凡夫与圣者娱乐的差别(双语开示)

凡夫与圣者娱乐的差别

  我们普通有情的娱乐往往都是消耗性的,主要依止的是无明、贪嗔痴慢疑。我们每次吃喝玩乐之后常常感到疲累,我们在作为过程中花太多心力去选择、徘徊、纠结,无明与迷失一直伴随其中,必然会有疲惫负累。有智慧的圣者他们的娱乐是无消耗性的,主要依止的是愿力、智慧,愿力与智慧是顺性的,是无增减的,所以作为自然是增上的、自利利他的。所以,我们普通有情与圣者娱乐的区别,主要是依止的缘起不同,其结果必然不同。

  The entertainment of ordinary people is always consumptive since we are mainly driven by ignorance, desire, anger, delusion, pride and doubt. Every time after beers and skittles, we often feel tired. In this process, we spend too much energy in choosing, hesitating and struggling. Always accompanied by ignorance and lost, we will definitely feel tired and burdened.  For those enlightened ones, however, their entertainment is not consumptive, because they primarily rely on their great vows and wisdom, which comply with the Buddha-nature and never change. As a result, their activities will naturally benefit both themselves and other beings. Thus the main difference between ordinary people and the enlightened ones in entertainment are the original motivations, which will no doubt leads to different consequences.

  那我们普通有情如何能依止果地觉来善用菩萨自利利他行呢?“作意”就是实质性地对我们生活支持的一个方法,而且这个支持不是表相的。作意要有一个清晰的依止,要把这个依止凸显岀来。比如依止原本清净,一定在心理意识上把原本清净凸显岀来,心理意识一定要有变化才能用得上,就像一座山在平地上凸显岀来一样。作意的依止是原本清净,原本清净就是是无增减的,无消耗的,我们就能安稳地娱乐世间的一切作为。

  So Here comes the question:  as ordinary people how can we rely upon the ultimate enlightenment of Buddha to conduct beneficial behaviors like the enlightened ones? “To train our minds intentionally” is a practical method to substantially support our life and this support is not superficial.  It requires us to have a clear reliance and to have it highlighted. For example, if we rely on the primordial purity, we must emphasize it at our mind level, like a mountain swelling on the plain. Only when there are changes  in our mind, we can apply it. If we train our minds intentionally, relying upon the primordial purity, which is not changeable and not consumptive, we will be able to entertain every deed in the world with a settled heart.

——生命之光 · 阳光早餐

The Light of Life Sunshine Breakfast

原标题:凡夫与圣者娱乐的差别 [中英对照]

文章转自微信公众号:菩提眼

广大佛友阅读文章时如发现错别字或者其他语法错误,欢迎指正,以利弘法,你们的支持是我们进步的最好动力。反馈|投稿
热文推荐
精华文章
热门推荐
网站推荐
最新推荐
愿所有弘法功德回向

赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。

版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!

华人学佛网  Copy Rights Reserved @2020 技术问题联络电邮:cnbuddhist@hotmail.com