如来,没有厌足。今日佛已临近末后时刻,按理须让他来瞻视,但佛却命令他退让。这是什么原因呢?’ 于是,阿难即整装衣服,向前对佛说:“这位梵摩那常在佛的左右,供给所须的物品。尊敬如来,没有厌足。今日佛已临近末后时刻,按理须让他来瞻视,而世尊却命令他退让,这是什么原因呢?”
佛告阿难:“离这拘尸城外十二由旬处,都是大神天们的居住所,无一处空缺。这些大神们,都嫌这位出家人站在佛前,挡住了佛,怨言道:‘今日佛已临近末后时刻,快要灭度了。我们诸神,希望恭敬地朝拜佛。然而这位出家人有大威德,光明映辉,遮蔽了视线,使我们不能得以亲近、礼拜供养佛。’ 阿难,我因为这个缘故,所以命令其退让。”
阿难对佛说:“这位出家尊者,本是积了何德?修行了何业?以致今日有这般的威德?”
佛告阿难:“久远以前,九十一劫之时,世间有佛,名号‘毗婆尸’。当时,这位出家人以欢喜心,手执草炬,照耀那塔。由此因缘,使得今日威光向上,彻照二十八天,是天神们的光耀所不能及的。”
那时,阿难即从座而起,偏袒右肩,双手合十,长跪着对佛说:“请佛不要在这鄙陋小城的荒芜之地取灭度。为什么呢? 有更大的国 —— 瞻婆大国、毗舍离国、王舍城、婆祇国、舍卫国、迦维罗卫国、波罗柰国。这些国土的人民众多,又乐于信仰佛法。佛灭度后,他们必定能够恭敬地供养舍利。”
佛言:“且止,且止,不要有这样的观念,不要将此地说成鄙陋。为什么呢?因为昔日,此地的国中有位大王,名叫大善见。那时,这座城名叫拘舍婆提。大王的都城,长四百八十里,宽广二百八十里。当时,谷米丰盛价格低,人民炽盛。这城有七重城墙,围绕着城墙的栏杆也有七重,其上雕饰刻镂着花纹,中间悬挂着宝铃。城墙的根基深三仞(一仞相当于八尺),高十二仞。楼观高出城墙十二仞。柱子圆周长三仞。金城银门,银城金门。琉璃城水晶门,水晶城琉璃门。
其城周遍,由四种珍宝庄严装饰。栏杆相间交错,也由四种珍宝装饰。金楼银铃,银楼金铃。七重的珍宝护城河,中间生长着莲花:青莲花、红莲花、拘物头花(具体颜色各说不一)、白莲花。护城河的底部,遍布着金沙。河的夹道两边,生长着多邻树。金树,银叶,银花,银果;银树,金叶,金花,金果;水晶树,琉璃花,琉璃果;琉璃树,水晶花,水晶果。
相邻的众树间有许多浴池,清水流淌于深潭中,洁净无秽。浴池边,由四种珍宝相间堆砌。金阶梯,银台阶;银阶梯,金台阶;琉璃阶梯,金台阶;琉璃阶梯,水晶台阶;水晶阶梯,琉璃台阶。浴池周围的栏杆,辽阔围绕着,互相承托。其城处处生长着多邻树。金树,银叶,银花,银果。银树,金叶,金花,金果。水晶树,琉璃花,琉璃果。琉璃树,水晶花,水晶果。众树间也有四种珍宝的水池,生长着四种花。
其城街巷整齐,条条巷子尺度相当。风吹在众花上,纷纷飘落于路侧。微风四面吹起,吹拂在诸宝树上,发出柔软之音,犹如天界的妙乐。其国人民,不分男女大小,共相游走于树间,自以娱乐。其国中常有十种声音:贝声、鼓声、水波流淌声(波罗声——小鼓声)、歌声、舞声、吹声、象声、马声、车声、饮食戏笑声。
当时,大善见王具足七种宝物,并四种神德,统领四天下。是哪七宝呢?一,宝金轮;二,宝白象; 三,绀青色宝马; 四,宝神珠; 五,宝玉女; 六,宝居士; 七,宝将帅。
善见大王如何成就宝金轮的呢? 大王常在十五之日,月满之时,以香汤沐浴。而后登上宝殿,周围由宫女围绕着。当时,忽然有个宝轮自然出现面前,轮有千辐,光色具足,为天匠所造,并非世间所有。轮由真金所成,直径一丈四。善见大王自我默念道:‘我听说过有这话:曾有一位刹帝利王水浇头种(君王),在十五之日,月满之时,以香汤沐浴。而后登上高殿,周围由宫女围绕着。当时,忽然有个宝轮自然出现面前,轮有千辐,光色具足,为天匠所造,并非世间所有。轮由真金所成,直径一丈四。此君王因而得名为转轮圣王。今日此轮出现,是幻觉还是真实的呢?今日我不知可否试验下此宝轮?
