道家 寿康宝鉴 孝经 了凡四训 三字经 幼学琼林 论语 太上感应篇 弟子规 安士全书 黄石公素书 民间善书 四书五经 孟子 大学 中庸 诗经 尚书 礼记 周易 龙文鞭影 菜根谭 声律启蒙 二十四孝 蒙学经典 阴骘文 医学典籍 诸子百家 山水诗 田园诗 边塞诗 哲理诗 送别诗 思乡诗 爱国古诗 爱情古诗 抒情古诗 古诗十九首 古诗三百首 唐诗三百首 古诗 古词 婉约诗词 宋词精选 宋词三百首 名句 爱国诗句 爱情诗句 思乡诗句 离别的诗句 送别的诗句

十三章

寵辱若驚,貴大患若身。何謂寵辱?辱為下。

嚴可均曰:「何謂寵辱?辱為下」,王弼、傅奕作「何謂寵辱若驚?寵為下」。

羅振玉曰:河上、景龍、御注、景福、敦煌丙諸本均無「若驚」二字。景龍本「辱為下」,景福本作「寵為上,辱為下」。

李道純曰:「寵為上,辱為下」,或云「寵為下」,不合經義。

俞樾曰:河上公本作「何謂寵辱?辱為下」。注曰:「辱為下賤。」疑兩本均有奪誤。當云:「何謂寵辱若驚?寵為上,辱為下。」河上公作注時,上句未奪,亦必有注,當與「辱為下賤」對文成義,傳寫者失上句,遂並注失之。陳景元、李道純本均作「何謂寵辱若驚?寵為上,辱為下」。可據以訂諸本之誤。

勞健曰:「寵為上,辱為下」,景福本如此。傅、范與開元本諸王本皆作「寵為下」一句;景龍與河上作「辱為下」一句。以景福本證之,知二者皆有闕文。道藏、陳景元、李道純、寇才質諸本並如景福,亦作二句。陳云:「河上本作『寵為上,辱為下』,於經義完全,理無迂闊。知古河上本原不闕上句。」按「寵辱」,謂寵辱之見也;「為上」「為下」,猶第六十一章「以其靜為下」,「大者宜為下」,諸言為下之見也。蓋謂以為上為寵,以為下為辱,則得之失之,皆有以動其心,其驚惟均也。若從闕文作「寵為下」一句而解,如以受寵者為下,故驚得如驚失,非其旨矣。作「辱為下」一句者,更不可通。

武內義雄曰:按舊鈔河上本作:「何謂寵辱?寵為上,辱為下。」諸王弼本作:「何謂寵辱若驚?寵為下。」雖然,陸氏惟注「河上本無『若驚』二字」耳。今本王本「寵」字下「為」字之上,當脫去「為上辱」三字,河上本似脫去「若驚」二字。蓋王弼、河上兩本相同,後河上本脫去「若驚」二字,王本脫去「為上辱」三字,在後以兩脫誤本互校,遂生種種之異。

得之若驚,失之若驚,是謂寵辱若驚。

奚侗曰:吳澂本無「是謂寵辱若驚」六字,以下文例之,似是。

謙之案:林希逸亦無此六字。又「驚」借為「警」。易「震驚百里」,鄭注:「驚之言警戒也。」

何謂貴大患若身?吾所以有大患,為我有身。及我无身,吾有何患!

嚴可均曰:「有大患」,各本句末有「者」字;兩「我」字,各本作「吾」。

羅振玉曰:景龍、敦煌丙本均無「者」字。二「吾」字,景龍及敦煌乙、丙本均作「我」。

謙之案:「及」字,傅、范本作「苟」。范曰:「『苟』字,應吉父、司馬公同古本。」蓋「及」與「若」同義。王念孫曰:「『及』猶『若』也。……老子曰:『吾所以有大患者,為吾有身;及吾無身,吾有何患!』言若吾無身也。又曰:『取天下常以無事,及其有事,不足以取天下。』言若其有事也。『及』與『若』同義,故『及』可訓為『若』,『若』亦可訓為『及』。」(經傳釋詞)今證之古本,知「及」與「若」同,與「苟」字亦可互用。又「患」下,室町本有「乎」字。

