佛说无能胜旛王如来庄严陀罗尼经
如是我闻。一时世尊。在忉利天帝释宫中善法堂会。而于是时忽有阿素啰王。与诸眷属部领兵众。各各身被甲胄手执器仗。前后围绕来相战斗。讨伐忉利天宫。尔时帝释天主与诸天众。身严宝铠执持器仗与之共战。时阿素啰王兵众得胜。忉利天众退败怖散驰走。
是时帝释天主。隐天主容仪现常人相。速疾奔驰往觐世尊。到佛所已顶礼佛足。而白佛言世尊。我今为阿素啰王将诸兵众来相战伐。忉利天众退散怖散驰走。以何方便救我此难。是时。
佛告帝释天主言。汝当谛听吾为汝说。有陀罗尼名无能胜旛庄严。我于往昔为菩萨时。有佛号无能胜旛王如来。于彼佛所得闻此陀罗尼。从是已来我亦为他。广说是法得大征祥。而未曾有弹指之顷怖畏之事。是时佛复告帝释天主言。我今为汝说是无能胜旛庄严陀罗尼曰。
怛儞也(二合一)他(去引)惹(仁左反下同)野惹野(二)尾惹野尾惹野(三)惹野嚩醯[寧*吉](四)僧(去)揭哩(五)钵啰(二合)[口*伴](上)惹宁磬(二合六)萨[口*栗]嚩(二合)设咄噜(二合)赧(引七)仁昝(二合)婆(去)野染婆(去)野(八)萨檐(二合)婆(去)野萨檐(二合)婆(去)野(九)谟(去引)贺野(十)谟(去)贺野(十一)婆(去)蘖嚩底(十二)惹野嚩(引)醯[寧*吉](十三)么他(去)么他(去十四)钵啰(二合)么他(去十五)钵啰(二合)么他(去十六)仡啰(二合)萨(十七)仡啰(二合)萨(十八)贺娑贺娑(十九)吽吽(二十)览冒那哩(二十一)怛哩(二合)宁怛[口*(黍-禾+利)](二合二十二)拶睹[口*栗]嚩(二合)讫怛黎(三合二十三)拶睹[口*栗]能(二合去)瑟致[口*(黍-禾+利)](三合二十四)拶睹[口*栗]步(二合)荠(二十五)遏始母设攞(二十六)怛哩(二合)戌(引)攞(二十七)嚩(武沫反)日啰(二合)驮(引)啰抳(二十八)啰(入)乞洒(二合)啰(入)乞洒(二合)[牟*含](引牟敢反二十九)婆(去)蘖嚩底(三十)贺曩贺曩(三十一)那贺那贺(三十二)钵左钵左(三十三)么他(去)么他(去三十四)钵啰(二合)摩他(去三十五)钵啰(二合)么他(去三十六)晻(引三十七)[口*癹](普沫反)吒(半音呼)[口*癹]吒[口*癹]吒(三十八)[口*伴](蒲敢反下同)惹[口*伴]惹(三十九)萨[口*栗]嚩(二合)萨怛啰(二合)[口*(瞀-目+力)](四十)特嚩(二合)惹仡[口*(黍-禾+利)](二合四十一)计谕嚟底(丁逸反下同)瑟姹(二合)底瑟姹(二合四十二)怛哩(二合)吒(去)坞虏揭(二合四十三)驮(引)啰抳(四十四)怛[口*束*頁](二合)路(引)吉也(二合四十五)么他(去)尾特吻(二合)萨野(四十六)波啰赛[寧*孕](宁孕反四十七)左攞左攞(四十八)唧理唧理(四十九)[口*祖][日*虜][口*祖][日*虜](五十)揭攞揭攞(五十一)枳理枳理(五十二)矩[日*虜]矩[日*虜](五十三)母左(引)吒野贺娑(五十四)尾特吻(二合)萨野(五十五)波啰萨怛啰(二合)嚩(五十六)孛啰(二合引)么野(五十七)没驮萨底孕(二合五十八)达[口*栗]么(二合