当时,善见大王即召来四兵种(象兵、马兵、车兵、步兵),向宝金轮偏露右臂,右膝着地,又伸出右手抚摩金轮,说道:‘你向东方转动,如同正法转动得一样,不要违背常规。’金轮即转向东方。当时,大善见王即命令四兵种,跟随其后。宝金轮前面有四位神引导,金轮停在何处,大王的驾车即止步于何处。当时,东方诸小国王们见到大王来此,便以金钵盛着银粟,以银钵盛着金粟,来到大王处,叩首说道:‘欢迎大王驾临!现今此东方之地丰盛安乐、人民炽盛、志性仁和、慈孝、忠诚、顺从。但愿圣王在此治理国政,我们将在大王的左右作差使,承领适当的职务。’善见大王对小王说:‘且止,且止。诸位贤者,你们已经供养我了。只要以正法治理,不要偏离、歪曲,不要令国内有非法的行为,这便可以称为 —— 我治理了。’
当时,小王们听闻此教言后,即跟从大王前行巡视诸国。到了东海华表 (地标性建筑物),然后按序前至南方、西方、北方。金轮所到之处,诸国王们各献国土,如同东方的诸小王们。此时,善见大王跟随着金轮,周游四海,以正道开化各国,安慰民庶后,回到本国拘舍婆城。当时,宝金轮在宫门上方的空中停住。善见大王欢喜踊跃地说道:‘这个宝金轮真乃我的祥瑞之物。我今日真地成为转轮圣王了。’宝金轮就是这般成就的。
善见大王如何成就宝白象的呢?当时,善见大王清晨坐在正殿上,忽然有头宝象自然出现面前。这头象毛色纯白,身体七处长相平整饱满(四足、两肩、颈项),有飞行的能力。象的头部毛色杂合,六根象牙修长圆润(原文纤月+庸),牙间以真金修饰填补。大王当时看见后,心中念道:‘此象贤良,若能善加调驯的话,适合用于御乘。’ 即便尝试着调驯练习,使其能力全部具备。当时,善见大王想要试乘白象,即乘坐在象背上。从清晨出城,周游四海,直到饭食时间才归回。当时,善见大王欢喜踊跃地说道:‘这头白色的宝象,真乃我的祥瑞之物。我今日真地成为转轮圣王了。’宝象就是这般成就的。
善见大王如何成就宝马的呢?当时,善见大王清晨坐在正殿上,忽然有匹宝马自然出现面前,绀青色,头颈和尾巴长着朱色的长毛。它头颈如象,有飞行能力。大王看见后,心中念道:‘此马贤良,若能善加调驯的话,适合用于御乘。’ 即便尝试着调驯练习,使其能力全部具备。当时,善见大王想要自己试乘宝马,即乘坐在马背上。从清晨出城,周游四海,直到饭食时间才归回。当时,善见大王欢喜踊跃地说道:‘这匹绀青色的宝马,真乃我的祥瑞之物。我今日真地成为转轮圣王了。’ 绀青色的宝马就是这般成就的。
善见大王如何成就宝神珠的呢?当时,善见大王清晨坐在正殿上,忽然有颗神珠自然出现面前,色泽质感清彻,没有瑕疵污秽。大王当时看见后,说道:‘此珠妙好,若能发出光明的话,可用于宫殿内的光照。’当时,善见大王想要试验此珠。即召来四兵种,将此宝珠置于高幢上,并在晚上抱着幢出城。神珠发出光明,照耀军队兵众,犹如白天。在军队兵众周围外,还能照耀一由旬之广。城中人民,当时都起床作务,还以为是白天。当时,善见大王欢喜踊跃地说道:‘今日这颗神珠真乃我的祥瑞之物,我今日真地成为转轮圣王了。’宝神珠就是这般成就的。
善见大王如何成就宝玉女的呢?当时,有位宝玉女子忽然出现,面色从容,容貌端正,身长不高不矮,体型不胖不瘦,肤色不白不黑,长相不刚不柔。其女,冬天身体温暖,夏天身体凉。全身毛孔,发出栴檀香。口中发出优钵罗华香,语态柔软,举动安详。她在大众中,先起身,后坐下,不失规矩。当时,善见大王心中清净无着,连片刻的念想也没有,更何况怎会去亲近她?当时,善见大王欢喜踊跃地说道:‘这位宝玉女真乃我的祥瑞之物。我今日真地成为转轮圣王了。’宝玉女就是这般成就的。
