山水诗 田园诗 边塞诗 哲理诗 送别诗 思乡诗 爱国古诗 爱情古诗 抒情古诗 古诗十九首 古诗三百首 唐诗三百首
边塞诗
  • 胡笳十八拍

    作者:蔡琰 我生之初尚无为,我生之后汉祚衰。天不仁兮降离乱,地不仁兮使我逢此时。干戈日寻兮道路危,民卒流亡兮共哀悲。烟尘蔽野兮胡虏盛,志意乖兮节义亏。对殊俗兮非我宜,遭恶辱兮当告谁?笳一会兮琴一拍,心愤怨兮无人知。 戎羯逼我兮为室家,将我行兮向天涯。云山万重兮归路遐,疾风千里兮扬尘沙。人多暴猛兮如虺蛇,控弦被甲兮为骄奢。两拍张弦兮弦欲绝,志摧心折兮自悲嗟。 越汉国兮入胡城,亡家失身兮不如无生。毡裘为裳兮骨肉震惊,羯羶为味兮枉遏我情。鼙鼓喧兮从夜达明

  • 悲愤诗

    作者:蔡琰 【其一】 汉季失权柄,董卓乱天常。 志欲图篡弑,先害诸贤良。 逼迫迁旧邦,拥主以自强。 海内兴义师,欲共讨不祥。 卓众来东下,金甲耀日光。 平上人脆弱,来兵皆胡羌。 猎野围城邑,所向悉破亡。 斩截无孑遗,尸骸相撑拒。 马边悬男头,马后载妇女。 长驱西入关,迥路险且阻。 还顾邈冥冥,肝胆为烂腐。 所略有万计,不得令屯聚。 或有骨肉俱,欲言不敢语。 失意几徵间,辄言弊降虏。 要当以亭刃,我曹不活汝。 岂敢惜性命,不堪其詈骂。 或便加棰杖,毒痛参并下。 旦则

  • 代出自蓟北门行

    作者:鲍照 羽檄起边亭[2],烽火入咸阳[3]。征师屯广武[4],分兵救朔方[5]。严秋筋竿劲[6],虏阵精且强[7]。天子按剑怒[8],使者遥相望[9]。雁行缘石径[10],鱼贯度飞梁[11]。箫鼓流汉思[12],旌甲被胡霜[13]。疾风冲塞起,沙砾自飘扬[14]。马毛缩如蝟,角弓不可张[15]。时危见臣节,世乱识忠良。投躯报明主,身死为国殇[16]。 【注释】 [1]《代出自蓟北门行》是乐府旧题,属杂曲歌辞。此诗通过边庭紧急战事和边境恶劣环境的渲染,突出表现了壮士从

  • 送元二使安西

    作者:王维 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 注释 元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二,故名元二。 使:到某地;出使。 安西:指唐代安西都护府,在今新疆维吾尔自治区库车县附近。 渭城:秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书地理志》),唐时属京兆府咸阳县辖区,在今西安市西北,渭水北岸。 浥:(y):湿润。 客舍:旅店。 柳色:即指初春嫩柳的颜色。 君:指元二。 更:再。 阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉

  • 塞下曲·月黑雁飞高

    作者:卢纶 月黑雁飞高,单于夜遁逃。 欲将轻骑逐,大雪满弓刀。 注解 1、单于:敌人的首领。 译文 夜静月黑雁群飞得很高, 单于趁黑夜悄悄地窜逃。 正要带领轻骑兵去追赶, 大雪纷飞落满身上弓刀。 赏析 ??第三首写将军雪夜带领轻骑即将出征的情景。

  • 塞下曲·林暗草惊风

    作者:卢纶 林暗草惊风,将军夜引弓。 平明寻白羽,没在石棱中。 注释 ①塞下曲――古代歌曲名。这类作品多是描写边境风光和战争生活的。 ②惊风――突然被风吹动。 ③引弓――拉弓,开弓,这里包含下一步的射箭。 ④平明――天刚亮的时候。 ⑤白羽――箭杆后部的白色羽毛,这里指箭。 ⑥没――陷入,这里是钻进的意思。 ⑦石棱――石头的边角。 译文 昏暗的树林中,草突然被风吹得摇摆不定,飒飒作响,将军以为野兽来了,连忙开弓射箭。 天亮去寻找那只箭,已经深深地陷入石棱中。

  • 望蓟门

    作者:祖咏 燕台一去客心惊,笳鼓喧喧汉将营。 万里寒光生积雪,三边曙色动危旌, 沙场烽火侵胡月,海畔云山拥蓟城。 少小虽非投笔吏,论功还欲请长缨。 注释 1、一去:一作一望。 2、三边:汉幽、并、凉三州,其地皆在边疆,后即泛指边地。 3、危旌:高扬的旗帜。 4、投笔吏:汉班超家贫,常为官府抄书以谋生,曾投笔叹曰:大丈夫当立功异域 ??以取封侯,安能久事笔砚间。后终以功封定远侯。 5、论功:指论功行封。 6、请长缨:汉终军曾自向汉武帝请求,愿受长缨,心羁南越