)萨底孕(二合五十九)僧伽萨底孕(二合六十)沫底托啰(二合)么(六十一)萨底野(二合)嚩(引)儞曩(引六十二)萨帝曳(二合)曩(六十三)沫底讫啰(二合)莫(六十四)囕[口*(瞀-目+力)]捺嚟(六十五)矩吒矩吒(六十六)矩知夜(二合)矩知夜(二合六十七)噜捺囕(二合)么(引)曩野(六十八)尾瑟农(二合)么(引)曩野(六十九)赞捺囕(二合)素[口*栗]愈(二合)么(引)曩野(七十)怛[口*賴](二合引)路(引)吉野(二合引七十一)地钵底孕(二合)么(引)曩野(七十二)萨[口*栗]嚩(二合)儞吻(引)么(引)曩野(七十三)萨[口*栗]嚩(二合)药乞叉(二合七十四)啰(引)乞刹(二合)娑(七十五)蘖噜[口*嬭](七十六)紧曩啰(七十七)么护啰蘖么(引)曩野(七十八)尾特吻(二合)设药(七十九)么么(八十)萨[口*栗]嚩(二合)设怛啰(二合)嚩(无博反八十一)囕誐囕誐(八十二)囕誐(引)播野(八十三)囕誐(引)播野(八十四)惹嚩(二合)攞(八十五)惹嚩(二合)攞(八十六)补涩波(二合)沫(引)理[寧*吉](八十七)哩胝哩胝(八十八)怛哩(二合)吒怛理(二合)吒(八十九)孛哩(二合)矩致(引)穆佉(入九十)波啰赛涅矩路攃(引九十一)捺曩揭啰抳(引九十二)贺贺(九十三)醯醯(九十四)虎虎(九十五)呬呬(九十六)哩抳(尼政反)哩抳(同上九十七)哩拏么帝(九十八)仁曾(二合)度(引)特嚩(二合)仁跻(二合九十九)没驮(引)嚩路(引)枳帝(一百引)啰乞洒(二合)啰乞洒(二合一百一)么么(称名一百二)婆(去)誐嚩哆(引一百三)嚩路(引)枳帝(一百四)娑嚩(二合引)贺(引一百五)麌拏啰(引)惹(一百六)钵啰(二合)婆(引)细(一百七)娑嚩(二合引)贺(引一百八)素[口*栗]折(二合引)[口*栗]揭(二合一百九)尾么[口*(隸-木+士)](一百十)娑嚩(二合引)贺(引一百一十一)萨[口*栗]嚩(二合)仡啰(二合)贺(一百一十二)诺乞察(二合)怛啰(二合一百一十三)驮(引)弭(去引)揭啰拏(一百一十四)娑嚩(二合引)贺(引一百一十五)
佛告帝释天主言。此无能胜旛庄严陀罗尼。常于内外加护于我。汝应持是陀罗尼。以杂色彩作囊盛之系于旌旗之上。令汝所往之处。或与他敌相斗相骂相杀。或与他冤言词相竞一切之处无不获胜。汝应书写此陀罗尼。以囊盛之系于项上护持于汝。我亦为未来之世。世间仁王一切之处作其卫护。彼无能胜旛王如来。现天女相在于面前。施与无畏护持获胜。令彼冤敌军众散败。若是仁王复能书写流布受持。读诵此陀罗尼者。常获清净吉祥之事。诸外冤敌无能得胜。
佛说是经已。帝释天主及诸天众。闻佛所说皆大欢喜。信受奉行作礼而退。
《金刚经》是佛教重要经典。根据不同译本,全名略有不同,鸠摩罗什所译全名为《金刚般若(bōrě)波罗蜜经》,唐玄奘译本则为《能断金刚般若波罗蜜经》, 梵文 Vajracchedika-praj?āpāramitā-sūtra。《金刚经》传入中国后,自东晋到唐朝共有六个译本,以鸠摩罗什所译《金刚般若波罗蜜经》最为流行..