善见大王如何成就宝居士的呢?当时,忽然有位男居士自然出现,他拥有天然的宝藏,财富无量。这位居士因为前世的福报,使得眼睛能够彻视地下伏藏的珍宝。或是有主人的或是无主人的,全都知道。若珍宝是有主人的,则能为其护卫。若珍宝是无主人的,则取来献给大王。当时,宝居士前往对大王说:‘大王,地下只要有珍宝,我定献给大王。大王不足为忧,我自然能办到。’当时,善见大王想试验下宝居士,即便下令牵来船只,在水中游戏。大王告居士言:‘我须要金宝,你速速取来给我。’居士回答:‘大王小等片刻,我必须等船到了岸。’大王当即逼切地说道:‘我不再前行了,现在就须要,你现在就取来。’当时,宝居士因为大王的命令急迫,即长跪在船上,将右手的手掌伸入水中,水中的宝瓶便随手而出,如同虫子顺着树爬那般。那宝居士,不断地像这般,将手掌伸入水中,顺手拿出了宝瓶,数量充满了船。宝居士对大王言:‘大王刚才说,须要金宝,请问是多少呢?’当时,善见大王对居士说:‘且止,且止,我没什么须要了,刚才是在试你。你今日已经供养我了。’当时,那位居士听了大王的话后,随即将宝物投还了水中。当时,善见大王欢喜踊跃地说道:‘这位宝居士真乃我的祥瑞之物,我今日真地成为转轮圣王了。’宝居士就是这般成就了。
善见大王如何成就宝将领的呢?当时,有位宝将领忽然出现,他智谋雄猛,英明谋略独决。此宝将领当时前往大王处,说道:‘大王若是需要讨罚的话,不足为忧,我自然能办到。’当时,善见大王想试验下宝将领,即集合四兵种,对他说:‘你现在用兵,让未集合的集合,让已经集合的解散,让未戒备的实施戒备,让已经戒备的解除戒备,让未去的去,让已经去的止步。’当时,宝将领听了大王的话后,即下令四兵种,使未集合的集合,已经集合的解散,未戒备的实施戒备,已经戒备的解除戒备,未去的去,已经去的止步。当时,善见大王欢喜踊跃地说道:‘这位宝将领真乃我的祥瑞之物。我今日真地成为转轮圣王了。’
阿难,善见转轮圣王的七宝就是这般成就的。
“什么是四神德呢? 一,长寿而不夭折,无能及者。 二,身体强健无病,无能及者。 三,容颜相貌端正,无能及者。 四,宝藏充盈满溢,无能及者。 这便是转轮圣王成就的七宝以及四功德。
“阿难。那时善见大王,不久将要命终驾崩。在游走了后花园,又离开之后,随即告诉驾车者道:‘你当好好地驾驭车马,安详而行。这是因为,我想要详察国土和人民是否安乐无患。’当时,路旁观看的国民,又对驾车人说道:‘你暂且徐徐而行,我们想要好好地看看圣王的威颜。’阿难,那时,善见大王慈心地抚育着国民和物产,如同父亲慈爱子女。国民仰慕大王,如同子女仰慕父亲。国民将所有的珍奇宝物,全都拿来贡奉给大王,希望蒙得垂顾受纳,并随大王的心意给与。当时,大王回答说:‘且止,各位。我自己有宝物,那些贡物你们自己使用吧。’大王之后,又心中念道:‘我不知今日可否造宫殿楼观?’刚生出这个意念,就有国民前往大王处,对大王说:‘我现在便为大王造宫殿。’大王回答:‘我现在就算得着你们的供养了。我有宝物,自己能够给足。’当时,国民再次启禀大王:‘我们准备为大王造立宫殿。’大王告诉国民道:‘那就随你们的意思吧。’民众承蒙大王的教言后,即调用了八万四千辆车,载着金子而来。到了拘舍婆城,开始造立法殿。当时,处在第二忉利天界的妙匠天子,自我默念:‘只有我堪能为善见大王起造正法殿。’