  • 陈陶:陇西行

    《陇西行》 作者:陈陶 誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。 可怜无定河边骨,犹是深闺梦里人。 【注解】: 1、陇西行:古代歌曲名。 2、貂锦:这里指战士。 3、无定河:在陕西北部。 4、深闺:这里指战死者的妻子。 【韵译】: 唐军将士誓死横扫匈奴奋不顾身; 五千身穿锦袍的精兵战死在胡尘。 真可怜呵那无定河边成堆的白骨, 还是少妇们梦中相依相伴的恋人。 【评析】: ??《陇西行》共四首,这是第二首。首二句写将士忠勇,丧亡甚众;末二句写牺牲 者是春闺少妇日夜盼望归来

  • 李益:夜上受降城闻笛

    《夜上受降城闻笛》 作者:李益 回乐峰前沙似雪,受降城外月如霜。 不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。 【注解】: 1、回乐峰:唐代有回乐县,在宁夏回族自治区灵武县西南。回乐峰即当地的山峰。 2、受降城:唐代有东、中、西三座受降城,都在内蒙古自治区境内。 3、芦管:笛子。 【韵译】: 回乐峰前的沙地白得象雪, 受降城外的月色有如秋霜。 不知何处吹起凄凉的芦管, 一夜间征人个个眺望故乡。 【评析】: ??诗意在抒写边防将士之乡情。前二句写月下边塞的景色;三句写声音

  • 柳中庸:征人怨

    《征人怨》 作者:柳中庸 岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环。 三春白雪归青冢,万里黄河绕黑山。 【注解】: 1、金河:现内蒙古自治区内。 2、三春:春季。 3、青冢:汉代王昭君的坟墓,在内蒙古自治区。 4、黑山:在内蒙古自治区。 【韵译】: 去年去驻金河今年来守玉门关, 天天只有马鞭和大刀与我作伴。 阳春三月下白雪回到昭君墓地, 我走过万里黄河又绕过了黑山。 【评析】: ??这首诗意在写征夫长期守边,东西辗转不能还乡的怨情。诗的首句写守边时间延 续,地点转换;二

  • 岑参:逢入京使

    《逢入京使》 作者:岑参 故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。 马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。 【注解】: 1、故园:指长安,作者在长安有别墅。 2、龙钟:这里是沾湿的意思。 3、凭:托。 【韵译】: 回头东望故园千里,路途遥远迷漫; 满面龙钟两袖淋漓,涕泪依然不干。 途中与君马上邂逅,修书却无纸笔; 唯有托你捎个口信,回家报个平安。 【评析】: ??诗写游客邂逅京使,托他捎带口信回家的情境。诗来自生活,反映生活,信手写 去,不事雕琢,亲切不味,真挚感人。马上相

  • 王翰:凉州词

    《凉州词》 作者:王翰 葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。 醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。 【注解】: 1、夜光杯:一种白玉制成的杯子。 【韵译】: 新酿成的葡萄美酒,盛满夜光杯; 正想开怀畅饮,马上琵琶声频催。 即使醉倒沙场,请诸君不要见笑; 自古男儿出征,有几人活着归回? 【评析】: ??诗是咏边寒情景之名曲。全诗写艰苦荒凉的边塞的一次盛宴,描摹了征人们开怀 痛饮、尽情酣醉的场面。首句用语绚丽优美,音调清越悦耳,显出盛宴的豪华气派; 一句用欲饮两字,进一

上一页 1 2 3 4 下一页4转到
热门推荐
网站推荐
愿所有弘法功德回向

赞助、流通、见闻、随喜者、及皆悉回向尽法界、虚空界一切众生,依佛菩萨威德力、弘法功德力,普愿消除一切罪障,福慧具足,常得安乐,无绪病苦。欲行恶法,皆悉不成。所修善业,皆速成就。关闭一切诸恶趣门,开示人生涅槃正路。家门清吉,身心安康,先亡祖妣,历劫怨亲,俱蒙佛慈,获本妙心。兵戈永息,礼让兴行,人民安乐,天下太平。四恩总报,三有齐资,今生来世脱离一切外道天魔之缠缚,生生世世永离恶道,离一切苦得究竟乐,得遇佛菩萨、正法、清净善知识,临终无一切障碍而往生有缘之佛净土,同证究竟圆满之佛果。

版权归原影音公司所有,若侵犯你的权益,请通知我们,我们会及时删除侵权内容!

华人学佛网  Copy Rights Reserved @2020 技术问题联络电邮:cnbuddhist@hotmail.com