《华严经》,具名《大方广佛华严经》,另称《杂华经》。目前学术界一般认为,《华严经》的编集,经历了很长的时间,大约在公元2~4世纪中叶之间,最早流传于南印度,后传播到西北印度和中印度。《华严经》是佛成道后在菩提场等处,藉普贤、文殊诸大菩萨显示佛陀的因行果德如杂华庄严,广大圆满、无尽无碍妙旨的要典。
如是我闻。一时婆伽婆。在王舍城灵鹫山中。共摩诃比丘僧二万二千人俱。其名曰慧命阿若憍陈如。慧命摩诃谟伽略。慧命舍利子。慧命摩诃迦叶。慧命罗睺罗。慧命婆俱罗。慧命跛陀斯那。慧命贤德。慧命欢喜德。慧命网指。慧命须浮帝。慧命难陀斯那。如是等二万二千人俱。共菩提萨埵摩诃萨埵六万二千人俱。其名曰弥帝隶菩提萨埵。一切勇菩提萨埵。
暂无简介。
如是我闻,一时佛在王舍城耆阇崛山中,与大比丘众千二百五十人俱,诸大菩萨万二千人俱,及诸天龙八部、鬼神、人非人等,共会说法。尔时世尊,于其面门,以佛神力,放种种光,其光五色,青黄赤白,一色之中有无量化佛,能作佛事,不可思议,一一化佛,有无量化菩萨赞颂佛德。其光微妙,难可测量,上至非非想天,下至阿鼻地狱,遍匝八万,无不普照。
起世经卷第一 隋天竺三藏阇那崛多等译 阎浮洲品第一 如是我闻。一时婆伽婆在舍婆提城迦利罗石室。时诸比丘。食后皆集常说法堂。一时坐已。各各生念。便共议言。是诸长老。未曾有也。今此世间。众生
立此慈悲道场四字乃因梦感。弥勒世尊。既慈隆即世。悲臻后劫。依事题名。弗敢移易。承此念力。欲守护三宝。令魔隐蔽。摧伏自大增上慢者。未种善根者。今当令种。已种善根者。今令增长。若计有所得住诸见者。皆悉令发舍离之心。乐小法者。令不疑大法。乐大法者。令生欢喜。又此慈悲诸善中王。一切众生所归依处。如日照昼。如月照夜。为人眼目。
起世经卷第一:阎浮洲品第一。如是我闻。一时婆伽婆在舍婆提城迦利罗石室。时诸比丘。食后皆集常说法堂。一时坐已。各各生念。便共议言。是诸长老。未曾有也。今此世间。众生所居国土天地。云何成立。云何散坏。云何坏已而复成立。云何立已而得安住
尔时。阿难陀尊者。在灵山会上。一千二百五人俱。阿难顶礼合掌。遶佛三匝。胡跪合掌。请问本师释迦牟尼佛。南阎浮提。一切众生。末法时至。多生不善。不敬三宝。不重父母。无有三纲。五伦杂乱。贫穷下贱。六根不足。终日杀生害命。富贵贫穷。亦不平等。是何果报。望世尊慈悲。愿为弟子一一解说。佛告阿难。与诸大弟子言。善哉。善哉。汝等谛听。
阿难白佛言:‘有人事佛得富贵谐偶者,有衰耗不谐偶者,云何不等同耶?愿天中天,普为说之!’佛告阿难:‘有人奉佛,从明师受戒,专信不犯,精进奉行,不失所受。形像鲜明,朝暮礼拜,恭敬燃灯。净施所安,不违道禁,斋戒不厌,心中欣欣,常为诸天,善神拥护;所向谐偶,百事增倍,为天龙、鬼神、众人所敬,后必得道。是善男子、善女人,真佛弟子
《洗髓经》总义篇主要讲内丹之静功,里面直写内丹心法,调息、调身法,并练功得药之时间与火候次第,可谓直透天机。一云丹丰选其中练功心法,并参以自身练功体悟注解分享。练习"洗髓经"要在习"易筋经"功夫有基础后,于夜静子时,即晚十一点到早一点中时段。