阿难。当时,妙匠天子起造法殿,长六十里,宽广三十里,由四种珍宝装饰庄严。法殿的下基平整,台阶由七层宝砖堆砌而成。法殿的柱子有八万四千根,金柱银栌(柱顶承托梁的方形短木),银柱金栌,琉璃、水晶的栌、柱也是这样。绕殿周围,四面围着栏杆,都由四宝造成。四面阶梯也是由四宝所成。法殿由八万四千幢宝楼组成。金楼,银门窗;银楼,金门窗;水晶、琉璃的楼、门窗也是这样。金楼,银床;银楼,金床。由金缕编织成的细软网线,铺设在座上。水晶、琉璃的楼、床也是这样。法殿发出光明,光彩夺目,如同日光盛明,不能目视。当时,善见大王生起念头:‘我想在法殿的左右造多邻园池。’ 即时,妙匠天子便建造了园池,纵广各一由旬。
大王又生起念头:‘在法殿前造一个法池。’妙匠天子随即实施建造,纵广各一由旬,其水清澄,洁净无秽。水池环绕的四周,由四种珍宝砖侧砌其下。周围的栏杆,都是由黄金、白银、水晶、琉璃四种珍宝合成。水池中生长着各种颜色的莲花,有:青莲花、红莲花、拘物头花、白莲花,它们各自发出微妙的香气,馚馥四散。在法池四周的地里,生长着众多的花:阿醯物多花、瞻卜花、波罗罗花、须曼陀花、婆师迦花、檀俱摩梨花。使一切行人过路者,心想入池洗浴,游戏其中。身得清凉,随心所欲。须饮浆水的,供给浆水。须要食物的,供给食物。衣服、车马、香花、财宝,都不违逆人的意愿。
阿难。当时,善见大王有八万四千头大象,用金银装饰着,由宝珠包裹着,其中齐象王为第一。有八万四千匹马,用金银装饰着,由宝珠包裹着,其中力马王为第一。有八万四千辆车,由狮子皮包裹着,用四种珍宝庄严着,其中宝金轮为第一。有八万四千颗珠,其中宝神珠为第一。有八万四千位玉女,其中宝玉女为第一。有八万四千位居士,其中宝居士为第一。有八万四千位将领,其中宝将领为第一。有八万四千座城,其中拘尸婆提城为第一。有八万四千幢殿,其中正法殿为第一。有八万四千栋楼,其中大正楼为第一。有八万四千张床,都是以黄金、白银、众珍宝所成。并有细软网线编织成的彩色细毛毯,铺设在上面。有八万四千亿件衣服,其中亚麻衣、迦尸国出产的衣服、棉织衣为第一。有八万四千种食物,日日摆设供养,味道各异。
阿难。当时,善见大王在八万四千头大象中,挑选乘坐齐象。在清晨离开拘尸城,远行巡视天下,周遍四海。又在须臾之间,回城用食。在八万四千匹马中,挑选乘坐宝力马。在清晨出游,远行巡视天下,周遍四海。又在须臾之间,回城用食。在八万四千辆车中,挑选乘坐金轮车,驾驭着宝力马。在清晨出游,远行巡视天下,周遍四海。又在须臾之间,回城用食。在八万四千颗神珠中,挑选用宝神珠,照耀宫内,使昼夜常明。在八万四千位玉女中,挑选善良、淑贤的宝玉女服侍在左右。在八万四千位居士中,若需要供给,就委任宝居士。在八万四千位将领中,若需要讨罚,就委任宝将领。在八万四千座城中,若需要设立都城来治理国家,就选择拘尸城。在八万四千幢殿中,若大王常需停留,就选择正法殿。在八万四千栋楼中,若大王常需停留,就选择大正楼。在八万四千座位中,若大王常需停留,因为要安定入禅的缘故,就选择颇梨座(七宝之一)。八万四千亿件衣服,都是上妙珍宝配饰,大王因为心怀惭愧的缘故,便随意穿服。八万四千种食物,大王因为知足的缘故,所以经常以自然生长的农作物为食物。
当时,八万四千头大象前来,出现在大王面前,它们踩踏冲突着。被伤害的众生,不可计数。大王心中念道:‘数量这么多的大象前来,造成了很多损伤。从今以后,百年中只允许一头大象临场。像这般辗转,每一百年,只能有一头大象临场,周而复始。
杂阿含经白话译解
增一阿含经原文
长阿含经新译
杂阿含经新译
增一阿含经白话文
中阿含经新译
中阿含经原文
对于人类的起源学者有学者的解释,其他宗教也有各自的记载。但是佛教中对于人类的起源有不同的讲述。在《长阿含经》中释伽牟尼佛讲述了人类的起源:天地始终。劫尽坏时。众生命终皆生光音天。自然化生。以念为食。光明自照。神足飞空。其后此地尽变为水。无不周遍。当于尔时。无复日月星辰。亦无昼夜年月岁数。唯有大冥。其后此水变成大地。