故貴身於天下,若可託天下;愛以身為天下者,若可寄天下。

嚴可均曰:「故貴身於天下」,御注作「故貴以身為天下」,與王弼同,河上作「故貴以身為天下者」。「若可託天下」,御注、王弼作「若可寄天下」,河上作「則可寄於天下」,永樂大典作「則可以寄天下」。「若可寄天下」,河上作「乃可以託於天下」,王弼作「若可託天下」,大典作「乃可以託天下」。劉文典曰:莊子在宥篇:「故貴以身於為天下,則可以託天下;愛以身於為天下,則可以寄天下。」案「身於為天下」,義不可通,兩「於」字疑當在「託」字、「寄」字下。道經「厭恥第十三」,正作:「故貴以身為天下者,則可寄於天下;愛以身為天下者,乃可以託天下。」淮南子道應訓引老子作:「貴以身為天下,焉可以託天下;愛以身為天下,焉可以寄天下矣。」兩「身」字下亦並無「於」字。

謙之案:劉說非也。此段各本經文不同,惟莊子在宥篇云:「故君子不得已而臨邪天下,莫若無為;無為也而後安其性命之情。故貴以身於為天下,則可以託天下;愛以身於為天下,則可以寄天下。」二「身」字下有「於」字。又「託天下」在「寄天下」之前,與景龍、遂州、敦煌三本相合;惟上句衍一「為」字,下句衍一「於」字。

王念孫曰:莊子本作「故貴以身於天下,愛以身於天下」。「於」猶「為」也,後人依老子傍記「為」字,而寫者因訛入正文。老子釋文:「為,于偽反。」此釋文不出「為」字,以是明之。

王引之曰:「於」猶「為」也(此「為」字讀去聲)。老子曰:「故貴以身為天下,若可寄天下;愛以身為天下,若可託天下。」莊子在宥篇作:「故貴以身於天下,則可以託天下;愛以身於天下,則可以寄天下。」「於天下」即「為天下」也。

謙之案:二王說是也。「於」「為」互訓。莊子上文作「於天下」,下文「為天下」,與碑本正相同。傅、范本作:「故貴以身為天下者,則可以託天下矣;愛以身為天下者,則可以寄天下矣。」范注「古本」二字,陳碧虛引王弼本與傅、范同,當亦王之古本。譣道藏宋張太守彙刻四家注引王弼云:「無物以易其身,故曰貴也,如此乃可以託天下也。無物可以損其身,故曰愛也,如此乃可以寄天下也。」亦「託天下」在「寄天下」之前。遂州本作:「故貴以身於天下者,可託天下;愛以身於天下者,可寄天下。」敦煌兩本作:「故貴以身於天下,若可託天下;愛以身為天下,若可寄天下。」各本大致與莊子文同,而以敦煌本為優,當據校改。

又此二「若」字,與「則」字同義。王引之曰:「『若』猶『則』也。老子曰:『故貴以身為天下,若可寄天下;愛以身為天下,若可託天下。』莊子在宥篇『若』並作『則』。」今案河上本、大典本亦作「則」,此其證也。又「愛以身」,廣明、景福二本作「愛身以」:吳雲二百蘭亭齋金石記誤校廣明作「愛以身與為天下者」,與景龍同。又「為天下」者,羅振玉道德經考異誤校景龍本「者」作「矣」,蔣錫昌竟沿其誤。舉此一例,足見校書之難。

又案莊子讓王篇曰:「夫天下之重也,而不以害其生,又況他物乎?唯無以天下為者,可以託天下也。」又呂氏春秋貴公篇曰:「天下,重物也,而不以害其生,又況於他物乎?惟不以天下害其生者,可以託天下。」文誼皆出此章。

【音韻】此章江氏韻讀無韻。高本漢以身、患為韻,實際非韻。陳柱:五「驚」字韻,三「身」字韻,四「下」字韻。楊樹達曰:「上文身、驚係兩節,不必強以為韻。」

右景龍碑本七十八字,敦煌本同,王本八十一字,河上本八十四字,范本八十五字,傅本八十八字。河上本題「猒恥第十三」,王本題「十三章」,范本題「寵辱章第十三」。

您可能喜欢:
广大佛友阅读文章时如发现错别字或者其他语法错误,欢迎指正,以利弘法,你们的支持是我们进步的最好动力。反馈|投稿
热文推荐
精华文章
热门推荐
网站推荐
最新推荐
相关阅读
愿所有弘法功德回向

赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。

版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!

华人学佛网  Copy Rights Reserved @2020 技术问题联络电邮:cnbuddhist@hotmail.com