夫三业之兴以禅智为宗。虽精粗异分而阶籍有方。是故发轸分逵涂无乱【跳-兆+(辙-车)】。革俗成务。功不待积。静复所由。则幽诣造微。渊博难究。然理不云昧。庶旨统可寻。试略而言。禅非智无以穷其寂。智非禅无以深其照。然则禅智之要。照寂之谓其相济也。照不离寂。寂不离照。感则俱游。应必同趣。功玄于在用。交养于万法。其妙物也。运群动以至一
八十八佛大忏悔文: 大慈大悲悯(mǐn)众生,大喜大舍济含识,相好光明以自严,众等至心皈命礼。 南无皈依十方尽虚空界一切诸佛, 南无皈依十方尽虚空界一切尊法, 南无皈依十方尽虚空界一切贤圣僧。
《八十八佛大忏悔文》又称《八十八佛忏悔文》八十八佛是五十三佛加三十五佛。五十三佛名见《观药王药上二菩萨经》,是娑婆世界的过去佛;三十五佛名出《决定毗尼经》,是现在十方世界的佛。这八十八佛都可以
如是我闻。一时佛在波离奈城仙人住处施鹿苑中。与大比丘众满足千人。复有五百诸菩萨众。是时众中多有菩萨。业障深重诸根闇钝。善法微少好于愦闹。谈说世事耽乐睡眠。多诸戏论广营众务。种种贪著为所不应。妄失正念修习邪慧。下劣精勤行迷惑行。
闻如是。一时佛在舍卫国祇树给孤独园。告诸比丘。昔者有王名婆罗奈。王有一太子字名墓魄。生有无穷之明。端正妙洁无有双比。父母奇之供养瞻视。须其长大当为立字。然太子结舌不语十有三岁。恬惔质朴志若死灰意如枯木。目不视色耳不听音。状
佛在王舍国灵鹫山中,与大弟子众千二百五十人,菩萨七十二那术,比丘尼五百人,清信士七千人,清信女五百人,欲天子八十万,色天子七十万,遍净天子六十那术,梵天一亿,皆随佛住。神通飞化弟子,名曰知本际贤者、马师贤者、大力贤者、安详贤者、能赞贤者、满愿臂贤者、无尘贤者、氏聚迦叶贤者、牛齝贤者、上时迦叶贤者、治恒迦叶贤者
如是我闻。一时佛住王舍城耆阇崛山中。与大比丘五千人俱。无量菩萨众。尔时彼大菩萨众中。有菩萨摩诃萨。名曰净无垢妙净宝月王光。集彼菩萨大众中。尔时净无垢妙净宝月王光菩萨摩诃萨。即从坐起舍莲花台往至佛所。偏袒右肩右膝着地。合掌白佛言。世尊。世尊大乘比丘住大乘比丘者。何故名住大乘比丘。复以何义故此大乘名曰大乘。
如是我闻。一时佛在舍卫城只陀树林给孤独园。与大比丘众二万人俱。菩萨摩诃萨皆是一生补处。其名曰弥勒菩萨。得大势菩萨。师子意菩萨。师子相菩萨。大相菩萨如是上首一万人俱。尔时世尊。大众围绕恭敬为发大乘意众生演说经典。尔时众中有菩萨。名自在王。从坐而起。偏袒右肩右膝着地。合掌白佛言。世尊。欲有所问。若蒙听许乃敢发言。
如是我闻。一时佛在王舍城耆阇崛山中。与大比丘众五千人俱。其名曰尊者阿若憍陈如。尊者优楼频蠡迦叶。尊者伽耶迦叶。尊者那提迦叶。尊者摩诃迦叶。尊者舍利弗。尊者大目犍连。尊者迦栴延。尊者阿那律。尊者阿难等。皆大阿罗汉。而
闻如是。一时。佛游于忉利天上昼度树下无垢白石。愍哀其母度脱之故。正夏三月与大比丘众俱。比丘八千皆阿罗汉。诸漏已尽得大神足。威曜无极生死悉断。无复尘垢弃捐重担。所作已办。逮得己利。心即从计致平等忍。心已得解度于智慧。普则正士。于世福地多所祐安
圣妙吉祥真实名经,元讲经律论习密教,土番译主聂崖沙门释智译,(梵语阿耶曼祖悉哩捺麻捺机碇 此云诵圣妙吉祥真实名经),敬礼孺童相妙吉祥