无我法门是佛教中重要的教义,被列为三法印之一(诸行无常、诸法无我、涅磐寂静)。在佛教中,判断佛法是否究竟,即以此三法印来衡量。若是与三法印相违,即使是佛亲口所说,也不是了义之法;反之,若能契合三法印,即使不是佛陀所说,也可认为是纯正的佛法。因此,对于学佛者来说,正确地把握三法印的含义,对整个修行来说是极为关键的。本文
在浩若星河的佛教经纶中,其实有一本经书在佛教中的地位类似于圣经在基督教、古兰经在伊斯兰教的地位,它就是阿含经。流传于今天的斯里兰卡、缅甸、泰国、柬埔寨、中国云南傣族地区的南传佛教(小乘佛教)不
阿含,梵语音译,也作阿铪、阿笈摩、阿伽摩、阿鋡暮。意译为“无比法”、“法归”、“教”“传”等。《阿含经》记述佛陀所说及其直传弟子依次所为的修道及传教活动,阐述当时“外道”的学说以及佛陀对他们的批驳。论述了佛教的基本教义,包括四谛、八正道、十二因缘、缘
过去,我们常听到一句话「礼多人不怪」,也经常看到许多信徒欢喜礼拜,表达他的信仰恭敬、虔诚。这原本也是没有错,但是不如法的礼拜,也是不当的。经文里说,「偷婆」(即窣堵波,梵语 stúpa 音译,安置佛陀舍利的建筑)中不应拜,也就是在塔里不拜;在大众里
原始佛教时代,佛弟子及信者往往将所听闻的教法,用诗或简短散文的形式,以口口相传的方式记忆传承。由于佛弟子各人领纳的不同,而各有其相异的思想,因此至教团成立时,如何将佛陀的教说作整理、统一,实属必要之事。经过历次的结集后,佛陀的教说渐次充实完备,
阿含,梵文Agama,巴利语同,又作阿笈摩、阿伽摩、阿铪暮、阿铪等。汉译意为法本、净教、归、法归、法藏、藏、教法、传教、趣无、教、传、来。阿含一词,意指传承之教说,或传承佛陀教法之圣典;有时与法(梵文dharma)同义。称阿含为《阿含经》乃是中国古来之习惯,通常系指原始佛教典籍《四阿含》或《五阿含》而言。
以瞋报瞋者,是则为恶人;不以瞋报瞋,不瞋胜于瞋。这四句偈提醒我们,对于瞋恨心重的人,不要和他一般见识,也不要瞋心以对。例如,对方瞋恨人,辱骂人,你也以瞋心骂他;这个人很罪恶,你也以一颗瞋恨心对待他,这都是不当的。如果能以慈悲心、忍辱心,以一颗不瞋恨的心来面对,就是可以的人。
世间的实相真理是什么?是无常!你看,人有生老病死,花有花开花谢,大地山河无时无刻不在迁流变化中。无常,就是有变异性,没有一刻停留不变。尤其人的生命也是无常,有人做了实验,发现人身上的细胞,只要一个礼拜就会全部死亡,重新
在社会上,常有人习惯对人发脾气、叫嚣谩骂,令人不敢领教。那么,要怎么样才能战胜瞋恚心重的人呢?这首偈语告诉我们「不怒胜瞋恚」,对于瞋心重的人,要以和平、慈悲、温和,不跟他一般见识、不计较来回应,即所谓「柔能克刚」,就能战胜他心中的愤怒。
《中阿含经》由东晋瞿昙僧伽提婆翻译,共六十卷,一共包括了二百二十二部经典。由于这些经典在《阿含经》中篇幅中等,故名《中阿含经》。其内容有多个方面:(1)论述戒定等各种修行方式之间的相互关系,以及它们在解脱过程中的作用;(2)论述因果报应;(3)论述四谛、八正道、十二因缘等佛教基本教义。汉译《中阿含经》一般认为是说一
《杂阿含经》由南朝宋求那跋陀罗翻译,共五十卷,收入篇幅较短的佛经一千三百六十二部,内容广^泛杂乱,故称《杂阿含经》。《杂阿含经》的主要内容以讲述佛教基本教义为主,详细解释了五蕴、六处、缘起、十二缘生等学说,阐明了苦、空无常、无我的佛教基本思想,较为详细地论述了四谛、八正道、四念处、十八界、因果报应等
汉文《长阿含经》是由后秦佛陀耶舍与竺佛念共同译定的,计二十二卷,它由十部不同体裁的经典汇集而成。由于所收经典在全部《阿含经》中属篇幅较长的,故被称为《长阿含经》。《长阿含经》的主要内容有以下几个方面:(1)表述佛教基本教义。它把佛教的基本概念以数字先后为顺序进行排列,进行叙述和表达。主要内容包括四谛、八正道、十二
《大般若经》六百卷,又称《般若经》,全称《大般若波罗蜜多经》,唐朝玄奘翻译。这是有关佛教般若类经典的汇编之著,所以卷帙浩繁。当年玄奘法师西域取经,取来此经本子有三种,后来进行翻译,碰到疑问,便就三本互校,殷勤省覆,择善而从,然后落笔,
印度瑜伽行派和中国法相宗的基本经典之一。唐玄奘译。五卷。除玄奘译本外,还有南朝宋求那跋陀罗、北魏菩提流支、南朝陈真谛译的三种译本。该经的中心,是大乘的境行果,境指心境。一共八章,即:序、胜义谛相、心意相识、一切法相、无自性相、分别瑜伽、地波罗蜜、如来成所事。除序外,其余七章(品)是正文。正文前四章,讲“所观境”;中间二
布施有很大的功德,但布施若没有智慧或布施错误,就会有过失。例如:拿钱给小孩买刀剑玩具,玩惯以后,他可能会用真刀真剑去伤害人;买小鱼、小鸟给小孩子玩,一直玩到死,养成没有慈悲心,这也不好。买香菸送人、买酒送人、替人传递毒品、捕鸟送人、捕鱼送人、
什么叫「居家善知识」?家里的成员中,可以作为模范者,他就是家庭里的善知识;做先生的,因为太太的支持而有成就,太太就是先生的善知识;贞节贤良的妻子,是我们居家的善知识;具有正见智慧的老师,是学校的善知识;从事社会公益的好人,是社会的善知识。
有人说,世间上,花种中最美丽的是玫瑰花;鸟类中最美丽的是孔雀;动物中最忠实的是狗;至于人的一生,在物质上,最重要的是土地房屋;在精神上,最重要的是有伴侣;在生活上,最重要的是衣食不缺……但,什么是人的真正第一呢?梦窗国师有一首偈语:
经文中,佛陀提到布施有五种:第一施命:永明延寿禅师出家前是一位太守,生性慈悲,为了护生挪用公款,被判罪要砍头。他在被杀的时候,讲了一句很有名的话:「将此一命,布施众生。」过去的圣贤豪杰「杀生成仁,捨身取义」,都是一命来布施;现在有很多人,用自己
在平常生活中,我们的身心是快乐呢﹖还是痛苦呢﹖有的人觉得自己身体健康,只是烦恼很多,不能心生欢喜;有的人认为自己的内心自在,只是身体上有种种的病苦。世间本来就是苦乐参半,如何去除苦因,只存安乐与自在呢?这就必须学习观世音菩萨的观自在;观照自己很
经文中指出,宁可毁坏六根,也不造作诸恶,而堕入三恶道。因为六根有贪著的病,就会在生死轮迴的苦海中不断流转,故必须注重六根的修行。眼根、耳根、鼻根、舌根、身根、意根称做「六根」,属生理的,又叫作「六色」,六根遇到外面属于物理的「六尘」(色尘、身尘、香
有人问:「佛陀会不会骂人呢﹖」佛陀不是在骂人,佛陀会教训那些愚痴的人。如:「你不知惭愧」、「你不知道苦恼」、「你愚痴」等。还有一句比较严重的话:「你是非人!」非人,就是不像个人,也就是说「你不是人」,即是邪见的邪人,不正派的人。这是很严重的一句责
《杂阿含经》卷四中说:“如是烦恼漏,一切我已舍,已破已磨灭,如芬陀利生,虽生于水中,而未曾着水。”意思是说,这样的烦恼等有漏,一切我都已经舍弃了,已磨灭了,已破坏了,就好像芬陀利花,虽然在水中生长,而没有染着于水。
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!