这首偈的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到论议人时,就会发愿,希望一切众生都能够以佛陀的正法,摧伏外道的邪见和论议。见论议人:“论议”是说通过问答的形式等,分别阐述诸法的义理。其目的是使对方了解论理,明了法义,重在显明真理。佛在世时,比丘们常常就某一义理或论题等展开论议。著名的迦旃延尊者就是因为思惟敏捷,辩才无碍
这一愿的大意是说:当菩萨(发大心的修行者)见到身无铠甲、手无兵仗的军人时就会发愿,希望所有的众生,都能永远舍离不善的身口意三业,趣于善道。见无铠仗:“铠”即铠甲。古时战斗中穿戴的铠甲战衣,可以防身。“仗”是弓、矛、剑、戟等兵器的总称,即兵仗、器仗。
此时世尊思维此梵志性格儒雅纯善质直,常为了求知而来请问,不是来惹麻烦的。他如果要问应当随意回答。佛就说:犊子。善哉善哉。随意提问吧,我会回答的。
这时世尊告诉憍陈如:色是无常。因灭色而获得解脱常住之色,受想行识也是无常。因灭此识而获得解脱常住之识。憍陈如。色即是苦,因灭此色而获得解脱安乐之色,受想行识也是如此。憍陈如。色即是空,因灭空色而获得解脱非空之色。受想行识也是如此。
居士问:《金刚经》上说:“凡有所相,皆是虚妄。若见诸相非相,即见如来。”如何理解请师父开示!一如师父答:把所有的虚妄,就是一切相都是因缘和合的,所有的像都是生灭的变化的,无常的,他不是永恒不变的,所以对我们众生来说第一个就是破相证性。因为相是一个虚幻,因缘和合的假象。
迦叶菩萨说:世尊。一切法的意思不确定。为什么呢?如来有时说是善不善。有时说为四念处观。有时说是十二入。有时说是善知识。有时说是十二因缘。有时说是众生。有时说是正见邪见。有时说十二部经。有时说即是二谛。
善男子。虚空之性非过去非未来非现在。佛性也一样。善男子。虚空非过去,因为无现在。法如果有现在则可说过去,因无现在所以无过去,也无现在,因为无未来,法如果有未来则可说现在,因无未来所以无现在也。
《宝积经》与《般若经》、《大集经》、《华严经》、《涅槃经》,并称为大乘佛教经典『五大部』,在佛教史上具有极其重要的地位。该经以大乘经典的『空观』思想为基础,累积了《阿含》以来的佛陀教义,同时,也强调『无我』的思想与瑜伽的修行等,是中观学派及唯识学派共同尊奉的经典。
《四十二章经》是由后汉迦叶摩腾、竺法兰同译的。后汉是指汉朝的东汉时期。汉朝共分两个时期,一是西汉时期,二是东汉时期。东汉时期又称为后汉。本经的翻译者迦叶摩腾和竺法兰就生活在这一时期。东汉明帝永平十年(67),汉明帝因夜梦金人,于是派蔡憎和秦景、王遵三人带着十八个人到天竺求法,在求取《四十二章经》之后,遇到
如来佛性有二种:一有,二无。所谓恶有就是三十二相八十种好,十力四无所畏,三念处大慈大悲,首楞严等无量三昧,金刚等无量三昧,方便等无量三昧,五智印等无量三昧,这都叫做有。
赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。
版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!